Любовь по волчьим правилам - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Зеленина cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь по волчьим правилам | Автор книги - Юлия Зеленина

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Ты уверен, что это он? – удостоверился Чоп, прежде чем перемахнуть через забор. Макс еще раз настроился, чтобы лучше рассмотреть своего врага.

Иван привык вставать рано. Он уже сделал зарядку и облился холодной водой. Второй этап каждоутреннего ритуала – чтение новостей в электронных СМИ и немного кофеина. Вдруг ему показалось, что в комнате кто-то есть, он резко обернулся… померещилось! Залаяла собака во дворе дома. Слишком истошно, с надрывом, что казалось более чем странным. Затем лай прекратился. Псина начала скрестись во входную дверь и скулить так жалобно, будто увидела нечто ужасающее.

– Что за черт! – тихо выругался Иван, внимательно прислушиваясь к звукам снаружи. Он торопливо сбросил халат, натянул спортивный костюм. Что могло так напугать собаку в приличном благоустроенном районе?

Иван открыл дверь. Немецкая овчарка, поджав хвост, вбежала в дом. Он растерянно уставился ей вслед, после чего вышел на крыльцо.

Возле забора мелькнули тени.

– Кто тут? – насторожился Иван, ругая себя, что не прихватил на всякий случай оружие.

– А ты ранняя пташка! – откликнулся Макс, выйдя из тени дерева на асфальтированную дорожку. Чоп тоже сделал шаг, чтобы зам мог его видеть.

– Если вам ширнуться надо, то должен предупредить: у меня аптечки нет.

– Нас приняли за нариков, Чоп, – усмехнулся Макс. У него не осталось сомнений, что перед ним обидчик Грифеля.

– Чоп? – оживился Иван, заметно повеселев. – Так вы друзья карандаша! А ты – Макс, лидер горстки уродцев, которые наивно полагают, что они сверхлюди!

Макс ничего не ответил.

– Парни, я прекрасно понимаю ваше стремление поиграть в героев! – как ни в чем не бывало балаболил Иван. – Мой вам искренний совет: придите в наше учреждение с белым флагом. И тогда вам за это ничего не будет!

Макс почувствовал легкий запах волнения. Заместитель начал источать волны не то чтобы страха, скорее – опасения, потому что не знал, чего ожидать от непрошеных гостей.

– Чоп! – рявкнул Макс.

Резкий мощный удар повалил Ивана, он упал на колени и побагровел от того, что кровь резко ударила в голову.

– Ничего себе! Почти нокаут! Силен ты, Чоп, не врал ваш стукачок – Грифель, – выдавил зам после почти минуты молчания и, кряхтя, поднялся с колен.

– Я пока еще даже не прилагаю усилия, – самодовольно поделился Чоп и врезал заму еще раз так, что тот кувырком полетел на крыльцо своего дома.

Иван понимал, что говорить с двумя отморозками бесполезно. «Койоты» пришли мстить, и пока они не превратят его в то, во что он превратил их дружка, это утреннее свидание не закончится.

– С тобой все понятно, Чоп, – лепетал Иван, повиснув на деревянном поручне лестницы. Тело отказывалось слушаться, он никак не мог подняться.

– А вот что может глава вашей собачьей стаи? – провоцировал заместитель. – Очень любопытно!

– Тот, кто возглавляет «койотов», о шакалов руки не пачкает, – отчеканил Макс. Он изо всех сил пытался удерживать волну ярости, пробудившую в нем самый опасный инстинкт – убивать.

– А зачем ты пришел? – не унимался Иван. – Повыглядывать из-за спины дружка?

– Я пришел тебя наказать!

Макс спустил с поводьев своих «демонов», он «прожигал» взглядом ухмыляющегося Ивана. Пронзительный мерзкий звук заставил зама отпустить перила и закрыть уши, что-то внутри царапало, скребло, рвало его плоть на куски. Он хотел было закричать, но звук застрял в горле. Макс слышал мысленный вопль корчащегося в муках врага: «Достаточно! Хватит! Умоляю!», но он не мог остановиться и продолжал испепелять внутренности Ивана. Макс ничего не видел, кроме искаженного от ужаса лица обидчика. Все вокруг наполнилось диким гулом, словно он стоял внутри воронки урагана. Неожиданный удар в челюсть сбил лидера «койотов», он очнулся на бетонной дорожке.

– Он уже мертв! – взволнованно произнес Чоп. – Ты его прикончил!

Предводитель с трудом поднялся и, шатаясь, пошел прочь от дома к воротам.

– Надо… домой, – бубнил Макс себе под нос. – У меня совсем нет сил…

Прежде чем уйти, Чоп обернулся и посмотрел на посиневшее тело сотрудника спецслужб. Он понимал, что смерть этого человека пагубно скажется на их будущем. Грозовые тучи сгущались над головами «койотов», и в этот раз все было слишком серьезно.

Глава 12
Лживые грезы

Лучше воевать за исполнение своей мечты и в войне этой проиграть несколько сражений, чем быть разгромленным и при этом даже не знать, за что же ты сражался.

Пауло Коэльо

Герда открыла глаза на рассвете. Осторожно убрав тяжелую руку улыбающейся во сне подруги, она тихонько сползла с кровати и некоторое время не двигалась, замерев на месте. Гертруда глубоко дышала, закрывая все шлюзы энергии – теперь она была защищена от сканера – Санрайз. Тренировки не прошли даром, для «койотов» она почти невидимка!

Вечер накануне выдался тяжелый. Герда и Санрайз несколько часов кружили над Грифелем, выцарапывая его из лап смерти. То, что с ним случилось, – сильно потрясло Гертруду. Она осознала, насколько хрупка жизнь: злые люди могут ее отнять с такой легкостью, словно это пустяковая штуковина. Огорченная целительница приняла решение исполнить свою главную мечту – отомстить профессору Дрозду за погубленную юность до того, как станет добычей каких-нибудь ищеек из спецслужб. Для этого она воспользовалась слабостью влюбленной соратницы и снизошла до физической близости. Ради возможности млеть в объятиях мечты Санрайз была готова на все. К утру Герда знала необходимую информацию: адрес подвала, в котором спрятан профессор и где хранится ключ от заветной двери. Все складывалось в пользу Герды, она ускользнула из логова «койотов» еще до возвращения Чопа и Макса, прихватив с кухни самый большой нож.

Макс без сил рухнул на диван, Чоп сел рядом с ним. Оба некоторое время молчали.

– Паршиво начался день, – вздохнул Макс.

– Не то слово. Сделать тебе чай?

– Просто воды.

Чоп достал из холодильника бутыль с газированной водой и протянул другу. Макс сделал несколько жадных глотков, после чего устало выдохнул:

– Мне надо отлежаться до вечера, чтобы восстановить силы.

– Как ты себя чувствуешь? – поинтересовался Чоп.

– Словно меня переехал каток!

Из спальни пулей выскочила голая Санрайз. Не обращая внимания на Макса и Чопа, она залезла в навесной шкаф, пошарила, затем принялась колотить кулаком по своей голове.

– Санрайз? – осторожно обратился к ней Макс. – Ты лунатишь? Или это просто способ привлечь наше внимание?

– Она меня провела!

– Кто?

– Герда! Она сказала, что созрела для отношений. И ночью мы… в общем, это… А потом мы просто лежали… она задавала вопросы, а я ей все выболтала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению