Ледяная пуля - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ледяная пуля | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

И тут снова заработала рация. Сначала шли сплошные помехи, а через несколько секунд он услышал четкую фразу, произнесенную на ломаном русском:

– Привет, руссо зольдат. Ваш друг у нас. Не делат глупость, и он уцелейт. Как слышал? Прием.

Бриг в недоумении воззрился на рацию. Что это? Почему на их волне посторонние? Как они вообще попали на эту волну? Запеленговали? Умом он уже понимал, что произошло, но сердце упорно не хотело воспринимать неприятную реальность. Целик попал в руки противника, и в данный момент кто-то из датчан ведет с ним, с Бригом, переговоры именно по его рации. Скорее всего, это майор. Свободной рукой Бриг поднес к глазам бинокль. Так и есть. Майор держал в руке рацию. Похоже, он знал, что за ним наблюдают, так как эфир снова огласила его ломаная речь:

– Все кончено. Ви пройграйт. Как это говорит по-руски? Партия пройгран? Так?

– Что вы хотите? – подал голос Бриг.

– Дайт нам уйти. Мы уходит и оставляйт ваш друг на другой берег, – заявил майор. – Не преследовайт. Или ему смерт. Больной смерт.

– Покажите моего товарища. Я должен убедиться, что он жив, – потребовал Бриг.

– Вы не в той положений, чтоб командовайт, – начал раздражаться майор. – Делайт как надо, и всем будет харашо.

– Нет. Пока не увижу товарища, разговора не получится, – твердо проговорил Бриг. – Считаю до пяти, а потом отдаю приказ. У меня «Стингер» наготове. Одно слово, и от вертолета останется лишь воспоминание. Отсчет пошел.

– Глупо блефовайт, – окончательно разозлился майор. – Ты пройграйт, руссо зольдат.

– Один, два, – невозмутимо отсчитывал Бриг, – три. Ты теряешь время, майор.

– Стой! Я показайт твой друг! – закричал майор.

В бинокль Бриг видел, как он отдал распоряжение солдату, стоявшему рядом. Тот метнулся по лестнице в вертолет. Мгновение спустя на землю спрыгнул Целик. Руки его были скрещены за спиной, на глазах – повязка. Датский солдат подтолкнул его к майору. С трудом удержавшись на ногах, Целик плечом оперся о борт вертолета.

– Ты видейт друга, руссо зольдат? Теперь ты мне верийт? – снова заговорил майор. – Отменяйт приказ. Твой «Стингер» не выстреляйт.

– Отпусти его, и я дам тебе уйти, – проговорил Бриг.

– Считайт меня глюпый пропка? – рассмеялся в рацию майор. – Я отпускайт друг, а ты стреляйт «Стингер».

– Отпустишь его – уйдешь целым. Вместе со всей своей командой, – отчеканил Бриг. – Даю слово.

– Ты получайт доказательсв. Все. Мы уходит. Ты забирайт свой друг на той сторона. Давайт мне два час фора…

И тут заговорил Целик. Рванувшись к рации, он громко выкрикнул:

– Бриг, делай, что задумал. Они все равно меня не отпустят. Лупи по ним!

Солдаты бросились на Целика, оттаскивая от майора. Майор развернулся в его сторону и со всей силы врезал прямо по лицу. Потом что-то бросил солдатам на датском и махнул рукой в сторону трапа вертолета. Связь прервалась. В бинокль Бриг видел, как майор поднимается по трапу, а двое солдат тащат за собой Целика, и заскрежетал зубами от бессилия.

– Что делать будем, командир? – услышал он голос Миража.

Оказывается, разведчик успел за это время присоединиться к отряду, а Бриг даже не заметил этого, так сильно был поглощен переговорами.

– Что делать будем? – повторил за Миражом Тол.

– Дадим им уйти, – заявил Бриг, вызывая по рации Чипа. – Я не могу допустить, чтобы Целик так глупо погиб.

– А как же миссия? – произнес Тол. – Целик прав, живым они его не отпустят.

– Значит, освободим его сами, – отрезал Бриг. – Попытаемся перехватить их на той стороне и отбить Целика. Все. Вопрос закрыт. Взорвать Целика я не дам!

Бойцы замолчали. Бриг начал вызывать Чипа:

– Волна, Волна! Я – Место. Как слышишь меня? Прием.

– Место! Я – Волна. Слышу тебя хорошо. У меня все готово. Командуй, – отозвался Чип.

– Отбой, Волна. Двигай к вертолету. Мы уходим, – приказал Бриг.

– Не понял. Противник уничтожен? – удивленно проговорил Чип.

– Выполняй приказ, Чип. Подробности потом, – повторил приказ Бриг. – Даем вертолету взлететь. Ты понял? Вертолет должен уйти.

– Понял тебя, командир. Выдвигаюсь к месту. – Поняв по тону командира, что произошло что-то серьезное, выяснять причину отмены приказа Чип не стал.

– Отлично. Встречаемся у вертолета. Конец связи.

Убрав рацию, Бриг снова взглянул в бинокль. Лопасти вертолета диверсантов пришли в движение, машина неторопливо поднялась в воздух и взяла курс на противоположный берег. Бойцы смотрели в небо, не говоря ни слова. Каждый думал о товарище и о той участи, что его ожидала. Только когда вертолет скрылся из поля зрения, они двинулись к вертолету. Настроение у всех было препаршивое.

У вертолета их поджидали пилот и Чип. Оглядев постные физиономии товарищей, Чип осторожно спросил:

– А где Целик? Так и не удалось найти?

Мираж и Тол одновременно посмотрели на командира. Бриг поморщился, как всегда, на сложный вопрос придется отвечать ему. Проходя мимо Чипа, он скомандовал вместо ответа:

– Грузимся. Вылет через десять минут. У вас все готово?

Вопрос был адресован пилоту, и тот утвердительно кивнул.

– Отлично. Заводи двигатели. Курс на Нарьян-Мар. В воздухе определимся, – добавил Бриг.

Больше никто вопросов не задавал. Бойцы расположились в пассажирском отсеке, ожидая, когда же командир начнет излагать план. Чип все еще оставался в неведении относительно того, что произошло в его отсутствие, поэтому разговор начал первым:

– Почему не стали стрелять, командир?

– Ситуация изменилась, – ответил Бриг. – Датчане захватили Целика. В настоящий момент он находится на борту их вертолета. Майор, который вел со мной переговоры, обещал отпустить его, как только они переправятся на другой берег. Но я на это не сильно рассчитываю.

– Целик у датчан? Вот засада! – воскликнул Чип.

– Мягко сказано, – подал голос Мираж. – Эти ублюдки взяли его в заложники как гарантию того, что мы выпустим их с полуострова.

– И добились своего, – недовольным тоном произнес Тол.

– А что нам оставалось делать? В атаку идти? Знаешь, сколько их там, на борту? – взвился Мираж. – Не знаешь! А я вот в курсе. Их не меньше полусотни, и все вооружены до зубов. Как думаешь, долго бы мы провоевали втроем против пятидесяти головорезов, готовых на все?

– Надо было попробовать, – продолжал настаивать Тол. – Так хоть какой-то шанс был Целика отбить. А теперь ищи их по всему побережью. И еще не факт, что, пока мы их будем искать, они не избавятся от ненужного балласта в виде нашего друга.

– Отставить споры! – прервал перепалку Бриг. – Приказы здесь отдаю я. Кто-то этим фактом недоволен? – Бойцы замолчали, а он, выдержав паузу, снова заговорил: – Целика мы выручим. Это я вам обещаю. Бросаться на амбразуру с голым пузом хорошо только тогда, когда от этого зависит выполнение главной задачи. А наша главная задача – не дать датчанам совершить провокацию, которая повлечет за собой не только экономические потери для нашего государства, но может спровоцировать и политический конфликт, вплоть до развертывания военных действий в районе континентального шельфа. Именно по этой причине я не отдал приказ немедленно атаковать датчан, пытаясь отбить Целика. Пожертвовать его жизнью на этом этапе выполнения задания я тоже посчитал нецелесообразным. По этому пункту вопросы есть? – Командир обвел бойцов взглядом. Вопросов не было, и он продолжил: – Теперь относительно дальнейших планов. Вертолет противника направляется в поселок Варандей. Либо в его окрестности. Судя по всему, они предпримут попытку вывести из строя варандейский терминал. Это резервуары с запасами сырой нефти, перегоняемые по трубам с платформы «Приразломное». Мы должны попасть туда первыми. И у нас преимущество. Во-первых, наш вертолет более быстрый и маневренный. Во-вторых, в отличие от нашего противника, мы можем явиться туда открыто. И облет близлежащих территорий можем производить так же открыто. Местность около поселка пустынная, но спрятать вертолет от посторонних глаз все равно дело непростое. Где-нибудь наш противник обязательно засветится. И вот когда засветится, тогда мы его и прищучим.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению