Сказки для взрослых детей - читать онлайн книгу. Автор: Геннадий Демарев cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сказки для взрослых детей | Автор книги - Геннадий Демарев

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Вот в чём дело! — улыбнулась она. — Не беспокойся по этому поводу. Всё необходимое мы наживём вместе, стараясь и работая. Больше тебя ничего не беспокоит?

— Беспокоит. После защиты мне вручат диплом и зашлют на работу в какое-нибудь село. Сможешь ли ты там жить?

— Конечно! — ответила Сенполия, и при этом нисколько не солгала: ведь она могла в любых условиях облегчить себе жизнь.

На следующий день они договорились со священником о венчании, а еще спустя несколько дней стали супругами. Вскоре Роману выдали диплом и он вместе с женой выехал в такую глухую деревню, где даже дороги не существовало.

Эпилог

Прошло время. Соседи диву давались этой семье, потому что молодые люди не тратили всё время на хозяйство, а читали книги и выращивали на огороде не более того, что требовалось для жизни. Даже Роман удивлялся тому, что его зарплаты хватает на утоление всех потребностей.

На работе он как-то быстро добился таких успехов, что высокое начальство стало прочить его в областной центр на руководящую должность. В этом ему помогала фея, но люди решили, что у скромного на вид молодого учителя несомненно есть где-то в столице влиятельные родственники…

Как-то в гости к Сенполии прилетела её бывшая подруга, фея Синингия. Она, не подозревая о нравах и обычаях землян, вошла в дом просто в традиционном платьице, чем катастрофически поразила Романа. Вот и пришлось молодой жене рассказать о своём прошлом мужу. Вы думаете, что он поверил?

— Конечно же, ты настоящая фея, милая, — улыбаясь, ответил он.

Синингии понравилось, как живет подруга, и она возвратилась на планету фей с намерением повторить проступок Сенполии…


А могло всё закончиться намного хуже, если бы Сенполия не встретила Романа. Она могла познакомиться с Федькой, который не преминул бы использовать её возможности в ничтожных целях, чтобы впоследствии бросить. И превратилось бы тело Сенполии в облачко мелких атомов, растворилось в воздушном пространстве, и никто бы не вспомнил о том, что некогда жила красавица-фея, которая истратила свою драгоценную жизнь на мелкие, суетные и грязные интересы неблагодарных людишек..

ПОДВИГ АТЛИ
Часть 1

Посреди каменистой равнины, простирающейся от горизонта до горизонта, жили люди, называющие себя фриггами. Это были сильные, темноволосые люди, которые выживали в трудных условиях лишь благодаря охоте и набегам на соседние народы и племена. Иного способа для выживания не было, поскольку на Великой равнине не представлялось возможным заниматься скотоводством или земледелием. Много тысяч лет тому назад, когда Великий ледник отступал на север, он выворачивал большие куски горных пород, оставляя их на поверхности. Под влиянием солнца, дождей и ветра скалы постепенно покрывались трещинами и распадались на мелкие обломки. Так сформировалась каменистая равнина. В этом районе постепенно изменялся климат, все реже и реже выпадали дожди, зато солнце и ветер заработали сильнее. Кое — где остались мелкие ручейки, да и тех становилось с каждым годом все меньше. В таких условиях вынуждены были существовать фригги. Суровый способ бытия сделал суровыми и их сердца. От суровости сердец возникла жестокость и безразличие к страданиям собственным и чужим. На основании этого сформировалась и жестокая религия, ставшая основным законом жизни фриггийского общества. Фригг не ведал, что такое жалость, милосердие или совесть. Женщины не ласкали деток и те вырастали еще более жестокими, нежели родители. Природа означала для них больше, чем труд; потому, подчиняясь законам Великой равнины, фригги придумали для себя богов природных явлений, жестоких и неумолимых. Так, бог солнца Уицилопочтли, или Уцил, угрожал сжечь родину фриггов, если те перестанут приносить в жертву животных. Для того, чтобы умилостивить бога, народ ежемесячно приносил ему в жертву не только тварей, но и людей. Поначалу это были пленные, но впоследствии жрецы, стремясь выслужиться перед потусторонними силами, начали приводить к жертвенникам наиболее здоровых и красивых юношей и девушек из числа соплеменников. Обреченные обязаны были улыбаться в тот момент, когда жрец поднимал над ними и ц т л и — нож, выточенный из вулканического стекла.

Случались совпадения, когда после ужасных жертвоприношений солнце действительно меньше жгло, и это дало повод жрецам утверждать, что обычай человеческих жертв верен.

Но даже в самом жестоком сердце в какой — то момент может загореться искра жалости. Это случилось с Мангом, который являлся главным жрецом бога Уцила. Он готовился принести, согласно выпавшему жребию, в жертву своего единственного сына. Манг молился солнцу, пытаясь разжалобить его, но оно посредством разума ответило:

— Ты не молился за сотни сынов других людей. Так почему для твоего сына должно быть исключение?

Этот ответ божества Манг счёл вполне справедливым. Но ему так хотелось спасти юношу!..

За два дня до срока ему приснился бог, о котором Манг даже представления не имел. Это было создание, похожее на гигантскую змею, тело которой покрывали птичьи перья; по бокам оно имело крылья.

— Ты не знаешь меня, — сказал этот бог. — Но я хочу тебе помочь. Возьми сына за руку, дай ему меч и еды на неделю; веди его на запад с вечера до утра. Потом возвращайся домой, а сын пусть продолжает путь один. Так он спасется.

— Благодарю тебя, неведомый боже! — воскликнул во сне Манг. — А не прогневится ли на меня Уицилопочтли?

— Я намного сильнее вашего Уцила и всех остальных богов, вместе взятых, — промолвил змей. — И я докажу это.

— Каким образом?

— Завтра ты не будешь ему молиться.

— Как?! Это неслыханное преступление!

— Зато после этого я совершу чудо.

— Чудо?

— Да, спустя несколько дней.

— Хорошо… А чем я должен заплатить тебе за спасение сына?

— Об этом ты узнаешь потом, после совершения чуда.

Бог исчез и Манг проснулся. В течение следующего дня он готовил все необходимое для путешествия, а вечером позвал сына:

— Атли, иди — ка сюда.

Парень крепкого сложения с горделивым взглядом подошел к отцу.

— Ты хочешь умереть?

— Да, потому что умереть во славу бога — великое счастье, — ответил сын заученной с пеленок фразой.

— А что ты скажешь, если я сообщу новую волю Уцила?

— А разве солнце изменяет свою волю? — недоверчиво спросил юноша.

— Иногда, Атли. Тебе следует отправляться далеко на запад.

— Там кроме высоких гор нет ничего. Что мне там делать?

— На седьмой или восьмой день бог укажет тебе, что надобно делать.

Атли задумался.

— Отец, а не похоже ли это на бегство?

— Бегство? — обеспокоено переспросил Манг, опасаясь, что сын предаст его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению