Родственный обман - читать онлайн книгу. Автор: Эльвира Плотникова cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Родственный обман | Автор книги - Эльвира Плотникова

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Не такая… — упрямо повторил Мартин и отвернулся.

— Ладно, извини… — Даниэль досадливо поморщился. — Мне просто хотелось, чтобы ты пришел в себя. Все эти сюсюканья… Как будто это не ты.

— Мне и самому… не по себе, — признался Мартин. Он не мог долго сердиться на брата. — Понимаешь, Дан… Я вижу, у Эмилии непростой характер. Но ее требования справедливы. Может, в этом дело?

— Может.

Даниэль решил больше не спорить. Главное он выяснил, а доказывать что-то Мартину — гиблое дело. Пока сам не поймет, не поверит.

— Дан?

— Мм-м?

— Я тут подумал… Это же ты нашел Эмилию. Возможно, я зря… Ну, она тебе… Ты скажи, все пока можно отменить.

— О боже, как все запущено, — рассмеялся Даниэль. — Нет, Марти. Эмилия мне точно не подходит. Женись. Из нее получится хорошая жена. В любом случае это же временный брак, чтобы успокоить совет.

— Да… конечно, — кивнул Мартин. — Пойду, поговорю с ней. Ты же будешь свидетелем на свадьбе?

— Мог бы и не спрашивать.

В дверь постучали. Не дожидаясь разрешения, в кабинет вошел дворецкий. Эдвард Рейн, светловолосый молодой человек, по привычке смахнул несуществующие пылинки с черного фрака и вытянулся в струнку.

— Что случилось? — немедленно спросил Мартин.

Управляющий, в отличие от экономки, служил у него всего пять лет, но зарекомендовал себя отличным профессионалом и всегда был безупречно аккуратен и строго придерживался этикета. И только нечто срочное могло заставить его нарушить правила.

— Это моя вина, милорд. — Состояние Эдварда выдавали лишь сжатые кулаки в белых перчатках. — Ваша невеста исчезла, милорд.

— Куда исчезла? — недоуменно спросил Мартин. — Вышла из комнаты?

— Ее нет в доме, милорд.

— Что? — Мартин потемнел лицом.

— Дверь черного хода оказалась открыта, милорд. Это моя вина.

— Джек и Леди в парке?

— Да, милорд.

— Черт! С дороги!

Мартин пулей вылетел из кабинета. Даниэль устремился следом, бормоча себе под нос:

— Поймаю и выпорю.

Глава 6
СВАДЬБА?

Гордо удалившись из столовой, Эмилия времени даром не теряла. В ее покоях никого не было, что несказанно порадовало. Видимо, горничные ушли на свой этаж, во время обеда в их услугах никто не нуждался.

Она покопалась в гардеробной и обнаружила там парочку серых и скучных платьев. Накинула на плечи шаль — белую, из тонкой шерсти, — потому что немного замерзла. Выдернула шпильки, распустив волосы. Постояла у окна, размышляя, не перегнула ли палку.

Нет, Мартин сам виноват! Она к нему не в рабыни нанялась. И с голоду помирать не собирается.

Интересно, предусмотрен ли в этом доме ужин. А то с них станется подать молоко или пустой чай, мол, на ночь есть вредно. У Эмилии противно засосало под ложечкой. Она бы сейчас и молока выпила, с удовольствием. Однако кому какое дело, что она голодна!

Может, позвонить и позвать прислугу? И попросить принести что-нибудь поесть. То есть приказать. А если откажут? Нет, лучше действовать наверняка.

И Эмилия отправилась на поиски кухни. Вниз по лестнице, на этаж прислуги, куда чопорный Мартин ее не пустил. Проскользнула по длинному узкому коридору, мимо закрытых — к счастью! — дверей. Туда, где громко гремели посудой, где разговаривали люди, откуда доносились вкусные запахи еды.

— И что это вы тут забыли, леди?

Вкрадчивый мужской голос прозвучал аккурат из-за спины, и Эмилия чуть не подпрыгнула от неожиданности. Развернувшись, она оказалась нос к носу с поваром. С шеф-поваром, в этом не было никаких сомнений. Сбитый, крепкий, но не толстый. Невысокого роста, круглолицый, румяный, с усами, которые англичане называют «хэндлбар». В высоченном колпаке, белоснежной двубортной куртке и брюках в мелкую черно-белую клетку. Такой же клетчатый платок на шее, с замысловатым узлом. Шеф смотрел строго и недовольно подкручивал усы кончиками пальцев.

— Ку… кушать хочется… — пролепетала Эмилия и потупила взгляд.

Женская интуиция подсказывала, надо не требовать, а бить на жалость. Этот мужчина не простой слуга, он не будет слушать ее приказы. Еще и выгонит взашей. Значит, нужно прикинуться кроткой и застенчивой девочкой.

— Вам не понравился суп? — насмешливо поинтересовался шеф.

— Да… нет… я… — Эмилия не могла сообразить, как бы удачнее соврать. — Суп очень необычный, — выдавила она наконец, — слишком необычный для меня. Я бы еще… чего-нибудь…

Она украдкой взглянула на повара. Тот растерянно крутил ус.

— Хм-м-м… Вы изящно выкрутились, леди. Пожалуй, за это я дам вам пирожок. Стоять здесь!

Эмилия вздрогнула, — приказал, как собачке! — но решила послушаться. Повар исчез, потом вернулся и сунул ей в руки теплый кулек. От него шел восхитительный аромат выпечки.

— Спасибо.

— На здоровье, и…

— Вам лучше вернуться в покои, леди.

Эмилия быстро спрятала кулек под шалью. Пирожки она никому не отдаст! И что за манера, подкрадываться со спины? На этот раз перед ней стоял дворецкий, Мартин представлял его утром. А повар опять исчез, как будто его тут и не было.

— Я провожу вас.

— Сама найду дорогу, — процедила Эмилия.

Да сколько можно обращаться с ней, как с маленьким ребенком! Такое впечатление, что ее Мартин не в жены взял, а в дочки. Ведь это он приказал слугам опекать ее!

— Есть путь короче.

Эмилия уже набрала в легкие воздуха, чтобы отчитать дворецкого, но передумала. Эдвард не воспримет ее всерьез, и весь ее протест будет похож на детские капризы. К черту! Пусть ведет наверх. Пирожки добыты, остальное она как-нибудь переживет.

Она выдавила из себя вежливую улыбку:

— Конечно, мистер Эдвард.

Они немного попетляли в лабиринтах коридора и вышли к лестнице. Слуги, которые встречались по пути, почтительно уступали дорогу и кланялись. Эмилия чувствовала неловкость. Зачем она спустилась? При ней стихали разговоры, ее провожали любопытными взглядами, слышались даже шепотки за спиной. Может, прав был Мартин, ей тут не место? И не по статусу, конечно. Теперь все обсуждают новенькую, как будто ей мало утренней сцены.

Они уже поднялись на один пролет, когда снизу дворецкого окликнула служанка:

— Мистер Рейн, вас срочно хочет видеть миссис Дороти.

— Я только провожу миледи, Анна, и приду.

— Срочно, мистер Рейн. Распоряжение милорда.

— Хорошо, ступай.

— Я сама дойду, — тут же сказала Эмилия.

Эдвард скептически на нее посмотрел, но спорить не стал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию