Принцесса - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Линдсей cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса | Автор книги - Джоанна Линдсей

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Но если ей в чем и повезло, так это в том, что Андор так и не заметил ее исчезновения. Иначе бы она еще в реке услыхала шум и крики. Андор бы сам за ней не прыгнул, а побежал бы звать Штефана, которому еще нужно раздеться — не прыгать же в реку в таком шикарном виде… А потом, они бы посчитали, что время упущено и «принцесса» пошла ко дну.

Как ни тешила себя Таня подобными мыслями, она не должна была расслабляться и считать себя в полной безопасности. Ее спасет только крайняя осторожность. Вот еще немного отдохнет и направится прочь от реки, на всякий случай. Даже если Андор и последовал за ней, у нее все равно преимущество и в расстоянии, и во времени. Кроме того, ей плохо видно, зато хорошо слышно. Сейчас пока она слышит только свое дыхание да тихий плеск волн… И вдруг раздался крик — мужской голос!

Таня насторожилась и прислушалась. Больше ни звука. Казалось, что кричали недалеко, но это мог и ветер донести какой-то отдаленный шум. Таня поняла, что мешкать нельзя — не так все спокойно, как кажется. Она поднялась и стала карабкаться наверх. Потом пришлось остановиться, чтобы перевести дыхание и уговорить себя не бояться залезть в чащу кустов.

Наконец она собралась с духом и двинулась вперед, едва сдерживаясь, чтобы не понестись опрометью. Надо было идти медленно и тихо, вслушиваясь в тишину. Пробираясь сквозь густые заросли, девушка не переставала думать о погоне. Неужели эти четверо будут действительно искать ее, бросив на пароходе все свои вещи, без денег? И все эти лишения только из-за того, чтобы найти какую-то замарашку и продать ее в бордель? Ответ напрашивался сам собой — нет. Они скорее найдут другую жертву. А вдруг она на самом деле принцесса? Тогда выходит, что они пойдут на все, чтобы найти ее… Нет! Лучше и не думать об этих глупостях. Если все это правда и она должна выйти замуж за этого мерзкого Василия, то надо удирать со всех ног…

Таня брела сама не зная куда. Осторожно разводила ветки в стороны, старалась ступать очень аккуратно. Ее начал мучить голод, и она даже подумала, что надо было сначала поужинать, а потом бежать. Сейчас темно, и найти какую-то пищу можно будет только днем. Придется быть на подножном корме до тех пор, пока она не набредет на какую-нибудь ферму. Она надеялась, что люди не откажут ей и подадут кусок хлеба.

Вскоре она набрела на какую-то тропинку, и идти стало легче. Таня даже остановилась, чтобы вылить воду из ботинок. Она в который раз порадовалась, что у нее есть нож, переложила его поудобнее — сейчас оружие может пригодиться, как никогда. Потом она постояла и снова прислушалась. Тишина.

Наверное, тот голос, который она слыхала, раздавался с другого берега. Вот куда скорее всего могли направиться ее преследователи, если они есть! Какая она молодчина, что в последний момент решила плыть на противоположный от Нэтчеза берег. Теперь их разделяет река, и можно перестать так волноваться. Можно? Все-таки ее одолевали сомнения, поэтому Таня решила быть предельно осторожной.

Но рано было радоваться такой удачной мысли — спрятаться от преследования на другом берегу. Теперь возник еще один вопрос: как перебраться в Нэтчез? У нее нет денег на паром. Не плыть же обратно! Надо что-нибудь придумать, продать, что ли, замечательную жилетку Штефана? Да, но ее сначала нужно постирать, а то вон какая грязная! Кстати, неплохо и всю одежду привести в порядок.

Вспомнив об этом, Таня вновь направилась к реке, но прошагала еще пару миль вперед, чтобы можно было без опаски приблизиться к воде. Небольшая стирка займет минут пять — семь, и потом она опять спрячется. Вернее, найдет место, чтобы хоть немного поспать. Она так устала за весь день, что буквально валилась с ног. Больше ей сегодня ничего не придумать, дорогу не найти, поэтому главное — это восстановить силы и ясность ума.

Вскоре Таня нашла отличное место: небольшая заводь, огороженная с одной стороны упавшим в воду большим деревом, а с другой — низко растущей ивой. За ветвями ее никто не увидит ни слева, ни справа, а со стороны реки тем более. Сначала Таня хотела окунуться прямо в одежде, потом подождать, пока вода стечет, и отправиться искать место для ночлега. Но, оглядевшись вокруг получше, переменила свое решение — в таком тихом месте можно раздеться, хорошенько все перестирать и помыться самой. Много времени на это не уйдет, да, кстати, и взбодрит ее немного.

Она стала внимательно вглядываться вдаль, пытаясь разглядеть противоположный берег, но в такой темноте увидела просто черную полосу. Потом Таня еще раз посмотрела по сторонам — никого, и только после всех предосторожностей стала быстро раздеваться. Она с удовольствием окунулась в прохладную воду. Было бы у нее побольше времени и не угрожала бы ей опасность быть пойманной, она бы поплавала немного… Девушка принялась за стирку своих испачканных вещей. Проделала она это ловко, в считанные минуты, тщательно все выжала и задумалась: а не стоит ли подсушить одежду? Не полностью, немного, так как понимала, что не может оставаться на берегу слишком долго, да еще в беззащитной наготе. Почему-то волнение не покидало ее, и кромешная тьма вокруг больше пугала, чем успокаивала.

Таня вылила воду из ботинок, надела их и стала еще раз выжимать юбку. И вдруг она услыхала, как где-то совсем близко хрустнула ветка. Она вздрогнула и застыла в оцепенении. Пусть это окажется какая-нибудь собака, даже дикий зверь! Но если это все-таки человек, то пусть лучше Штефан, а не какой-то незнакомец!.. «Да что я, с ума сошла? — в панике подумала Таня. — Штефан? Нет… Пусть Андор… Даже не он, а Василий. Этому плевать, голая я или одетая, он и пальцем ко мне не притронется…»

Голос, прозвучавший прямо у нее над ухом, был до боли знакомым:

— Так, сначала твоя белая сорочка, потом белизна тела — ну прямо маяк! Честное слово, принцесса, вы, кажется, все сделали для того, чтобы вас нашли!

Глава 19

Это же надо такое придумать: будто она сама хотела, чтобы ее нашли! Таня даже не знала, как ответить на подобную чепуху. Да и стоит ли? Ей, конечно, есть что сказать Штефану, но она не в состоянии рта раскрыть, потому что он пронизывает ее взглядом и его глаза сверкают в темноте. Вот нашел-таки беглянку, дьявол! Немудрено, что, как он сам заметил, ее белая сорочка — его сорочка была видна издалека. Разве она нарочно? Таня просто не подумала об этом, а вовсе не пыталась привлечь к себе внимание. Знал бы, как она пряталась, как кралась в зарослях…

И все это напрасно! Все зря! Какая-то насмешка судьбы. И он считает, что поймал ее? Пусть сначала попробует схватить!

Таня осторожно подняла с земли свою мокрую юбку. Штефан, стоявший очень близко, следил за каждым ее движением. Она искоса поглядела по сторонам — нет ли кого-нибудь еще поблизости? Никого. Тогда Таня, резко размахнувшись, швырнула юбку прямо Штефану в лицо, темная мокрая материя повисла на его голове, и он теперь ничего не мог увидеть. А Тане только это и надо — пробежать мимо и давай Бог ноги.

Штефан в ярости зарычал как зверь, Таня еще больше испугалась и припустила быстрее. Если до этого он просто злился, то теперь явно рассвирепел. От такого добра не жди, это она знала. Таня бежала, продираясь сквозь кустарник. Надо бежать как можно дальше и спрятаться где-нибудь от своего страшного преследователя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению