Игры порочной крови - читать онлайн книгу. Автор: Алиса Пожидаева cтр.№ 104

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игры порочной крови | Автор книги - Алиса Пожидаева

Cтраница 104
читать онлайн книги бесплатно

Столицу лихорадило, усиленная охрана на въезде, патрули на улицах, напряженная атмосфера. Однако меня мало волновало все это. Охрана споро помогла перенести герцога Нойона в дом, поднять в спальню. Тетя Мадлен коротко обняла меня, выслушала по дороге до спальни. Детей не видела, кажется, они были на прогулке. Я достала из сейфа три крохотных фиала.

– Не трясись так, это действительно может сработать, – тетушка взяла у меня одну из Слез, что были сделаны для детей. Не глядя.

– Может, нужно взять две?

– Не сходи с ума!

– Не могу, – я рухнула в кресло.

Мадлен налила воды из графина, прошептала короткую формулу активации, погрузила фиал в воду. Антрацитовая горошина растворилась, придавая воде молочную непрозрачность. Подмигнули из глубины опаловые искры. Второй стакан – с обычной водой – заставила выпить меня.

Даже сквозь наведенный сон муж метался в горячке. По коже уже разлилась неприятная желтизна – помимо прочего, красный арбус вызывал отказ печени. Но заклинание пришлось развеять. Арван приходил в себя тяжело, стиснул зубы, трудно дышал. Горничные, раздевавшие мужа, помогли усадить его.

– Пей. Пей, любимый, – по холодеющим от страха щекам текли слезы. – Это поможет.

– Слеза? – он улыбнулся криво. – Магия уйдет.

– Вернется! – сказала я с уверенностью, которой не ощущала. – Пей. Ты не можешь оставить меня. Нас.

Он прикрыл глаза, потянулся к стакану пересохшими губами. Я завороженно следила, как убывает опаловая жидкость, нервно сглатывала каждый раз, как драгоценные капельки проливались мимо, сбегали на подбородок. Когда стакан оказался пуст, муж уже снова спал. Или был без сознания.

– Ванна набрана, тебе нужно вымыться, – тетя выдернула меня из бесцельного созерцания осунувшегося лица супруга.

Она, конечно, была права. Сколько я не спала? Двое суток и еще немного. А сколько не мылась нормально? Горячая вода вызвала стон. Разом напомнили о себе все ссадины, раны и ушибы. Меня не оставили одну. Помогли вымыть и расчесать с маслом волосы. В какой-то момент я задремала и проснулась в ужасе. А вдруг, пока я спала, Арван умер? Как я могла уснуть, когда он, может быть, нуждается во мне. Что, если он пришел в себя, а меня рядом нет?

Из купальни выскочила, кутаясь в халат, забралась на постель. Следила в вечернем полумраке за тем, как суетно двигаются под веками глаза. Несколько раз проваливалась в дрему, но тут же испуганно открывала глаза, прислушивалась к дыханию. Живой. Борется. Так и просидела ночь, ухватив за горячую руку пугающе неподвижного мужа.

– Не спишь? – тетя заглянула утром.

Я была одета, но сидела там же, на кровати. Повидалась с детьми рано утром. Просто обняла приведенных няней крошек и никак не могла отпустить. В результате они сами выбрались из моих объятий, засобирались по своим важным детским делам, а я осталась на посту. Боялась отойти дольше чем на несколько минут. Арван больше не метался, и желтизна начала сходить, но в себя не приходил. Подняла на тетю диковатый взор. Мадлен оглядела меня внимательно, словно сомневаясь, но все-таки сообщила:

– У нас в гостиной Рената Нойон с известным целителем Аспергом, – я наконец оторвала от мужа растерянный взгляд, – посижу с ним, иди.

Уходить не хотелось, но, расправив утреннее платье и подколов выбившиеся пряди, – спустилась.

– Почему меня не пускают к сыну! – этот возглас был вместо приветствия, но я могла ее понять.

– Он спит, – минимум эмоций, а то сорвусь. Только свекровь сама подлила масла.

– Его лечат? Его осмотрел доктор? Что с ним?

– Все, что можно против яда, сделано. Он просто спит, – я сдерживалась, видят боги.

– Что значит – спит! – она едва ли не топнула. – Я забираю его. В особняке Нойон ему будет оказан лучший уход, лекари…

Я сорвалась. Постыдно, отвратительно сорвалась.

– Демону в задницу всех лекарей! Единственное, что можно было сделать, – сделано, – орала уже не сдерживаясь. – Он выпил Слезу! Мы можем только ждать. Хотите поиграть в заботливую мамочку – проваливайте на какой-нибудь прием и там можете рассказывать, как переживаете о сыне.

– Алира, – она отшатнулась, наткнулась плечом на седобрового мужчину, тоже поднявшегося из кресла.

– А если вам действительно важно узнать о его самочувствии – не гоняйте чаи с лекарем, а проведите час у постели больного.

Дверь в гостиную открылась, впуская еще посетителей.

– Лира, внученька, от твоих воплей резонирует садовая ограда, – голос профессора Капелли заставил меня заткнуться.

Из меня как воздух выпустили. Сползла на диван.

– Леди Рената, вас проводят наверх, – кивнула невозмутимому дворецкому.

Маги и лекарь отошли к камину и о чем-то живо беседовали. А потом взялись за меня. Для начала услуги лекаря все-таки понадобились. Мне. Так что, заняв уже знакомую гостевую спальню, я отдалась целительскому произволу. Зато буквально через полчаса ощутила себя здоровым человеком. Не ныла выбитая кисть, не зудели ссадины, даже синяки почти сошли. Едва удержалась от того, чтоб побежать в спальню, подгоняемая паникой. Слишком долго не видела Арвана. Но меня все-таки удержали маги, заставили поесть – наверняка успели сговориться с домашними.

– Кристон хотел отправить к тебе кого-то из своих людей, но, поскольку я тоже участвую в расследовании, вызвался записать показания. Он согласился, – сообщил профессор Хинч.

– А еще он знал, что всех его служак я не приму, или попросту спущу с лестницы, – фыркнула, с трудом отрываясь от ароматного бульона.

– И это тоже, – старики переглянулись. – Рассказывай.

Рассказала. Бесстрастно, констатируя факты, поведала историю последних дней, с того момента как покинула здание Академии. О чем-то личном умолчала, конечно, но все, что могло представлять интерес для следствия, – выложила.

– Тех двоих опознать сможешь? В поместье оказались только наемники, правда, ребятам пришлось очень экстренно его покидать, заметили большой отряд на подходе.

– Да, герцог явно кого-то ждал. Если увижу – опознаю.

Профессор Капелли собирался спросить что-то еще, но в гостиную влетела горничная.

– Лорд очнулся, – через несколько секунд я уже абсолютно невежливо покинула гостиную и взлетала вверх по лестнице.

Все еще бледный, он полулежал на подушках – уже помогли подняться. Рядом на придвинутом к кровати кресле сидела свекровь. Меня накрыло такой волной облегчения, а еще почему-то ревности и досады. Я должна была быть рядом, когда он открыл глаза.

Арван заметил меня сразу, словно только и ждал, когда появлюсь. Улыбнулся так, что у меня слезы хлынули.

– Как ты? – старалась, чтоб голос не дрожал. Не обращая внимания на неодобрительные взгляды его матери, скинула туфельки и забралась на кровать с другой стороны. Там и устроилась. Затихнув под его рукой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению