Научи меня летать - читать онлайн книгу. Автор: Бьюла Астор cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Научи меня летать | Автор книги - Бьюла Астор

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Но, с другой стороны, выбор невелик. Главное — осознание того, что без этого человека она уже не представляет свою жизнь. Так что, наверное, придется смириться с мыслью о необходимости тяжкого пожизненного труда по налаживанию и сохранению нормальных двусторонних отношений.

Дженифер не заметила, как в процессе размышлений машинально опустилась в кресло и закрыла глаза. И, видимо, настолько ушла в свои раздумья, что перестала воспринимать окружающее. В том числе и речь матери. Наверное, она пропустила несколько вопросов, что было воспринято Шейлой как признак нездоровья.

Внезапно она почувствовала, как ее трясут за плечо, и увидела склонившуюся над ней мать.

— Тебе что, плохо? Дженифер, что случилось? Ты вдруг так побледнела. Я подумала, что ты теряешь сознание. Тебя не тошнит случайно в последнее время? — подозрительно посмотрела она на свою слишком взрослую дочь, а затем машинально глянула в окно, на работающего Стивена.

— Мама, не надо придумывать. У тебя бурная фантазия. Иногда немного прихватывает сердце от переутомления. Но это бывает не часто. И с твоим предполагаемым диагнозом мое состояние не имеет ничего общего.

— И ничего общего с твоим гостем?

— Здесь все не так просто. — Она вдруг почувствовала, что ей надо перед кем-то исповедаться. Поделиться наболевшим. Посоветоваться. И лучшего слушателя и советчика, чем собственная мать, ей не найти. Само провидение прислало ей такую возможность. — Понимаешь, я просто ужасно себя чувствую. Со мной такое впервые. И я не знаю, что делать.

— Начни с главного. Насколько у вас это серьезно?

— Достаточно серьезно. Мы в близких отношениях с самого начала нашего знакомства. Уже три месяца. И я чувствую, что не могу без него жить. Хотя он, может быть, не всегда заслуживает такого отношения. Но я ничего не могу с собой поделать. Я пыталась расстаться с ним, но не получилось.

— Ну так скажи ему об этом. Он к тебе тоже неравнодушен, насколько я поняла. По крайней мере, не мешай ему сделать тебе предложение. Я так давно мечтала обзавестись зятем.

— Мама, ты не дослушала. Я не могу продолжать наши отношения в таком виде. По различным причинам. И служебным, и личным.

— Назови хотя бы одну.

От входных дверей вдруг прозвучал голос Стивена:

— Действительно. Почему бы не назвать? — На его лице было какое-то странное, трудноуловимое выражение.

У Дженифер сердце ушло в пятки. В голове вереницей побежали мрачные мысли. Черт побери, опять серьезный прокол. Положительно, ей сегодня не везет. Интересно, как много он слышал?

— Я думала, ты занимаешься обработкой дерева.

— Занимался. Пока не почувствовал, что можно заняться чем-то более интересным.

— Например, подслушиванием под дверью, — съязвила Дженифер, постепенно приходя в себя.

— Ну, скажем, я сделал это не специально. Случайно услышал. В доме прекрасная акустика, и я просто не стал затыкать уши. Да и вообще, это обычный способ получения информации в бытовых условиях, ничего криминального. Причем добытая информация оказалась весьма интересной и полезной. Я оказался прав в своих предположениях.

Дженифер вскочила и, пытаясь скрыть замешательство, развернула бурную хозяйственную деятельность, суетливо хватаясь за разные кухонные принадлежности. Миссис Локсли с любопытством наблюдала за ней, пытаясь спрогнозировать, как дочь будет выпутываться из этой ситуации.

— Мы просто обсуждали наши дела, которые тебя не касаются.

— С каких это пор обсуждение моей собственной личности меня не касается?

Она тяжело сглотнула. В голове был полный вакуум. Ничего спасительного никак не приходило в голову.

— И что, ты почти все слышал?

— Не почти, а все. Все, до единого слова. У меня хороший слух и хорошая память. У меня прекрасные медико-биологические показатели, ты же знаешь. Так что не сомневайся. Информация полностью дошла по потребителя и в настоящее время тщательно анализируется.

Эпилог

Это было очень странное зрелище, если наблюдать со стороны. Из гарнизонной церкви «всех религий», после завершения свадебной церемонии вышли новобрачные во всем своем ритуальном свадебном облачении.

Прекрасная и юная жена в пышном белом подвенечном наряде, с огромным букетом цветов в руках, рядом с ней — высокий, плечистый и мужественный муж в белой офицерской форме. Их сопровождали гости, в основном тоже облаченные в белую офицерскую форму военно-воздушных сил США.

Впереди первая брачная ночь и романтическое свадебное путешествие. Однако вместо лимузина с традиционной надписью «Только что поженились» и с привязанными сзади по старой доброй американской традиции консервными банками, их ждал небольшой самолет. Конечно, не у самого входа в церковь, а несколько поодаль, на красивой зеленой лужайке с аккуратно подстриженной травой. Правда, с соблюдением положенной атрибутики, с той же надписью «Только что поженились» через весь фюзеляж и с теми же консервными банками, привязанными к шасси.

Кто-то из местных шутников не почел за труд и постарался украсить за ночь временно беспризорный летательный аппарат, приземлившийся здесь накануне. Приземлившийся, естественно, в виде исключения, на правах неопознанного летательного объекта, с личного разрешения командира базы, и только до завершения брачной церемонии.

Чета новобрачных проследовала прямиком к этому изящному промышленному изделию второй половины двадцатого века. Последовала небольшая заминка у люка, поскольку самолет по свои габаритам явно не был рассчитан на пышные складки подвенечного платья. Потом очень короткая дискуссия по поводу того, кто будет за штурвалом, естественно, закончившаяся в пользу жены. Все же формально это была ее собственность. Да и какой нормальный пилот доверит свое сокровище, ну, как бы это сказать помягче, не то, чтобы совсем постороннему человеку, но все же… Зато муж получил в утешение долгий и страстный поцелуй. И многозначительный томный взгляд, сулящий райские наслаждения, но попозже.

Итак, впереди первый короткий этап на длинном маршруте свадебного путешествия. До ближайшего аэропорта, где этот самолет приземлился впервые несколько месяцев назад.

А затем — в отель, где Стивен и Дженифер впервые встретились той грозовой ночью.

В тот самый номер, откуда все это началось…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению