Есть, любить, наслаждаться. Еда. Путеводитель-травелог для женщин по ресторанам, кухням и рынкам мира - читать онлайн книгу. Автор: Лора Ватрен, Лайла Демэй cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Есть, любить, наслаждаться. Еда. Путеводитель-травелог для женщин по ресторанам, кухням и рынкам мира | Автор книги - Лора Ватрен , Лайла Демэй

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

Ньюйоркцам пришлась по вкусу идея проводить курсы очищения после того, как они отравились литрами алкоголя, гамбургерами, напичканными гормонами, большой дозой кофеина, снеками с кукурузным сиропом (и с большим содержанием фруктозы), огромными двойными сандвичами и новичком на рынке питания под названием «KFC» (два обжаренных в панировке куриных филе, два ломтика бекона, четыре – сыра, и все это «великолепие» в 540 калорий подается под соусом Colonel). Идея очищения не нова, ее адептами были Иисус Христос, Магомет… Обладая духовной составляющей и будучи в то же время догматичной, процедура детоксикации не могла не понравиться ньюйоркцам. Она прекрасно сочетается с их образом жизни: работать до изнеможения, отдыхать на всю катушку, а затем проводить глобальное очищение организма. Blue Print Cleanse – небольшая процветающая компания, расположенная в Бруклине. Их девиз: «Вы пьете, мы думаем за вас». В программе три курса очищения разной интенсивности: обновление, созидание и глубокое очищение организма, которыми предусматривается удаление шлаков и токсинов, накопившихся в вашем теле. На их сайте говорится: «Глубокое очищение проводится, чтобы напитать ваш организм хлорофиллом, восстановить кислотно-щелочное равновесие, удалить нечистоты из вашего желудочно-кишечного тракта, чтобы карандаш, который вы жевали в трехлетнем возрасте, больше на засорял ваш кишечник». Трудно сказать, чего там было больше, сала или свинины, а может быть, петрушки с кориандром (биологически чистыми, разумеется).

Blue Print Cleanse ежедневно поставляет своим клиентам на дом шесть пронумерованных от 1 до 6 бутылок с фруктовыми, овощными соками и соком ореха акажу (содержится в скорлупе ореха) в изотермической упаковке, которые нужно пить в предлагаемой последовательности. Существует сайт, где объясняется способ употребления. В принципе, ничего сложного. Пьешь, закрываешь бутылку, снова пьешь. Вкус напитков довольно приятный. А что касается эффекта очищения, то его еще предстоит доказать.

В закрытом клубе Drawing Room в отеле Soho House, расположенном в квартале Митпэкинг-дистрикт, регулярно можно встретить работающих здесь хипстеров и законодателей уличной моды, постоянно что-то потягивающих из бутылок и запивающих напитки чаем… Я провела опрос одной из неофиток, попросив ее поделиться своим мнением о пользе и достоинствах этого метода очищения. Я ее называла «яблочком». Приговор был таков: «Тяжело не иметь даже крошки во рту в течение трех дней». Blue Print Cleanse предупреждает: «По окончании курса детоксикации вы почувствуете себя значительно лучше, хотя во время его проведения у вас могут возникнуть боли различной локализации: в животе, голове… Все эти побочные эффекты говорят о степени зашлакованности вашего организма. С этой точки зрения я загрязнена ничуть не меньше берегов Бретани на следующий день после крушения судна “Амоко Кадис”».

Напитки на любой вкус
Биргартены[226]

Bohemian Hall and Beer Garden

29–19 24th Ave., между 29th St. и 31th St., Astoria, Queens – (718) 274-49-25

Дедушка всех биргартенов, основанный чуть ли не в эпоху Мафусаила. Огромное помещение. Отправляйтесь сюда большой компанией. В хорошую погоду закажите столик в саду.


Loreley Restaurant & Biergarten

7 Rivington St., поблизости от Chrystie St. – (212) 253-70-77

Менее пафосное заведение, чем прочие пивные залы. Но зато здесь царит дух старины и подлинности. Большой выбор бутылочного немецкого пива, пива в разлив и сытных немецких блюд. Жареные колбаски подаются с гарниром из отварной картошки. Разливное пиво продается в бочонках (литр стоит от 14 до 16 долларов).


The Standard Biergarten

848 Washington St., угол 13th St. (вход со стороны Little W. 12th St., угол Washington St.) – (212) 645-46-46

Пиво льется рекой среди знатоков модных тенденций и веяний. Теперь оно становится самым популярным напитком и отлично смотрится на фоне винтажных платьев и туфель на шпильках. И все это происходит на открытой террасе ультра-современного Standard Hôtel. Ассортимент пива удовлетворит самый взыскательный вкус.


Radegast Hall & Biergarten

113 N. 3rd St., возле Berry St. Williamsburg, Brooklyn – (718) 963–39–73

Это заведение недавно появилось в Вильямсбурге. Здесь вы встретите многих представителей местной богемы (в США французский термин «бобо», что означает «богемная буржуазия» (производное от bourgeois-bohéme), так и не вошел в разговорный язык, вместо него употребляется слово «бого» от «богемный»). В ассортименте колбаски и другие фирменные австрийские и немецкие блюда.

Коктейль-бары

Milk & Honey

134 Eldridge St., между Broome St. и Delancey St.

Это легенда. Бар, открытый Сашей Петраске, воссоздает атмосферу подпольных заведений времен сухого закона. Коктейли готовят на основе натуральных фруктовых соков с использованием лучших ингредиентов. Бесполезно выбирать, доверьтесь бармену, стоящему за стойкой, и попросите вам приготовить какой-нибудь напиток на его вкус. Перед приходом зарезервируйте столик по телефону. Номер телефона указан в красных страницах (телефонный справочник). Желаем удачи!


Flatiron Lounge

37 W. 19th St., между 5thAve. и 6th Ave. – (212) 727–77–41

Джулия Рейнер, владелица здешних мест, буквально создает шедевры. Она собственноручно готовит горькие настойки, отвары и многие другие ингредиенты для своих коктейлей, подавая их с кусочками льда разных размеров в зависимости от того, какой результат она хочет получить. Это настоящая ювелирная работа.


Apothéke

9 Doyers St., поблизости от Bowery – (212) 460-04-00

Этот бар, где можно не только выпить, но и плотно перекусить, недавно появился на рынке. В переводе с немецкого языка его название означает «аптека», а все коктейли разделены по группам в зависимости от их так называемого терапевтического воздействия. Исцеление обеспечено, даже если вы не больны. Лично нам очень нравятся напитки, которые готовит Тео, миксолог, специализирующийся на приготовлении коктейлей инков (во всяком случае, именно так он нам представился).


Dutch Kills

27–24 Jackson Ave., поблизости от Dutch Kills St., Queens – (718) 383-27-24

Последнее детище Саши Петраске, владельца Milk & Honey. Заведение того же калибра и уровня, что и его старший брат.


Mayahuel

304 E. 6th St., угол 2nd Ave. – (212) 253-58-88

Дворец, посвященный мескалю[227] и текиле. Псевдомексиканский декор, но коктейли великолепны.


Cienfuegos

443 E. 6th St., между 1st Ave. и Ave. A – (212) 614-68-18

Бар с псевдокубинской атмосферой, большой выбор коктейлей и пуншей на основе рома.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению