Попутчик до Аляски - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Лейн cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попутчик до Аляски | Автор книги - Элизабет Лейн

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Если повезет, близнецы не проснутся до утра. Тэсса убедилась, что дверь ванной плотно заперта. Затем на цыпочках вышла из спальни, закрыла за собой дверь и направилась в столовую.

Стол был уже накрыт: знакомые фарфоровые тарелки с золотой каймой и льняные салфетки. Огоньки свечей отражались на полированных деревянных панелях, которыми были облицованы стены. Тэсса слышала, как Драган шумит на кухне. Она вошла туда и увидела, как он вынимает из духовки металлический поддон с запеченной ветчиной.

– Я могу тебе помочь? – спросила она.

– Ты заслужила отдых, – ответил Драган. – Сядь, налей себе немного вина и будь красивой, а я отнесу еду на стол.

– Тебе я тоже налью. – Не обращая внимания на лесть, Тэсса вернулась в столовую и налила вино в два хрустальных бокала. Выдержанное вино и хрусталь в деревенском доме, за окнами которого бушует шторм, – как в какой-то мыльной опере. Правда, в намерениях Драгана нет ничего мелодраматического, напомнила себе Тэсса. Он обманом заманил ее сюда и хочет ее использовать.

Но это не значит, что она не не может насладиться хорошим ужином. Когда Драган внес блюда, приготовленные из запасов в кладовой, у Тэссы потекли слюнки. Ветчина с безупречной золотисто-коричневой корочкой, приготовленная в собственном соку. Кроме этого, батат, воздушное пюре и слоеное печенье.

– Масла нет, – извинился Драган, – но я нашел баночку ежевичного варенья.

– Это изумительно! – Тэсса попробовала картофель с подливой. – Где ты научился так готовить?

Драган пожал плечами:

– После войны, когда свежих продуктов по-прежнему не хватало, я работал поваром в одном из лагерей для беженцев. Научился делать лучшее из того, что было доступно. Мне нравится готовить. Просто не для кого, поэтому я редко это делаю.

– Какой талант пропадает. – Тэсса улыбнулась ему. Она хотела бы расспросить Драгана побольше о войне, но это может омрачить ужин, над которым он колдовал.

Очевидно, Драган пытался ей угодить. Вопрос только почему. Трудно поверить, что Дракон будет делать что-то просто из добрых чувств.

– Расскажи что-нибудь, Тэсса, – начал он, глотнув вина. – Если бы ты могла выбрать себе жизнь – все что угодно, любую страну, занятие, – что бы это было?

– Какой странный вопрос.

– Да? – Его серые глаза изучали ее. – Почему тебе кажется странным, что я хочу узнать твои мысли и желания? Это самый простой способ понять человека.

– Теперь, когда ты объяснил, твой вопрос уже не кажется странным. – Тэсса взвешивала свои слова. – Но если я скажу тебе, то хочу кое-что взамен.

Драган выразительно поднял одну бровь.

– Только назови, – сказал он с притворной любезностью. – Все, что даме угодно.

– У меня есть один вопрос, который я пока не готова задать, – ответила Тэсса. – Но когда я все же спрошу – а я обязательно спрошу, – то хочу получить честный ответ.

Драган подозрительно посмотрел на нее. Затем пожал плечами:

– Почему нет? Что мне скрывать?

Много чего, подумала Тэсса. Точно блефует.

– Обещаешь? – уточнила она.

Драган нахмурился:

– Обещаю. Но ты не ответила на мой вопрос, – напомнил он. – Скажи, как ты представляешь себе идеальную жизнь.

Тэсса помолчала.

– Для меня идеальной была бы жизнь с Кевином, моим женихом, если бы его не убили, – спокойная семейная жизнь с любящим человеком и хорошим отцом для наших девочек. Не важно, где бы мы жили и сколько у нас было бы денег. Достаточно просто теплой любящей семьи.

Во взгляде Драгана появилась печаль. Он покачал головой:

– Тэсса, я собирался предложить тебе достаточно денег, чтобы купить жизнь, о которой ты мечтала, – роскошный дом, прислугу, дорогие автомобили, путешествия и прекрасное образование для твоих девочек, если все это сделало бы тебя счастливой. Но я должен был догадаться. То, чего ты хочешь, не купишь.

– Знаю, – прошептала Тэсса, к горлу подступил ком. – Но я не потеряла надежды. Возможно, однажды, когда я буду готова…

– Твой жених… Видимо, ты любила его.

– Да.

– Ему очень повезло.

– Я всегда думала, что это мне повезло. – Тэсса сделала глоток вина, стараясь сдержать слезы.

Они ели, продолжая неловкую светскую беседу. После ужина Тэсса настояла, что уберет со стола и отнесет все на кухню.

– Это был великолепный ужин, – сказала она. – Ты превзошел себя. По крайней мере, позволь мне убрать.

– Хорошо, – согласился Драган. – Но не трать время на мытье посуды. Я сделаю это утром, пока ты будешь занята девочками.

Он пошел к камину и опустился на диван. Руки Тэссы слегка дрожали, когда она выкладывала посуду в раковину. Значит, Драган был готов заключить с ней сделку: щедрое предложение, которое действительно обеспечило бы ей красивую жизнь. Без сомнений, он по-прежнему обрадовался бы мировому соглашению – что угодно, только избежать огласки в суде. По крайней мере, своим ответом – правдивым ответом – она дала ему понять, что затеяла все это не только из-за денег.

Тэсса убрала свечи и протерла стол чистым полотенцем. В мерцающем свете камина она видела Драгана – он откинулся на спинку дивана, ноги положил на тахту. Оглянувшись, он увидел, что Тэсса смотрит на него.

– Оставь это, Тэсса, – сказал он. – Иди сюда и составь мне компанию.

У Драгана даже приглашение могло звучать как приказ. Тэсса хотела поступить по-своему, просто чтобы показать, что у нее есть характер, но вспомнила обещание, которое заставила его дать. Она подошла к дивану и устроилась рядом с Драганом.

Драган подложил свежих дров в камин. Огонь затрещал с новой силой, когда языки пламени принялись лизать сухое дерево. Мужчина обнял Тэссу за плечи, коснулся губами ее лба.

– Отдыхай, – пробормотал он. – У тебя был длинный день.

Тэсса закрыла глаза и опустила голову ему на плечо. Драган хотел заняться с ней любовью. И ясно давал понять это своими действиями. Теперь перед камином, вытянувшись на диване рядом с Драганом, ей было бы так просто повернуться, оказаться в его объятиях и провалиться в блаженство, которое Драган мог подарить.

Но пока она еще не потеряла голову, нужно расспросить его о прошлом. Тэсса заставила себя пошевелиться.

– Драган, ты кое-что мне пообещал, – напомнила она.

– Кто, я? – лениво отозвался он, дразня ее.

– Ты знаешь, о чем я. Ты обещал ответить на мой вопрос.

– Ты его не задала. – Его голос не изменился, но Тэсса почувствовала, как тело Драгана напряглось.

– Я спрошу сейчас. – Тэсса села лицом к нему. – Мне нужно это знать. Что случилось с тобой в Сараеве? Что причинило тебе такую боль, что ты не подпускаешь к себе никого?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию