Вредная Лиз - читать онлайн книгу. Автор: Джулиана Стар cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вредная Лиз | Автор книги - Джулиана Стар

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Лиз не могло прийти в голову, что мать выступит такой защитницей Криса. Хотя, с другой стороны, в этом не было ничего удивительного. Став женой мужчины с тремя сыновьями, лишенными матери, она взяла их под свое крыло и любила всем сердцем. Вероятно, неудачная любовь Криса причинила ему много боли, и, зная об этом, мать просила дочь отнестись к нему с пониманием, чтобы не нанести новую рану.

— Я не сделаю ничего такого, что могло бы его обидеть, мама. Обещаю. Но почему ты так встревожена?

София пылко взяла дочь за руки и сжала их, словно хотела приободрить девушку:

— Потому, дорогая, что в своих отношениях с мужчинами ты склонна перегибать палку. Вспомни, как ты внушала себе, что любишь Марка, а позже выяснилось, что не любила. Такого ветреника, как Марк, это особенно не затронуло. Но Крис — он совсем другой. Он будет страдать. Подумай об этом, дорогая. Будь нежной и любящей, какой ты умеешь быть.

Напоминание о собственной глупости заставило Лиз поморщиться. Слава Богу, мать не знала всей правды.

— Я знаю, что мое увлечение Марком было идиотским, но оно в прошлом. Я выросла, мама, — добавила Лиз с горечью.

София обняла дочь.

— Я не хотела, тебя обидеть. Просто я подумала, что, возможно, ты не подозреваешь, какую рану можешь нанести Крису, и затеяла этот разговор из лучших побуждений. Я очень хочу, чтобы вы оба были счастливы. А теперь не буду тебе мешать. — С этими словами она встала и направилась к двери.

У порога мать остановилась, и ее лицо осветилось озорной улыбкой.

— Наверное, это прозвучит безответственно в устах матери, которая знает, что ее дочь собирается провести несколько безумных дней в обществе красивого мужчины, но я надеюсь, что ты получишь удовольствие. — София рассмеялась.

— О чем ты? Это будет невинное морское путешествие! — воскликнула Лиз растерянно.

— Ну-ну, так я тебе и поверила. Я не вчера родилась на свет и тоже была молодой. Твой отец и я… Ладно, это другая история. — София ушла, оставив заинтригованную Лиз ломать голову над смыслом беседы.

Какой удивительный разговор! Не называя вещи своими именами, мать только что дала дочери благословение. Оказывается, было неважно, как разовьются ее отношения с Крисом, лишь бы она его не обидела. Лиз недоуменно покачала головой. В это трудно было поверить.

Может, мать намекала ей, что Крис может в нее влюбиться, поэтому стоит обратить на него внимание? Едва ли. Мать почему-то считала Криса ранимым, но сама Лиз этого не замечала. Между ними существовало сильное физическое влечение — и все. Более глубокие чувства исключались. Крис знал это не хуже, чем она.

Очевидно, реакция матери была связана с чем-то, что произошло в прошлом. Сейчас все обстояло по-другому. Любви между ними не было, только страсть. Непохоже, чтобы Крис мог в нее влюбиться, да и сама она была далека от этого. Во всяком случае, она хотела, чтобы так было.

В этом и состоял вопрос. Знала ли она, чего хочет? Когда-то это казалось ясным как божий день, но теперь… Зерно сомнения, брошенное в благодатную почву, пустило корни и дало всходы в лабиринтах ее разума.


8

Пополудни следующего дня путешественники пустились в плавание. Стоя у штурвала, Лиз с наслаждением подставляла лицо навстречу соленым брызгам и ветру. Ей было так хорошо, что от счастья хотелось смеяться. Крис, насвистывая незамысловатый мотив, возился с парусами. В черных шортах, белой майке и теннисных туфлях он был неотразим. У Лиз радостно сжалось сердце, и она не смогла сдержать улыбки.

— Отчего мы такие веселые? — поинтересовался Крис, присоединяясь к ней.

— Ты очень красивый, — сказала она искренне.

В его взоре вспыхнул загадочный свет.

— Что ж, это заслуживает награды, — с этими словами он быстро склонился и запечатлел на ее губах короткий, но страстный поцелуй. — Проголодалась? — спросил он, заглядывая в затуманенные глаза Лиз.

Двусмысленный вопрос подзадорил девушку, вызвав к жизни искорки желания, и она безрассудно ответила в том же духе:

— В зависимости от того, что в меню.

Крис рассмеялся и, проверив правильность курса, произнес:

— Я или холодная курятина с салатом.

— Ммм, стоит подумать, — игриво заметила Лиз. — Что же выбрать? Сначала, пожалуй, я съем цыпленка, а тебя оставлю на закуску. Со временем ты становишься только лучше.

— Как хорошее вино, — прокомментировал Крис, вызвав у Лиз усмешку.

— Или выдержанный старый сыр, — уточнила она, прыснув.

— Тебе нужно делать это чаще, — проговорил Крис, любуясь девушкой.

— Что? Называть тебя старым сыром? — Лиз явно была озадачена.

— Нет, смеяться. — Голубые глаза озорно прищурились. — На Рождество ты не была такой веселой.

Действительно, тогда она чувствовала себя по-другому. Ее разъедали тоска и беспокойство.

— Вероятно, было много проблем, требовавших решения.

— Надо было обратиться ко мне за помощью, — сказал Крис, но Лиз грустно покачала головой.

— Тогда об этом не могло быть и речи, — возразила она.

— Тогда? — удивился Крис. — Значит ли это, что сейчас ты бы пришла ко мне? — спросил он.

Лиз вздохнула:

— Вероятно, — подтвердила она с улыбкой. Крис, удовлетворенно кивнув, на минуту о чем-то задумался.

— Хорошо. Держи этот курс. Скоро будет бухта, где мы могли бы провести ночь, если, конечно, ты не стремишься к благам цивилизации.

Лиз бросила на него мимолетный взгляд, сознавая, что от ее решения зависит многое. Если она скажет, что хочет добраться до ближайшего селения, это будет означать просьбу сохранять дистанцию, и Крис отнесется ко всему с пониманием. Но этого ей как раз и не хотелось. Она желала его со всей страстью, на какую была способна, и желание это только крепло. Зачем лишать себя и его того, чего больше всего хочется? Крис был совсем не похож на Марка. Честный, сильный, добрый, надежный. Он сказал, что не допустит ничего дурного по отношению к ней, и девушка ему верила. Роман с Крисом не мог обернуться ошибкой. Настало время рискнуть.

— Бухта заманчивей, — произнесла Лиз хрипловато.

И в следующее мгновение произошло чудо. Как только решение было принято, все сомнения рассеялись и внутренний голос подтвердил, что она сделала правильный выбор. Крис ее не подведет и не предаст.

Крис в ответ промолчал, ограничившись кивком головы, но, проходя мимо девушки, нежно тронул ее за плечо. От этого ласкового прикосновения у нее на душе стало тепло и спокойно, и безмятежная улыбка заиграла губах.

Изумляясь совершившемуся чуду, Лиз обернулась ему вслед в надежде найти разгадку. Но ничего нового в Крисе она не обнаружила. Это был все тот же человек, досаждавший ей всю жизнь несносной критикой. Перемена произошла в ней самой. Отныне Лиз смотрела на мир другими глазами и видела все в истинном свете. Оказалось, что мужчина, которого она, как ей казалось, любила, вызывал теперь чувство неприязни, а тот, кого она ненавидела, теперь был люби… Лиз спохватилась. Нет, этого не могло быть. Что за глупости?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению