Знаешь, все всерьез! - читать онлайн книгу. Автор: Лорин Батлер cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Знаешь, все всерьез! | Автор книги - Лорин Батлер

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Да, — согласилась падчерица и нежно обняла мачеху. — Кстати, сообщи, если в стенах вашей женской солидарности появятся трещины, — добавила она весело, будто прочитала мысли Коры.

— И не подумаю. Ты будешь последняя, кому я это скажу, — шутливо отозвалась мачеха.

— Я давно не видела Мегги. Знаю, она сейчас много ездит. Кстати, Ида говорила тебе, что Теодор хочет предложить ей работу?

Кора ответила что-то невразумительное. Последнее время она старалась избегать встреч с золовкой, потому что Ида обладала острым язычком и потрясающим даром все замечать, особенно то, что ее решительно не касалось. И она с легкостью смогла бы разрушить все барьеры, столь старательно возведенные Кориной.

Бесполезно бежать от самой себя. Образ Гатти преследовал ее везде. Если днем она и могла хоть как-то отвлечься, то ночью невозможно было обманываться. Кора уже сбилась со счета, сколько раз просыпалась с лицом, мокрым от слез, а сердце разрывалось от боли и тоски, от желания быть рядом с ним… Господи, помоги мне!..

— О, так я еще и не последняя, — услышала Корина и улыбнулась, заметив Мегги.

— Виктория еще не пришла?

Кора отрицательно покачала головой.

— Она обязательно придет. Я разговаривала с ней.

— Может быть, придет, если то, о чем ходят слухи — неправда… — Мегги не успела закончить, потому что увидела направляющуюся к ним Вики.

Если Вики и влюбилась, то это не сильно сказалось на ее внешности. А вот глаза у нее еще более несчастные, чем когда мы виделись последний раз, подумала Кора.

Девушка плюхнулась в кресло, и Корина по-матерински стала рассматривать осунувшееся лицо Виктории.

Да, она определенно похудела и, похоже, находится на грани нервного срыва. Виктория постоянно оглядывалась, а разговор вела шепотом, будто боялась, что кто-нибудь ее услышит, хотя в ресторане, кроме них, никого не было.

— Не знаю, как вы, но я здорово проголодалась, — весело сообщила Мегги, беря в руки меню. — Я собираюсь честно отпраздновать наши первые три месяца безбрачия. Ведь до сих пор у меня нет ни жениха, ни просто мужчины. А у вас?

— У меня тоже, — поспешила сказать Корина и скрестила под столом пальцы, понимая, что уже обманула девушек, нарушив уговор.

— И у меня, — тихо отозвалась Вики, и едва заметный лихорадочный румянец выступил у нее на щеках.

Кора была готова поклясться, что заметила слезы у нее в глазах.

Бедная девочка! Кто стал причиной ее слез? Снова Майкл или кто-то другой? Если это так, то…

Закрывшись меню, Кора мысленно помолилась за то, чтобы все несчастья Виктории исчезли без следа, и она смогла насладиться всей полнотой жизни, всеми радостями молодости, тем, что бывает лишь в этом прекрасном возрасте.

Закончив молитву, она задумалась. Прошло всего три месяца, а от прежней Коры не осталось и следа. Женщина, так принципиально не признающая любовь мужчины и женщины, плотскую любовь, перестала существовать, исчезла бесследно. Она поняла, наконец, чего они себя лишили, приняв этот пусть и шуточный, но обет безбрачия. Корина чувствовала себя виноватой в том, что не может объяснить двум молодым и полным сил девушкам, что они теряют не просто физическую, а огромную духовную и просто человеческую радость.

Кора поняла, что любая женщина — от природы чувственная натура. И неважно, пользуется ли она успехом у мужчин или нет. Порой чувственность запрятана глубоко внутри. Это самая большая женская слабость и в то же время — величайшая сила.

— За нас, одиночек, эмоциональную свободу и безбрачие! — с пафосом провозгласила Мегги, когда им принесли «Вдову Клико» — лучшее французское шампанское.

Кора поднесла бокал к губам и ощутила легкую дрожь. Перед глазами всплыл образ Луиджи, причиняя неимоверную боль.

Корина знала, что стоит ей только закрыть глаза, и она почти почувствует вкус его губ… Его сладкий поцелуй вместо холода вина. Теперь была ее очередь скрыть предательские слезы.

Луиджи! Если бы она могла стереть из памяти его образ, забыть, что значит любить, жаждать близости и тепла. Забыть его голос, его ласку и нежные слова… Его мольбы о доверии. Сможет ли она это сделать?

Корина вернулась к реальности, когда Вики внезапно вскочила из-за стола и выбежала с побелевшим лицом. Испарина выступила над ее верхней губой.

— Пойду посмотрю, что случилось, — обратилась Кора к Мегги. — Может, у нее не в порядке с желудком? Вики почти ничего не съела во время обеда, а просто размазала еду по тарелке.

— Не знаю, — хмыкнула Мегги, — но если верить тому, что говорят, то… — Она не успела закончить, потому что ее позвали к телефону. — Извини меня. Я скоро вернусь.

Кивнув, Кора заспешила к выходу и, к своему облегчению, обнаружила Вики в вестибюле у зеркала. Девушка поправляла прическу и уже не выглядела смертельно бледной, хотя руки у нее по-прежнему вздрагивали.

— Прости, — тихо сказала Вики. — Должно быть, я что-то не то съела. Но не здесь. Я…

— Конечно, должно быть, у тебя снова аллергия на цветущую траву. Твоя мама говорила мне об этом, когда я звонила, чтобы напомнить про обед.

К удивлению Коры, густая краска залила лицо Вики. Но она решила не обращать внимания, а тем более не вовлекать в этот разговор Мегги, когда они вернулись за столик. За разговорами время пролетело быстро… — Так, значит, в этом же месте, в это же время… те же правила… через три месяца? — уточнила Мегги, когда официант принес счет. — Если, конечно, никто из вас ничего не утаивает…

Она многозначительно посмотрела на подруг.

— Через три месяца, — быстро откликнулась Кора и опустила глаза в записную книжку. — Меня это устраивает.

Неужели ее волнение так заметно окружающим?

Когда они вышли из ресторана, Мегги сообщила, что у нее назначена встреча с Теодором.

— Это он только что звонил. В головном офисе уже приняли мой проект. Но, похоже, придется самой лететь в Италию, чтобы обсудить множество деталей. Не то чтобы я возражала, просто не очень люблю самолеты. Кстати, ты видела их босса? — обратилась она к Коре. — Какой он?

— Он… Он очень… Он очень приятный, — запинаясь, произнесла Корина, стараясь не замечать вопросительного взгляда подруги, которая приподняла бровь в ожидании дальнейших комментариев. — Я… Вообще-то я едва знаю его.

В конце концов, это и есть правда. Мужчина, которого она знала, не ушел бы из ее жизни так, как это сделал Гатти. Мужчина, которым, как ей казалось, был Гатти. Она сама придумала его и свою любовь.

— Кажется, он собирается перестроить работу американского представительства. Что ж, ему придется немало потрудиться, чтобы увеличить объем продаж. А что из этого следует? Конечно же, новый проект!

Острая боль пронзила Кору. Она даже не представляла, что ей будет тяжело выслушивать, как кто-то говорит о нем, о его планах и будущем, где ей нет, и не может быть места. Но чему здесь удивляться? Она сама намеренно не упоминала о Гатти в присутствии Фаррингтонов, не поддавалась искушению задать вопросы о его планах. Но, тем не менее, ей причиняло невыносимую боль то, что другие обсуждают его планы… его жизнь… его будущее…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению