Печальный демон - читать онлайн книгу. Автор: Елена Руденко cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Печальный демон | Автор книги - Елена Руденко

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Она не успела… Я схватил красавицу за руки. Мои движения были достаточно осторожны, чтобы не причинить барышне боли, и не оставить синяков на шёлковой коже. Однако эти прикосновения не дали Дарье даже пошевелиться.

– Потрудитесь объяснить, – попросил я, указав взглядом на предмет, лежащий на подоконнике. – Ваши друзья принесли вам подарок для меня?

Подельник барышни давно оставил мой дом далеко позади. Помощи прелестнице ждать не приходилось.

В эти мгновения мой взор был страшен, однако сеньорита сохранила спокойствие.

– Мне не хочется умирать, – произнесла она тоном, будто речь шла о сахаре в чае.

– Не придётся, – я выпустил Дарью из «объятий». – Не ожидал, что ваши предпочли иные методы борьбы с нами. Для вас добрачная связь с мужчиной – означает вечные муки Ада, – знаю, ирония прозвучала жестоко, невольно мне самому стало совестно.

Вопреки ожиданиям, сеньорита не возмутилась и даже не смутилась.

– Будем честны! Не стоит разыгрывать обиду! – её голос звучал бесстрастно, – вам нужен этот браслет, не так ли? Вы видели меня насквозь с самого первого мгновения…

Дарья не ошиблась. Мы подобно двум шулерам за одним карточным столом пытались переиграть друг друга, и прекрасно это понимали. Хотя в момент близости были искренни…

Устало вздохнув, она сняла браслет и протянула мне.

– Возьмите, – сказала она голосом, не выражавшим никаких чувств. – Мне эта вещь не пригодится. Она куплена за гроши, так что не беспокойтесь, что разорили меня… Никто не догадывался о ценности заинтересовавшего вас камня…

– Зачем вы дарите мне такой подарок? – впервые за долгие годы пришлось испытать настоящее удивление.

– Хочу оставить о себе приятное впечатление, – голос Дарьи вновь зазвучал по-детски.

Странное создание! Что вы опять задумали?

– Вас накажут? – я тоже искренне беспокоился за неё.

Она покачала головою. Видно, хотела сказать «у нас не наказывают, мы не такие как вы», но сдержалась, боясь меня задеть. Весьма трогательная забота о чувствах врага!

За окном доносились крики, замелькали факелы. Верно, приближались благородные спасители.

– Думаю, вам пора, – произнесла Дарья, сдерживая волнение.

На прощанье я окинул её фигурку, закутанную в халат. Понимая, что за ночное похождение сеньориту не похвалят, с трудом унял беспокойство. Потом представилось, как разозлиться Драгомиров, найдя объект своего внимание в столь недвусмысленном виде, от чего захотелось расхохотаться. Однако мне сделалось не до смеха, когда барышня ласково прижалась ко мне на прощание.

* * *

Неаполь я покидал с непреодолимым чувством сожаления. Остановившись, ещё долго взирал на город, над которым начал заниматься рассвет. Не уходила досада, что болван Драгомиров, ворвавшийся в моё временное пристанище в сопровождении городской стражи, решит, будто спас Дарью. Обругав людское самомнение, я достал из кармана дорогой подарок. Камень, сиявший на моей ладони, заставил позабыть о неудачном приключении. Вспомнились далекие времена Египта, когда я был посвящён в тайны путей Ам-Дуата [8]

Знал бы мой давний знакомый жрец Маат [9] , что в мои руки попадёт его драгоценность…

Из журнала Александры

Я с раздражением отложила записи Чезаре. Времена Египта! Вот сочинитель! Неужто он утверждает, что ему несколько тысяч лет от роду! Хотя, может, речь идет не о древности… Наверно, Чезаре побывал в Египте наших дней и многое узнал… Из-за прескверного знания латыни можно легко ошибиться… Ам-Дуат… Странно, что я знаю значение слова, которое ни разу не слышала!

А Дарья… Выходит, они продолжают морочить друг другу голову… А моё воображение уже нарисовало романтические картины любви, тьфу! Поэтому пыталась предупредить Чезаре, будто Дарья его использует… Он сам всё знает наперёд меня! Представляю, как старейшина посмеялся над моей глупостью.

Ещё и зеркала. Какое красивое объяснение для зеркал наш нашёл гость темноты! Вампиры – сверхсущества, находящиеся между жизнью и смертью, открывающие окна в мир мёртвых! Вот уж в фантазии не откажешь! Хотя… мистические чувства брали верх над обидой – а ведь всякое возможно… В любом случае, кем бы ни был Чезаре, он не просто человек…

Глава 5
Я наложил печать мою

Из журнала Александры Каховской

Оставив дневник Константину, я отправилась на прогулку, в которой мне любезно составил компанию князь Долгоруков. И снова этот взгляд, прожигающий насквозь, но совсем другой, какой-то испытующий, желающий проникнуть в мои мысли…

– Чезаре заполучил египетский камень? – наконец, произнёс он жёстко.

Вопрос звучал, как утверждение. Впервые офицер говорил так со мною.

– Да, – прозвучал краткий ответ.

– Разумеется, я не предам это огласке в интересах следствия, – спешно добавил Долгоруков, его голос вновь вернул былое добродушие.

Я смотрела в лицо князя, в эти минуты казавшееся каким-то другим. Вновь проявилась сила Огненного Властелина, почитавшегося в древние времена Египта повелителем пустыни. Откуда я это знаю? Выходит, моего друга заинтересовала реликвия далекой эпохи…

Мы спешились у водопада, рассвет только начал серебрить окрестности.

– Вы меня ждёте, князь? – прозвучал голос.

Будто из неоткуда к нам вышел Чезаре.

– Надеюсь, мой друг, вы не откажетесь присутствовать на моих переговорах, – тон звучал любезно, но несколько зловеще.

Ладонь Долгорукова легла на эфес сабли.

– Знаю, вас весьма заинтересовал египетский камень, – Чезаре говорил насмешливо.

Однако в его глазах я уловила напряжение, характерное для воина, встретившего достойного противника.

Старейшина перевёл взор на меня.

– Женская душа, – в ровном голосе не было укора, – обязательно надо с кем-то поделиться…

Он говорил будто об общеизвестном факте, как «трава зелёная», «небо синее», совершенно не желая меня задеть.

Значит, Чезаре знает, что его записи попали ко мне. Похоже, его это не беспокоит… Впрочем, в них нет секретов клана…

– Уверяю вас, что ошибаетесь, – возразил князь, – мадемуазель ничего не говорила мне…

Старейшина подарил мне взор полный уважения.

– Неужто вы столь догадливы? – обратился он к офицеру.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию