На этот раз – да! - читать онлайн книгу. Автор: Лесия Корнуолл cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На этот раз – да! | Автор книги - Лесия Корнуолл

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Меган видела всех этих леди, взыскующих его внимания, слышала, как они обсуждали, что добыча на сей раз нипочем не ускользнет… И не будет Россингтону ни дня покоя, если… Меган судорожно вздохнула. Если ему не удастся каким-то образом от них отделаться.

На время, разумеется. Должна возникнуть уважительная причина, то есть что-то… или кто-то.

Иными словами, она.

Меган достигла края долины с первыми лучами утреннего солнца и, прищурясь, посмотрела на домик. Интересно, граф дома? Должен быть… Девушка подбежала к двери и постучалась. Ответа не последовало. Оглядевшись вокруг, она заметила лишь пару выдр, с любопытством глядящих на нее. А лучи утреннего солнца уже озаряли серые стены замка, которые вдруг зазолотились – и мрачные развалины вдруг стали походить на гигантскую ленивую кошку, что разлеглась на солнцепеке…

Замок! Должно быть, граф там! И Меган стремглав понеслась вниз по склону к замку.

Матушка вот-вот пошлет горничную, чтобы разбудить своенравную дочь, а мисс Каррадерз явится, чтобы подготовить леди Меган Макнаб достойно принять предложение руки и сердца маркиза Мерридью. Бедное сердечко Меган подпрыгнуло и заколотилось где-то в горле, и девушка припустила по тропинке так, словно за ней гналась тысяча чертей – один маркиз, одна английская бонна и одна злобная вдовствующая графиня в придачу…

– Ау-у? – позвала она, добежав. – Лорд Россингтон?

Лишь эхо отвечало ей. Меган поспешила к дверям замка… и тяжелая дубовая створка распахнулась ей навстречу, петли заскрипели приветственно… или о чем-то предупреждая?

Но у Меган не было времени гадать, что имели в виду петли.

– Ау! – позвала она вновь и вновь не дождалась ответа.

А сквозь оконный проем уже сочился золотой солнечный свет.

И тут она увидела его. Граф лежал, свернувшись калачиком, у самой стены, завернувшись в сюртук. Глаза его были закрыты.

Сердце Меган едва не остановилось от ужаса. Неужто проклятие убило его? Граф лежал без движения, а солнце уже золотило его светлые волосы и отросшую щетину на подбородке…

Меган упала подле него на колени и во все глаза уставилась на Россингтона. Какие длинные у него ресницы… Пожалуй, слишком длинные для мужчины… Какие высокие скулы, какой чистый лоб… Ворот рубашки графа был распахнут, галстук отсутствовал. Меган, не отрываясь, как завороженная глядела на его ключицы, на мощную шею – и из груди ее помимо воли вырвался вздох. Потом она вновь взглянула графу в лицо и вскрикнула от изумления: глаза его были открыты и он пристально глядел на нее. Девушка от неожиданности отпрянула, потеряла равновесие и неуклюже уселась.

– Я думала… думала, что вы умерли, – еле выдавила она.

Граф сел, взъерошенный и сонный.

– Я и сам так думал, – пробормотал он, потом попытался пригладить волосы. – А который час?

– Только рассвело…

– А они уехали? – жалобно спросил он.

– Кто? – насупилась Меган.

Поднявшись на ноги, граф подошел к окну и выглянул наружу, но тут, осознав происходящее, выпучил глаза на Меган:

– А вы что здесь делаете?

Меган вскочила на ноги и сделала шаг по направлению к графу. Он, вздрогнув, отпрянул. Девушка почувствовала, что у нее вспотели ладони, и дрожащими руками разгладила смятые юбки.

– Вы говорили, что хотите сегодня попасть на ярмарку. Сегодня ведь Лугнасад, помните?

Граф на мгновение прикрыл глаза, испытав, видимо, величайшее облегчение:

– Ах да. Я хотел… то есть хочу.

Меган не удержалась от улыбки:

– Лорд Россингтон, у меня есть к вам предложение. Предложение… известного свойства.

И увидела, как глаза графа наполняются ужасом, как он каменеет, как озирается в поисках спасения…

– И как это проклятие старого замка не убило вас ночью? – спросила она.

– Нет никакого проклятия, миледи, куда бóльшая опасность подстерегает вне замка, а вовсе не в этих стенах.

– Вы говорите так, словно… ну, словно вас пытались самое меньшее изнасиловать, милорд!

Меган заметила, что графа передернуло.

– Послушайте, вы слышали когда-нибудь про обычай «скрепления рук»? [7]

– Это нечто вроде обручения? Или помолвки? – напряженным голосом спросил граф.

– Нет, это все-таки больше напоминает брачный союз – союз на время. Так вот… я… я хотела… – У Меган вдруг пересохло во рту и голос предательски сорвался, но она мужественно преодолела себя и продолжила: – Видите ли, во время Лугнасада издавна заключаются разного рода сделки, включая и временные браки, и вот я подумала… То есть я надеюсь, что… словом, я хотела попросить… – Она смешалась и вновь перевела дух: – Словом, я хочу, чтобы мы с вами заключили временный брак, – выпалила девушка, глядя прямо в глаза бедному графу.

Ничего угрожающего в его взгляде не было и в помине. Тогда Меган вновь шагнула к нему:

– Видите ли, я не желаю выходить замуж ни за Мерридью, ни за кого-либо еще, кроме Ичэнна Ренни, разумеется. Но матушка настаивает на том, чтобы я приняла предложение руки и сердца от Мерридью, а я этого не хочу… Но если я не выйду за него, то подоспеют другие, и в один прекрасный день я не смогу выдумать отговорки и…

Меган запнулась, а граф шагнул к ней, сурово нахмурившись:

– Так вы ищете моего покровительства?

Лицо девушки словно опалило огнем. Она знала, что означает подобное «покровительство» – мисс Каррадерз предупреждала ее. Это предложение сделаться любовницей…

– Не совсем. Вернее, совсем не это! Просто я подумала, что раз вы всеми силами пытаетесь избежать брачных уз, как и я…

– Участи, что хуже самой смерти, – перебил граф.

– То есть если вы не хотите, чтобы вам досаждали невесты, тогда, возможно, вы согласитесь на… – Девушка умолкла, смешавшись.

– Обряд «скрепления рук», – подсказал граф смущенной Меган. – То есть это брак, но не навсегда, верно?

– Обычно такой союз длится год и один день, – кивнула Меган. – Полагаю, наш с вами «брак» закончится, когда вы вернетесь в Англию… или когда домой возвратится Ичэнн. Ну а до этого времени мы с вами будем как муж и жена… почти как муж и жена. – Меган вновь мучительно покраснела. – Ведь никто не ждет, что вы или я вступим в брак до конца года.

Россингтон сложил руки на груди, потом поскреб ногтями заросший подбородок, очевидно, что-то обдумывая.

– Так мы с вами будем супругами все это время?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию