Небеса нашей нежности - читать онлайн книгу. Автор: Анна Велозо cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Небеса нашей нежности | Автор книги - Анна Велозо

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Бель все говорила и говорила. Августо оставил все попытки хоть что-то до нее донести. Он мог бы многое ей сказать, но не успевал вставить и слово. Более того, Бель почему-то начала винить его в случившемся. А ведь он, несомненно, был на ее стороне. Собственно говоря, именно он помог Бель добиться успеха, ведь это он подменил пластинку и помог ей с подготовкой выступления. Подумать только, это было всего десять дней назад…

Потрясающе, как быстро бежит время. И страшно, как сильно Бель отдалилась от него за эти дни. Вначале она была простой статисткой, с которой Августо вполне мог построить отношения, теперь же Бель ждала слава. Если patrao вбил себе такое в голову, так тому и быть. А он, Августо, будет лишь наблюдать за Бель издалека. Он никогда не сможет признаться ей в любви.


Фелипе не знал, что и думать. Зачем этот толстый староватый тип приходил к Бель? Увидев, что он забирает Бель из гостиницы на роскошном автомобиле, Фелипе предположил наихудшее. Неужели его дочь от отчаяния продалась этому мужику? Сама мысль о том, как толстяк гладит его малышку по щеке, сводила Фелипе с ума. Большего он себе даже представить не пытался – иначе его просто хватил бы инфаркт.

Ну что ж, значит, другого выбора не остается. Нужно поговорить с Бель и убедить ее вернуться домой.

Остановившись перед дверью ее комнаты, Фелипе прислушался. Она плачет? Ему показалось, что он слышал всхлип. Но, может быть, его девочка просто напевает печальную песню. Фелипе собрался с духом – кто бы мог подумать, что отцу понадобится мужество, чтобы поговорить со своей шестнадцатилетней дочерью? Он робко постучал в дверь.

– Тут не заперто, Августо, можешь войти.

Фелипе тихо открыл дверь и потрясенно замер на пороге. Бель сидела на кровати почти голая, в одном только нижнем белье. Она подтянула к себе левую ногу, будто собиралась стричь ноги. На лице проступили синяки.

– Положи деньги на комод, – сказала она, не поднимая голову.

Фелипе кашлянул, и девушка посмотрела на него. Оба испугались. Какое-то время в комнате царило молчание.

Pai, что ты здесь делаешь?

– То же самое я хотел спросить и у тебя.

– А на что похоже? – с вызовом спросила она.

Бель разозлилась из-за этого неожиданного визита, лишь доказывавшего, что семья следила за ней.

– Похоже на то, – Фелипе нахмурился, – что ты ждала какого-то сеньора Августо. И он должен был принести тебе деньги.

Бель не сразу поняла, на что он намекает, а когда до нее дошло, о чем думает ее отец, девушка звонко расхохоталась.

Pai, твоя фантазия сыграла с тобой злую шутку, – Бель с трудом заставила себя успокоиться. – Я сижу тут и перевязываю ногу, потому что растянула связки. Я жду мальчишку с фирмы, в которой я работаю. Он должен принести мой гонорар. И Августо не раз видел меня в нижнем белье.

– Так значит, этот Августо твой… поклонник?

«О господи, – подумал Фелипе, – неужели моя дочь связалась с парнем, который ее бьет?» Он был знаком со многими женщинами, которых били мужчины. Тем не менее эти бедняжки все равно не хотели расставаться со своими возлюбленными. Фелипе молился, чтобы его дочь оказалась умнее и бросила этого негодяя.

– Да, наверное, его можно назвать моим поклонником, хотя я и не разделяю его чувства. Скорее он мой коллега. В киноиндустрии нормально показываться другим в нижнем белье.

– Наверняка это зависит от того, в каком фильме снимаешься, – с нажимом произнес Фелипе. – А в фильме определенного сорта я не хотел бы тебя увидеть. Тебе нужно вернуться домой, пока ты не пала еще ниже. Ты только на себя посмотри. Сидишь тут полуголая и избитая…

– Ох, это все из-за Селестины. Но это ты еще ее лица не видел. Ну я ей и врезала! – хихикнула Бель.

По лицу Фелипе скользнула улыбка. Ну хорошо, раз уж Бель так приспичило драться, то пусть она хотя бы побеждает.

– И ничего я не пала, – продолжила девушка. – Наоборот. Мне выпал уникальный шанс, и я за него ухватилась. Ты только представь, pai, сеньор Перейра сделает меня звездой! Мы уже записали пластинку – с самбой, которую я буду исполнять на карнавале. И все было бы чудесно, если бы я не поранила ногу и Селестина меня не избила. У меня зуб шатается, и я только надеюсь, что он прирастет обратно.

– Ох, Бель… – Сердце Фелипе сжалось от нежности.

Ему хотелось обнять свою малышку и подуть на ее ранки, как он делал, когда Бель была еще совсем маленькой.

– Прошу тебя, papai, поверь мне. У меня все в порядке, пусть тебе и кажется, что это не так. И ничего не говори mamae, умоляю тебя. Она меня притащит домой и запрет в комнате до Пасхи. Если тебе нужно что-то ей рассказать, сделай это уже после карнавала. Пожалуйста! – Бель, повинуясь порыву, употребила детское обращение «papai» – папочка – и говорила тем же тоном, что и в детстве.

И это помогло. Взгляд отца смягчился.

– Ну хорошо… – начал он.

Но тут в дверь постучали, а потом в комнату ворвался какой-то парень, не успела Бель сказать «Войдите».

– Вот деньги от patrao. – Августо немедленно перешел к делу. – И еще я принес тебе… Ой… – Он осекся. – Я вам помешал?

– Ни в коем случае. Заходи. – Бель махнула ему рукой и повернулась к отцу. – Это тот самый знаменитый сеньор Августо. – Она подмигнула. Они уже забыли о том недоразумении. – А это мой отец, excelentissimo сеньор Фелипе да Сильва.

Парень протянул Фелипе руку.

– Очень приятно, сеньор.

– Взаимно, Августо.

Фелипе этот юноша сразу понравился. У Августо было крепкое рукопожатие и открытая приветливая улыбка. Может быть, Бель оказалась не в такой уж плохой компании. Но почему она не одевается? Нельзя же принимать гостей в нижнем белье!

– Ну… эм… Тогда перейду к делу. Я принес тебе мазь для компресса. Ее приготовила женщина, у которой я снимаю комнату. Она лучше любого врача, поверь мне. Уже к послезавтрашнему дню все как рукой снимет.

– Спасибо, Августо.

– И еды я тебе принес, ее передала tia Мария. Я подумал, что в таком виде тебе не захочется выходить на улицу.

Конечно, он имел в виду синяки на лице Бель, но та сразу вспомнила, что сидит на кровати в нижнем белье.

– Пожалуй, оденусь.

Фелипе и Августо стыдливо отвернулись, когда девушка встала и набросила халат.

– Пожалуй, я вас оставлю, – сказал Августо и направился к двери.

– Нет-нет, оставайтесь. Мне уже пора, – возразил Фелипе.

– Честно говоря, вам обоим стоит уйти. Я очень устала. – Величественным жестом Бель указала на дверь.


Фелипе и Августо молча спустились по лестнице и, только выйдя из дома, расхохотались.

Глава 13

Это была жалкая церемония. Падре, согласившийся провести ее за ящик вина, скучал не меньше жениха и двух свидетелей – те получат за свои услуги по бутылке ликера. Служанка падре и пономарь маленькой церквушки сталкивались с подобным уже не в первый раз. Некоторые пары торопились придать своей связи хотя бы видимость пристойности. У них не хватало времени, чтобы подать заявление и уладить все бюрократические вопросы, связанные с заключением брака. И тогда бедные грешники спешно венчались, прежде чем причина их свадьбы не стала слишком очевидной. С этой парочкой дело обстояло не иначе. У служанки был наметан взгляд на определение срока беременности. И эта невеста уж точно ждала ребенка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению