Если пожелаешь - читать онлайн книгу. Автор: Кресли Коул cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Если пожелаешь | Автор книги - Кресли Коул

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Прошли годы. Повзрослев, Итан посмеялся над проклятием, назвал отцовскую смерть причудливым совпадением и нашел себе невесту по соседству, в клане Макриди. Те не побоялись отдать дочь за «одного из проклятых сыновей Лита Маккаррика».

Сара разбилась, упав с башни замка Карриклифф. Ходили слухи, что Итан сам ее столкнул, и многие в округе верили сплетням.

Потом Кортленд потерял голову из-за чужеземной красавицы и задумал жениться, хотя и знал, что их брак останется бездетным и принесет девушке одни лишь несчастья.

Кортленд всегда отличался дерзким, непокорным нравом. Он решил бросить вызов судьбе, но и ему отказало мужество, когда его Аннелия оказалась на волосок от смерти — пуля пролетела в каком-то дюйме от ее головы. После мучительных сомнений Корт оставил возлюбленную в доме ее родителей, в Андорре, где ей ничто не угрожало. Решение далось ему нелегко, бедняга едва не помешался от горя. Аннелия была для него всем.

Последствия… Книга судеб предостерегала братьев Маккаррик от супружества и прочной, глубокой привязанности. Но брачный договор и супружество отнюдь не одно и то же. «Мы с Джейн станем мужем и женой лишь формально, — убеждал себя Хью. — Черт возьми, истинный союз мужчины и женщины совершается на брачном ложе, а этому не бывать. Если Джейн согласится на брак, священник обвенчает нас, но подлинной близости между нами не будет». Джейн ничто не угрожает, пока Маккаррик не прикоснется к ней. А он, видит Бог, вовсе не собирается заявлять о своих супружеских правах.

Пять минут спустя дверь кабинета распахнулась, и Хью тотчас вскочил. Джейн едва удостоила его взглядом. Глаза се блестели то ли от непролитых слез, то ли от гнева. «Легче представить себе Джейн в ярости, чем в слезах», — горько усмехнулся про себя Хью.

Значит, его судьба решена. Так каков же приговор?

Уэйленд вышел вслед за дочерью.

— Я пошлю за священником и попрошу доставить разрешение на брак, — коротко объявил он. — Джейн, собирай вещи.

Повернувшись на каблуках, Уэйленд стремительно направился к лестнице. Потрясенный, онемевший от изумления Хью покачнулся, на мгновение ему показалось, что пол уплывает у него из-под ног.

— Так мы… — начал он, но голос его не слушался. — Мы… поженимся?

— Да. Я была вынуждена согласиться на это безумие, но ты можешь еще отказаться. Не соглашайся. Если пойдешь на поводу у отца, то разрушишь мою жизнь, так и знай. — Джейн трясло от волнения и злости. Она всегда отличалась взбалмошным, взрывным характером, Хью понимал ее лучше, чем кто-либо другой. Сложность и противоречивость ее натуры нисколько не смущали его.

Итак, Уэйленд победил. Хью не ждал, что Джейн с радостью согласится на брак с ним, но видеть ее ярость и отчаяние было слишком больно…

— Разве временное замужество способно разбить жизнь?

Ее английский выговор был безупречен, но голос дрожал от бессильного гнева.

— Ты знаешь, зачем я встречалась сегодня утром с Фредериком Бидуортом, лордом Уайтингом? — отчеканила она ледяным тоном и сама же ответила на свой вопрос: — Потому что приняла его чертово предложение!

У Хью потемнело в глазах. Виски будто сдавило железным обручем. «Глупец, ты должен был это предвидеть. Стоит ли удивляться? Долгие годы раз за разом ты спрашивал себя, почему Джейн не выходит замуж. Чего она ждет? И вот теперь случилось неизбежное. Но неужели Уэйленду ничего не известно? Не может быть. Он должен был знать». Джейн устроила свою судьбу без всякого вмешательства отца или Хью.

«Проклятие! Час от часу не легче!» Хью едва не убил Бидуорта за то, что тот осмелился поцеловать Джейн, свою невесту, девушку, предназначенную ему в жены.

— Но ты разрушил мои планы, когда набросился на Фредди! — выпалила Джейн.

Она имела полное право поцеловать будущего жениха. Если Хью не мог думать ни о ком другом, кроме нее, это еще не означало, что и она была одержима им. Все эти годы Джейн жила своей жизнью, неудивительно, что неожиданное появление неуклюжего шотландца из далекого прошлого застало ее врасплох.

— Ты собиралась принять предложение графа, а твой отец по-прежнему настаивает, чтобы ты вышла за меня? — В голосе Хью звучало искреннее удивление, но Джейн мгновенно ощетинилась, словно невинный вопрос оскорбил ее.

— Зачем, Хью? Зачем Дейвису Грею преследовать меня? Ты его знаешь, неужели он и правда настолько опасен, что я должна бежать из дома? — В ее глазах мелькнуло замешательство. — И почему отец выбрал именно тебя? Как он сумел вырвать у тебя согласие? Он тебе угрожал? Шантажировал? Ну конечно. Разве иначе ты бы согласился на эту бессмысленную затею?

— Меня никто не вынуждал, но я дал слово твоему отцу позаботиться о тебе. Ты должна мне помочь. Мы всего лишь заключим временное соглашение, не больше. Мы не станем… вступать в брачные отношения. — Хью понизил голос. — Не волнуйся, это скоро закончится. Я не собираюсь насильно удерживать тебя рядом с собой. Тебе ничто не угрожает. До сих пор я и пальцем не прикоснулся к тебе, поверь, так будет и впредь.

— Можно подумать, я бы тебе позволила, — злобно прошипела Джейн.

Хью потер переносицу, пытаясь привести в порядок мысли. Стучало в висках, шея налилась тяжестью, разговор утомлял, но Хью постарался придать голосу мягкость. Меньше всего на свете ему хотелось бы испугать Джейн, показать ей свое нетерпение.

— Неужели ты веришь, что мне этот брак нужен больше, чем тебе? — Прежде Хью и не помышлял о женитьбе.

Но теперь, после встречи с Джейн, мысль о том, что она может выйти замуж за другого, была ему невыносима. Он согласился на предложение Уэйленда, потакая собственному эгоизму. «Уэйленд выбрал меня, он желает защитить дочь, отцу виднее», — уговаривал он себя. — Джейн, по дороге в Лондон я и подумать не мог, что уеду отсюда с молодой женой.

— Тогда почему ты сказал папе «считайте, мы с вами договорились»?

— Потому что я могу защитить тебя.

Джейн подошла вплотную к Хью и решительно вскинула голову:

— Если ты женишься на мне, Хью, я заставлю тебя пожалеть об этом. Ты даже не представляешь, что тебя ждет. Предупреждаю: одумайся, пока не поздно. — Хью не ответил. Лишь угрюмо сдвинул брови. Заметив это, Джейн недоверчиво прищурилась. Ее губы удивленно приоткрылись. — Так мы полны решимости? Ну что ж, я принимаю вызов. — Она лукаво склонила голову набок и вкрадчиво добавила: — Помнишь, Хью, как я любила тебя поддразнивать? — Как будто он мог забыть? — Скоро ты узнаешь, милый, что я неплохо преуспела в этом искусстве. — Она шаловливо пробежала пальцами по груди Хью и шепнула: — Ты увидишь, что у меня в колчане… заготовлены новые стрелы. — Ей удалось придать этой фразе оттенок фривольности, и у Хью выступил холодный пот на лбу. — Ты ясно дал понять, что этот брак тебе не нужен, — заметила Джейн, — так что, прежде чем добровольно нырнуть с головой в омут, подумай хорошенько, сколько ты сможешь выдержать… — Хью судорожно сглотнул. — Готовься, дорогой, потому что… — Джейн повернулась и, покачивая бедрами, медленно направилась к лестнице. Хью стоял, не в силах отвести взгляд от соблазнительных изгибов ее тела. — Я собираюсь превратить твою жизнь в сущий ад, — бросила она через плечо и, проскользнув к себе в комнату, с шумом захлопнула дверь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию