В сумерках времени - читать онлайн книгу. Автор: Валерий Фурса cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В сумерках времени | Автор книги - Валерий Фурса

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Хотя кроме родного языка я еще довольно пристойно владею польским и на необходимом уровне английским и французским, которые уже немного призабыл, я почему-то обратился к аборигенам на немецком.

– Шпрехен зи дойч?…

Я тогда был настолько ошарашен, что ляпнул, просто не думая. Да еще и на языке, из которого знаю только несколько десятков слов. В основном, вычитанных из книг…

Но, как ни странно, мой вопрос произвел на местных определенное впечатление. На их месте я тоже чувствовал бы себя очень и очень растерянным, если бы в нашем зоопарке увидел, например, бурого медведя в костюме и при галстуке. И у меня бы точно язык отнялся, если бы этот медведь приветственно помахал мне лапой и, подмигнув лукаво, сказал: «Привет, чувак!»

Точно такой же была реакция разумных на мою фразу. Они все моментально умолкли. Даже детвора поутихла и испуганно посматривала на меня, интуитивно хватаясь за руки взрослых и стараясь спрятаться им за спину. Взрослых, конечно же, моя фраза не испугала. Но растерянности их не было предела. Они с явным удивлением смотрели друг на друга и при этом комично пожимали своими чрезмерно широкими плечами.

– Парле ву франсе? – спросил я на более понятном для меня языке.

Дети сразу же попрятались за взрослых и утихли надолго. А взрослые, почти все сразу что-то залепетали на вовсе непонятном мне языке, показывая руками то на меня, то куда-то в сторону.

Ну, что же, не понимаете, то и не надо. Сказав еще несколько фраз на родном мне языке, я встал со своего седалища, устало потянулся и начал похаживать взад-вперед по клетке, время от времени прикладывая палец к челу. Задумчивость изображал. Мне тогда казалось, что аборигены это надлежащим образом оценят и изъявят хоть какое-то желание найти со мной общий язык.

Я так и не узнал, что именно они задумали. Но то, что они начали делать, мне явно не понравилось. Я как раз подходил к боковой стенке, как вдруг она неожиданно опустилась на землю. За клеткой я четко увидел двоих местных, держащих в руках что-то, напоминающее ружья.

Скажу честно, я тогда так испугался, что даже подумать ни о чем не успел. Руководимый каким-то звериным инстинктом, я метнул свое тело к задней стенке клетки и уже на лету нажал на кнопку. Скорее всего, я успел это сделать до выстрелов. Так как дома даже царапин ни на теле, ни на своей одежде не заметил.

Еле дух тогда перевел. Да пропади они пропадом, те контакты! Уж лучше я в следующий раз к диким зверям отправлюсь! А к разумным уже – ни ногой. Или я до них, или они до меня – еще не доросли…

Глава 15

В этот раз Бинт ко мне пришел сам. Как ни странно, но сначала он извинился за инцидент, который случился между нами несколько месяцев назад и виновником которого он был сам. Потом он передал мне просьбу своего шефа приехать к нему. При этом еще и напомнил, что сегодня суббота и дозвониться ко мне он никак не мог. Ибо я, видите ли, человек отсталый и до мобильного телефона еще не дожился.

Помня слова Васьки о коварстве этого типа, я все же посмотрел в окно. Убедившись, что возле машины стоят Васькины пацаны, уже приезжавшие ко мне, я решил ехать.

– Ну что, Бинт, сдал свой экзамен? – засмеялся один из них, когда мы подошли к машине.

– Скажи «спасибо» профессору, что тебя послушался.

И уже ко мне:

– Вы все-таки извините его. Он после того вашого тумака намного умнее стал. Теперь без веской причины ни к кому не задирается.

– Ну, если так, то пусть и он меня извинит. Не люблю, когда ко мне кто-то с кулаками лезет. Доброе слово, оно всегда сильнее любого кулака.

Таким растерянным и издерганным я Ваську видел только один раз в жизни. Тогда, когда его идею с ограблением банка в пух и прах разгромил. Но теперь было что-то совсем иное.

– Садись! Помощь твоя мне очень нужна! – сказал, наливая марочный коньяк в небольшие рюмашки.

Рука у Васьки почему-то мелко дрожала. И явно – не с перепоя. Чем-то он был сильно взволнован, или даже напуган.

Выпили молча. Васька, не решаясь что-то сказать, так же молча забарабанил пальцями по столу.

– У тебя новая идея? Или, может, ресурс пульта уже исчерпался?

– Исчерпался, – буркнул неопределенно и как-то из-под лоба глянул на меня.

Ни угрозы, ни какого-то подозрения в этом взгляде я не заметил. Скорее всего, это был взгляд попавшего в безвыходное положение человека. Человека, который натворил каких-то глупостей и боится в этом сознаться.

Васька еще раз потянулся к бутылке. Но я перехватил его руку и забрал от него пойло.

– Достаточно! Если тебе мой совет нужен, то, давай, на трезвую голову поговорим. Рассказывай, что произошло.

Васька скривился и как-то обреченно посмотрел сначала на меня, потом на бутылку. После этого как будто решившись на отчаянный шаг, резко взмахнул рукой и сдавленно произнес:

– Людка там осталась…

– Ну, так сгоняй за ней и назад приведи.

– Да как же я ее приведу, если ресурс генератора исчерпан? – закричал на меня, вытирая непрошенную слезу.

– Постой, постой! А что же вам помешало вместе назад вернуться? Она что у тебя, два центнера весит?

– Да, нет! Килограмм шестьдесят. Не больше. Другие полегче были…

– Какие еще, другие? – не понял я.

– Нас четверо там было, – чуть слышно прошептал Васька.

– Да ты что, падишах чертов, целый гарем туда затащил?

– Ну, так получилось… Все хотели…

– И ты не мог подумать о том, что это – последний рейс? Что рисковать не стоит?…

– Ты понимаешь, пьяными мы тогда были. Или на подпитии…

– Я тебя умным считал! А ты…

– Что хочешь, делай! Сколько хочешь, денег бери! Хочешь – морду мне набей! Только Людку спаси! Верни ее сюда…

Ну, что ты с таким делать будешь? Я еще от своей клетки не отошел, не отоспался, а тут еще такая напасть. Хорошо, что я программы для своих клиентов всегда записывал. Вот и сегодня, как в воду смотрел, прихватил ее с собой. Будто чувствовал, что Ваське его остров понравился и что он и в дальнейшем его посещать пожелает. Но чтобы выручать кого-то и, тем более, оттуда назад возвращать, такого у меня еще не было. Кто его знает, застанем ли мы там его Людку? Ведь там и сто лет пройти могло…

Я быстро, как мог, надиктовал генератору всю программу. Еще и добавил, что нужен тот же остров, на который Васька со своими подругами летал.

– А ты что, любишь ее?

– Кого люблю? – не понял меня Васька.

– Людку свою! Кого же еще?

– Да какое там – «люблю»? Ты что не понимаешь? Она ведь – человек! А я, старый дурак, ее Робинзоном Крузо сделал. Или ты считаешь, что я обычный бандюк и что совести у меня вовсе нет?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению