Испытание ложью и правдой - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Данлоп cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Испытание ложью и правдой | Автор книги - Барбара Данлоп

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Дарси не произнесла ни слова.

– Тебе нужно подняться за сумкой? – спросил ее Шейн.

Она встретилась с ним взглядом, в котором читались унижение и страх. Шейн хотел сказать, чтобы она не волновалась. С ее работой ничего не случится.

Дарси едва заметно кивнула. Затем опустила голову и стремглав убежала. Шейн почувствовал желание последовать за ней. Его не покидал страх, что он может потерять ее снова. Но они стояли рядом с выходом и лифтами цокольного этажа. У Дарси не было выбора, кроме как вернуться к нему.

Рэйчел Рослин тоже ушла.

– Что это? – прошептал Джастин.

– Это объясняет, почему она не хотела спать со мной.

– В самом деле? Вот как выражается твое самолюбие?

– Это не самолюбие. Просто все происходящее не имело никакого смысла.

– Не все женщины хотят спать с тобой, – фыркнул Джастин.

– Эта хочет.

Джастин бросил на него недоверчивый взгляд.

– Веришь ты или нет, мне все равно. Вот она идет.

Шейн перестал замечать все вокруг, он видел только Дарси, как она шла к нему по небольшому коридору. Он снова нашел ее. Все остальное не имело значения.

Глава 7

Они отъехали на три квартала от офиса, и с каждой секундой Дарси все больше нервничала. Неожиданно их такси затормозило у обочины за черным внедорожником.

– Чтобы ускользнуть от прессы, мы взяли такси и поехали в другую сторону, – объяснил Шейн, взяв девушку за руку и помогая ей пересесть из одного автомобиля в другой.

Он еще не задал никаких вопросов, и Дарси пыталась обуздать свой страх и не паниковать.

– Я собирался на встречу, – сказал он. – Но Джастин отменит ее.

Она осознала, что Джастин остался в такси, а их внедорожник уже поехал. Шейн поднял разделительную перегородку, чтобы отделить их от водителя.

В горле у Дарси пересохло, ладони вспотели, страшные предупреждения Дженнифер пронеслись в голове. Дарси не могла поверить, что Шейн причинит ей вред. Но, если он думает, что на кону его благополучие, то можно ли быть уверенной?

Дарси боролась с желанием выпрыгнуть из автомобиля на тротуар и улизнуть. Можно попробовать на следующем красном светофоре.

– Время говорить правду, – произнес Шейн.

Дарси сглотнула.

– Так в этом все дело?

Она повернула голову, отодвигаясь к двери. Он ждал, раздраженно приподняв бровь.

– Да?

Дарси открыла рот, но то, что она смогла выдавить из себя, напоминало невнятный скрежет.

– Понимаю, – сказал Шейн смягчившимся тоном. – Хорошо, я понимаю.

Сердце громко колотилось в груди, Дарси попыталась разобраться в услышанных словах.

– Но мне не нравится, что ты лгала, – продолжил он. – Ты должна была сказать мне все откровенно.

– Я… – Она попыталась решить, с чего лучше начать.

– В самую первую ночь – ладно. Но потом?

– Я боялась, – выдавила она.

– Мне ясно, что ты не хочешь спать с боссом. Я бы это понял. Но я не мог помочь тебе это уладить, ведь я даже не был в курсе проблемы.

А действительно ли он в курсе? Если бы он знал реальную проблему, то, конечно, не предлагал бы все уладить.

– Ты заставляла меня во всем сомневаться и все домысливать. – Он горько усмехнулся.

– Я не хотела. – Дарси сидела как на иголках, боясь даже надеяться, что все это из-за ее работы.

– Не знаю, почему Так не сказал мне, что ты работаешь на «Колборн».

– Так не знает, – ответила она, все еще ожидая, что Шейн уличит ее в шпионаже.

– Как он может не знать?

– Я не говорила ему. На самом деле я не так хорошо его знаю.

– Он сказал, что у тебя собственный бизнес, компания по дизайну веб-сайтов.

– Так и есть. Но я совмещаю. – Сердцебиение начало успокаиваться, и она пыталась выровнять дыхание.

Шейн думал, что работа в его компании объясняла ее странное поведение. И действительно объясняла. Или могла бы.

Он придвинулся к ней.

– Давай начнем сначала.

Дарси не понимала.

– Этот разговор?

– Эти отношения.

Она не хотела отношений. Но все равно нерешительно кивнула. Внутри ее облегчение боролось с чувством вины.

– Что тебя больше всего беспокоит? – спросил Шейн. – Огласка, боязнь потерять работу, сплетни?

Дарси попыталась сформулировать ответ. Будь она обычной штатной сотрудницей, закрутившей интрижку с директором, все перечисленное беспокоило бы ее. Но в данных обстоятельствах ни один пункт не имел значения.

Внезапная улыбка озарила лицо Шейна.

– Я понял. Идеально.

– Что?

– Так может предложить тебе работу.

– Что?

– Это все исправит. – Шейн заговорил с энтузиазмом. – Ты больше не будешь работать на меня, и наши личные отношения не смогут повлиять на твою карьеру. И никаких сплетен, хотя мы по-прежнему можем вести себя осторожно, если хочешь.

– Я не хочу работать у Така.

– Почему нет? – Шейн выглядел смущенным. – Ты же говоришь, что у вас с ним никогда не было отношений.

– У меня не было с ним отношений.

– Тогда почему ты не хочешь работать у него? Я легко договорюсь о значительном повышении для тебя. И прослежу, чтобы ты не лишилась каких-нибудь льгот или отпускных дней.

У Дарси не было вразумительного ответа. Разве скромному делопроизводителю не все равно, на какую крупную компанию работать? К счастью, машина остановилась на обочине, и девушка воспользовалась этим.

– Где мы? – спросила она, чтобы сменить тему, и делая вид, что смотрит в окно.

– Пентхаус. – Он потянулся к дверной ручке. – Мы можем поговорить там.

– Твой пентхаус?

– Чей же еще? Мы не можем появляться вместе на публике. Я это понимаю. Должен признаться, я удивлялся, почему тебе так нравится особняк. Правильное решение с твоей стороны.

Дарси нравился особняк вовсе не из-за страха огласки. Но Шейн сам создал эту легенду. Он взял ее ладони в свои, встретился с ней взглядом. Его глаза казались такими глубокими, темными и искренними, его голос успокаивал.

– Я не собираюсь давить на тебя, Дарси. Речь не о том, чтобы как можно быстрее оказаться в одной постели. Но мы или разберемся с этим, или нам придется разойтись в разные стороны. А я просто не могу оставить тебя.

Чувство вины снова грозило поглотить ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию