Ваш малыш от рождения до двух лет - читать онлайн книгу. Автор: Марта Сирс, Уильям Сирс cтр.№ 205

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ваш малыш от рождения до двух лет | Автор книги - Марта Сирс , Уильям Сирс

Cтраница 205
читать онлайн книги бесплатно

Речь в два месяца

Звуки, производимые вашим ребенком, подсказывают вам, в каком он настроении. Когда ребенок гулит, это его первые попытки выразить восторг. Не забывайте, что речь состоит не только из звуков, но и из мимики с жестами. Обратите внимание на забавные звуки, сопровождающие улыбку вашего малыша. Начальная часть улыбки (когда рот открывается) зачастую сопровождается коротким «а» или «у», за чем следует долгий, напоминающий вздох, воркующий звук, когда улыбка становится шире. На втором месяце вокализы ребенка варьируются от коротких односложных взвизгов и вскриков до долгих выразительных звуков: «е!», «а!», «о!». К концу второго месяца горловые, низкие звуки ребенка становятся выше, приобретают большее сходство с гласными и становятся более музыкальными; ребенок гулит, взвизгивает и издает горловое подобие смеха. Звуки, производимые ребенком во время сна, и забавляют, и тревожат родителей. Дыхание ребенка может производить дребезжание, когда воздух проходит через скопившуюся слюну в задней части глотки – этим же объясняется совершенно нормальное дребезжание в груди, которое вы можете при этом ощущать.

Как матери говорят с детьми

Не раз в течение первых месяцев вы будете задаваться вопросом, как много из того, что вы говорите, действительно доходит до вашего ребенка. Исследования подтверждают то, что родители давно подозревали: когда мама говорит, ребенок слушает.

Давайте проведем такой домашний видеоэксперимент. Когда ваш ребенок будет в состоянии спокойной бдительности, установите зрительный контакт и начинайте, как обычно, говорить со своим ребенком, пока ваш муж снимает происходящее. Когда вы просмотрите пленку, вы увидите, что язык тела ребенка и язык тела матери синхронны. Если вы прокрутите пленку в замедленном режиме, то заметите, что движения головы и тела слушающего ребенка напоминают танец и ребенок танцует в такт материнского голоса. Ваши слова действительно доходят до ребенка, хотя вам, может быть, не видно этого.

Естественный материнский язык. Вам не нужно учиться говорить со своим ребенком. Это дано вам от природы. Матери инстинктивно говорят на своем материнском языке – высокие, оживленные тона и преувеличенная мимика, – когда обращаются к своим детям. Они повышают голос, замедляют темп речи и сильнее акцентируют ударные слоги. Отметьте, что вы задействуете все свое лицо, чрезмерно растягивая во время разговора свой рот и округляя глаза. Характеристики материнской речи точно подгоняются к способности ребенка слушать, и мать замедляет речь или ускоряет ее в зависимости от внимания ребенка. Чтобы ребенок точно не пропустил сказанное мимо ушей, матери инстинктивно растягивают гласные: «Хорооошая дееевочка». То, как мать говорит, ребенку гораздо важнее того, что она говорит.

Делайте по очереди. Матери говорят, чередуя крещендо с декрещендо, с постепенно повышающейся и понижающейся громкостью, перемежая свою речь паузами, давая ребенку время на то, чтобы переварить каждую короткую вокальную порцию перед тем, как поступит новая. Хотя вы можете думать, что разговор с маленьким ребенком – это монолог, вы естественным образом говорите с ребенком так, как если бы это был диалог. Видеоанализ изящного искусства коммуникации матери с ребенком показывает, что мать ведет себя так, словно ей представляется, что ребенок отвечает ей. Она естественным образом укорачивает фразы и растягивает паузы точно до такой длины, которая соответствует времени, необходимому на воображаемый ответ ребенка, особенно когда она обращается к ребенку вопросительно. Для ребенка это самый первый урок развития речи, на котором мать вырабатывает у него умение слушать. Ребенок хранит эти приобретенные в раннем возрасте умения и пускает их в ход, когда начинает говорить.

Секреты разговора с ребенком

Изложенные выше результаты исследований, в ходе которых был произведен анализ речи, показывают, что каждую мать сама природа удостаивает почетного звания учителя родной речи для ее ребенка. Ниже мы приводим советы, которые помогут вашей ранней коммуникации развернуться еще лучше.

Смотрите на слушателя. Поймайте взгляд ребенка перед тем, как начать разговор – вам удастся задержать его внимание на более долгое время, и у вас даже появится больше шансов получить одобрительный отклик.

Зовите ребенка по имени. Хотя ребенок может не ассоциировать свое имя с собой еще несколько месяцев, если он будет часто слышать его, это будет включать ментальную ассоциацию, что это особый звук, который он уже слышал раньше и который сигнализирует, что последует еще череда приятных звуков, – подобно тому, как взрослые оживляются, услышав знакомую мелодию.

Держитесь простоты. Используйте короткие предложения из двух-трех слов и одно-двухсложные слова со множеством чрезмерно растянутых гласных: «Прелееестная крооошка». Как при составлении телеграммы, не утяжеляйте свой диалог служебными словами. Не используйте местоимения «я» и «мне». Они ничего не значат для ребенка. Говорите о себе «мама» и «папа», в третьем лице.

Оживляйте разговор. Когда вы говорите: «Помаши ручкой кошке», – сами помашите кошке рукой. Дети скорее запоминают слова, ассоциированные с оживленными действиями и жестами. Придайте своей речи некоторую живость, делая акцент на конце предложения. Выделяйте ключевые слова. Отберите те слова, которые вызывают у публики наибольший восторг. Младенцы легко утомляются, особенно от одного и того же звука.

Задавайте вопросы. «Мэтью хочет кушать?» «Пойдем байки?» Вопросительная форма естественным образом растягивает заключительный звук, поскольку вы ожидаете ответа ребенка.

Говорите о том, что делаете. Выполняя каждодневные дела, связанные с уходом за ребенком – одевая ребенка, купая или переодевая, – рассказывайте, что вы делаете, почти так же как спортивный комментатор описывает игру: «А сейчас папочка снимает памперс… теперь наденем чистый…» Это совершенно нормально, если поначалу вы будете чувствовать себя несколько по-дурацки, но вы разговариваете не с каменной стеной. Перед вами маленький человечек с большими ушами, переваривающий каждое слово и записывающий все услышанное на бесконечную пленку памяти.

Следите за зеленым и красным светом. Подождите и посмотрите, подаст ли ваш ребенок знаки приглашения или поощрения (улыбка, непрерывный зрительный контакт, жесты широко расставленных рук), словно говоря: «Мне нравится, продолжай говорить». Смотрите также, нет ли признаков, свидетельствующих о желании ребенка отключиться от вашего разговора (пустой взгляд, ребенок отводит глаза от вашего лица и отворачивает от вас голову), что следует понимать так: «С меня хватит этой болтовни, не пора ли заняться чем-нибудь поинтереснее?»

Предоставьте слово ребенку. Задав вопрос, дайте ребенку время ответить. Как если бы вы говорили со взрослым человеком, часто делайте паузы, чтобы дать ребенку возможность вставить маленькое воркование или восхищенный взвизг. От непрерывного монолога ребенок, скорее всего, отключится.

Организуйте обратную связь. Если ребенок отвечает вам или открывает беседу, улыбаясь и извиваясь всем телом или очаровательно гуля, повторите его вокализ. Если вы будете имитировать его язык, это придаст ему значение и укрепит ребенка в попытках донести до вас то, что он хотел сказать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию