Если я умру… - читать онлайн книгу. Автор: Эллисон Бреннан cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Если я умру… | Автор книги - Эллисон Бреннан

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Шон пришел к выводу, что взрывчатку они получили от Сэмпсона Лоуэлла. Тот воспользовался связями Бобби, чтобы переправить три контейнера местной террористической группе. Детектив пытался понять, кто состоял в этой группе и где она базировалась, но Бобби не давала никакой информации о ней – возможно, террористы ее не интересовали. У группы не хватало денег на покупку всей партии, поэтому часть взрывчатки Суэйн оставила у себя – Лоуэлл согласился на это, продемонстрировав тем самым свое доверие. Он считал, что она сумеет обеспечить безопасную перевозку оружия.

Насколько понял Шон, Лоуэлл собирался использовать склады, где Бобби выращивала марихуану, для своего оружия, которое он продавал иностранным государствам, революционерам и уличным бандам. У Лоуэлла не было надежных мест для хранения товара на северо-востоке, и хотя Спрюс-Лейк находился в глуши, рядом имелась частная посадочная полоса, и люди здесь умели держать язык за зубами – не говоря уже о хорошо налаженной системе перевозки наркотиков.

Когда Хендриксоны заявили, что намерены открыть в Спрюс-Лейк отель, Бобби испугалась, что туристы могут случайно набрести на ее фермы по выращиванию марихуаны, а Лоуэлла встревожило возможное появление новых людей. Суэйн хотела задержать открытие отеля – во всяком случае, до тех пор, пока ее операция с Лоуэллом не будет налажена. Карл предложил устроить саботаж, в результате которого Хендриксоны не сумеют открыть свой отель в День поминовения. Когда стало очевидно, что братья, несмотря ни на что, не намерены отступить, Карл убедил Рикки поджечь дом.

Бобби продала оставшуюся Си-4, полученную от Лоуэлла, и собиралась доставить ее покупателю на следующей неделе. Теперь, когда Джон использовал ее часть, чтобы взорвать склады, она уже не могла выполнить свои обязательства. Это ставило под сомнение доверие клиента – что очень плохо для бизнеса. К тому же она потеряла запасы марихуаны и не сможет в течение ближайших нескольких месяцев продолжать поставки по уже заключенным сделкам. И у нее не осталось надежных складов, которые она могла бы предложить Лоуэллу для хранения оружия.

За одну ночь Джон Кэллахан уничтожил весь ее бизнес.

– Как только увидишь его, сразу пристрели, – сказал отец Карл.

– Только не говори, что мне делать, – резко ответила Бобби.

Сквозь затемненные стекла движущегося автомобиля Шон ничего не мог разглядеть. По его прикидкам, до рудника оставалось минут десять.

Думай, Роган.

– Споры с Джоном лишь задержат наш отъезд.

– Я хочу получить свои деньги и оставшуюся взрывчатку.

Будь Шон на ее месте, у него было бы такое же желание. Ей требовались деньги, чтобы сохранить свободу и жизнь.

– Есть всего несколько мест, где он может ее держать. Либо он возит ее с собой, либо держит в баре, – сказал отец Карл. – У него было всего несколько часов, чтобы спрятать взрывчатку.

– В таком случае нам не следует ехать туда, где он нас поджидает. Остановись вон там.

Отец Карл свернул с автострады на проселочную дорогу. Шон не имел ни малейшего представления, где они находятся.

– Дальше пойдем пешком, – заявила Бобби.

– Но температура воздуха опустилась ниже нуля! – возразил священник.

– Кончай жаловаться, старик, у тебя есть пальто.

Отец Карл выглядел недовольным, а Шон не представлял, какое расстояние им предстоит пройти пешком.

– С ним-то что будем делать? – Отец Карл оглянулся назад и посмотрел на прикованного к заднему сиденью детектива.

– На обратном пути нам может понадобиться заложник. Мы покончим с ним, когда доберемся до Канады. Позаботься, чтобы он не сбежал, – приказала Бобби.

Отец Карл проверил наручники Шона. Потом замотал клейкой лентой его щиколотки и заклеил рот.

– Тебя все равно здесь никто не услышит. Но ты меня раздражаешь.

Теперь, когда обогреватель в машине был выключен, температура начала быстро падать. Они не вернули ему куртку в доме, и Шон остался лишь в джинсах и футболке.

Пока они сидели в машине, он услышал, как по автостраде кто-то проехал.

– Проклятье, кто это мог быть? – спросила Бобби. – Пикап только что свернул на дорогу, ведущую к руднику. Белый кузов. У кого есть такой? У Джона другая машина.

– Давай просто уберемся отсюда подальше, – сказал отец Карл. – Мне все это не нравится.

– Мы не уедем без моих денег, в противном случае можно просто сдаться долбаной полиции.

Отец Карл обреченно вздохнул и распахнул дверцу.

Бобби повернулась к Шону, тщательно проверила наручники и скотч.

– Никуда не уходи, милый.

И с этим словами она зашагала в лес за отцом Карлом.

Белый пикап взял напрокат сам Шон. В последний раз за его рулем сидел Патрик.

Глава 40

Омар остановил пикап на обочине дороги, перед выездом на площадку возле рудника «Келли».

– Мы не можем рассчитывать на элемент неожиданности. Кэллахан ждет.

Ной огляделся по сторонам.

– Я не вижу Люси и Патрика.

– Мы были ближе к руднику, когда они звонили.

Машина Джона Кэллахана была припаркована возле маленького, заколоченного досками строения, однако, если присмотреться внимательнее, можно было заметить, что несколько досок кто-то оторвал. Ной нигде не видел Кэллахана, но сейчас его задача состояла в том, чтобы обезопасить оставшуюся взрывчатку, найти Рикки Суэйна и арестовать Джона – именно в таком порядке.

Он позвонил Канделе, который координировал деятельность ФБР, АТО и местной полиции.

– Расчетное время прибытия? – спросил Ной.

– Пятнадцать минут к месту первого взрыва – команда «Б», двадцать минут – команда «В».

Очевидно, Ной и Омар считались командой «А».

– Нам нужны все свободные агенты, способные прибыть в район заброшенного рудника «Келли».

– Могу лишь прислать команду «Д». От двадцати до тридцати минут.

– Сэр, – сказал Ной, – мы засекли машину предполагаемого подрывника. Мы считаем, что с ним заложник, несовершеннолетний Пол Ричард Суэйн.

– Заложник или сообщник?

Армстронгу хотелось помочь Рикки, но он ответил честно:

– Полной уверенности у меня нет, но мы подозреваем, что заложник может сочувствовать своему похитителю.

– Ясно, – сказал Кандела. – Я попробую кого-нибудь направить к вам, но приоритетом является жизнь и безопасность мирного населения. У вас продолжаются четыре пожара и еще один небольшой лесной пожар, который они надеются быстро погасить. На главной дороге в город установлен блокпост, никто не сможет выехать из города или въехать в него.

– Существует дюжина путей, позволяющих уйти из города в горы, даже не выезжая на главную дорогу, – вмешался Омар, слышавший разговор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию