Предназначенная именно ему - читать онлайн книгу. Автор: Дария Россо cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Предназначенная именно ему | Автор книги - Дария Россо

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

– Всему свое время. Может Джек просто еще не встретил ту саму девушку, предназначенную судьбой именно ему – Попытался успокоить расстроенную герцогиню молодой граф.

– Возможно ты прав – Задумчиво произнесла женщина. – Ну все, пойдем. Мне пора открывать бал. – И с этими словами они вышли из кабинета и отправились в основной зал, заполненный до отказала ожидающими начала праздника гостями.


И начались танцы. Джентльмены кружили дам… Веселая атмосфера, оживленная беседа. Мэлани давно не испытывала такого волнения. К ней часто подходили мужчины, чтобы пригласить на танец. Однако Майкл по непонятной для нее причине, почти всем отказывал, ссылаясь на то, что она якобы пообещала все танцы ему.

– Что происходит? – Недовольным тоном спросила девушка у молодого графа. – Почему мне нельзя ни с кем потанцевать?

– Не стоит, Мэл – Раздраженным тоном ответил мужчина. – Вдруг руки начнут распускать, испортят тебе репутацию еще. – Элен только стояла рядом и посмеивалась с загадочным видом. Все это порядком стало раздражать Мэл.

– А может это ты мне портишь репутацию тем, что никого ко мне не подпускаешь? Ты не задумывался над этим? Ты мне не родственник и не жених чтобы так бесцеремонно распоряжаться моей персоной – Злобно топнула ножкой баронесса. Она уже сто раз пожалела, что согласилась приехать на этот бал. Лучше бы провести время за хорошей книгой, чем здесь, в шумной и душной толпе.

– Всему свое время – Загадочно ответил ей Майкл и очередной раз отшил еще одного симпатичного молодого мужчину, который попытался пригласить Мэлани на танец.

Только было Мэл хотела открыть рот и возмутиться, как прогремели фанфары, как бы прося всех присутствующих замолчать и обратить свое внимание на герцогиню. Женщина поднялась со своего кресла, стоящего у центральной стены зала, будто трон и торжественно произнесла:

– Господа, прошу вашего внимания. Сегодня мне выпала честь огласить одну из присутствующих здесь пар женихом и невестой. А также, прошу воспринимать это оглашение не как торжественное объявление, а как мой приказ. Эта пара с этой минуты считается женихом и невестой и их брак должен быть осуществлен без препятствий и проволочек, в выбранный ними день. Итак, прошу поприветствовать. Жених – граф Майкл Каселтон. Невеста – баронесса Мэлани Деруа – Торжественным тоном произнесла женщина с широкой улыбкой на лице.

Взгляды всех присутствующих обратились к Мэл, Элен и Майклу, который с довольной улыбой взял баронессу за руку и повел в центр зала.

– Итак, все поняли мой приказ? – Спросила грозным тоном герцогиня. Зал одобрительно зашумел. – Ну что ж, прошу оповестить всех родственников жениха и невесты о моем решении. – И женщина села обратно в свое кресло. Но тут ее взгляд остановился на лице Мэлани. Девушка выглядела такой шокированной, причем неприятно шокированной, что Анна не выдержала и спросила:

– Дитя, ты рада? Майкл сказал, что ты согласна на брак. Это так? – Мэл стояла и не могла выдавить из себя ни слова. Она отдельными частями разума понимала, что ей сейчас нельзя говорить правду, рассказывать как она взбешена таким поворотом событий. Взоры всех присутствующих были обращены на нее и все ждали только одного ответа. Устроить скандал посредине бала было просто невозможно.

– Да, да, конечно рада – Выдавила из себя Мэл фальшивую улыбку. – Я очень счастлива. – Герцогиня кивнула в знак одобрения и отвернулась, чтобы продолжить прерванную беседу с одной из подруг.

– Можно тебя на минуточку? – Процедила сквозь зубы Мэлани, дергая Майкла за рукав.

– Конечно. Давай отойдем. – И мужчина повел свою невесту на улицу, к одной из скамеек, стоящих в саду. Элен, стоявшая ближе всех к паре, сразу поняла, что Мэлани абсолютно не рада такому повороту событий и поэтому поспешила следом за ними, чтобы понять зачем баронесса позвала на приватный разговор ее брата.

Уже в полумраке слабо освещенного масляными фонарями сада Мэлани бесцеремонно одернула Майкла за рукав и гневно выпалила:

– И что это было? Как ты посмел устроить это представление?

– Это не представление, дорогая. – Попытался взять девушку за плечи граф, чтобы немного успокоить. – Я нашел замечательный выход из положения. Чтобы мой дядюшка не препятствовал нашей свадьбе, я попросил герцогиню огласить наш брак в виде приказа, обязательного к исполнению. Теперь никто не посмеет нас разлучить. Разве это не прекрасно? – Восторженно воскликнул мужчина.

– А с чего ты вообще взял, что я хочу за тебя замуж? – Резко перебила его Мэл, из последних сил сдерживаясь, чтобы не сорвать на крик. Она была чертовски возмущена и обескуражена таким поведением Майкла. – Как ты посмел просить герцогиню об этом, даже не поставив меня в известность о своих планах? – К ним тихо подошла Элен и слушала ссору пары с испуганным выражением личика, искренне не понимая причину гнева подруги.

– Я хотел сделать тебе приятный сюрприз. – Растерялся граф. – Я же спрашивал у тебя не хочешь ли ты замуж и дал тебе понять, что об этом спрашиваю не просто так, а по личным мотивам. Неужели ты не поняла?

– О, из разговора с тобой можно было сделать какие угодно выводы, но только не те, которые ты себе представил. – Гневно выкрикнула Мэлани. – Я думала, что ты решил сосватать меня за кого-то из своих знакомых, но только не за себя самого. И вообще, кто дал тебе право распоряжаться мною будто я вещь, а не человек? Ты не интересовался моими чувствами к тебе. Как так можно? Это чудовищно – Топнула она ножкой, сжимая кулачки от ярости.

– Боже я думал, что это очевидно… Мои чувства к тебе… И то, что я тебя безумно люблю, Мэл. И я искренне был уверен, что это взаимно. – Страстно выпалил мужчина, все же сжимая хрупкие плечики баронессы в порыве волнения.

– Видимо не очевидно, если я узнаю об этом только сейчас – Бросила ему в ответ Мэлани.

– Я даю тебе слово заботиться о тебе, любить тебя до конца моих дней и быть тебе верным мужем. А также позаботиться о твоей семье. Элен рассказывала мне о том, что они давно мечтают вернуться во Францию. Я помогу им. Только дай мне слово, что выйдешь за меня, прошу – Умоляющим тоном прошептал Майкл. Мэлани замолчала и уставилась на него шокированным взглядом. Он что – купить ее решил, надавливая на самую болезненную точку – на тему ее семьи и болезни отца? Что же за самоуверенный болван… Но спустя минуту Мэл постепенно стала осознавать, что у нее просто нет выбора… Приказ самой герцогини уже оглашен и его нельзя отменить… Обещание помочь семье уехать во Францию… У нее просто связаны руки.

– Хорошо, я даю тебе слово, что выйду за тебя. Но не проси меня о невозможном. Ты не спрашивал меня о том, люблю ли я тебя. Но я не вправе скрывать от тебя правду. Я не люблю тебя как мужчину, только как друга… Запомни это – Грустно прошептала Мэлани.

– Мне этого достаточно – Горячо откликнулся Майкл. – Со временем ты узнаешь меня лучше и обязательно полюбишь, я уверен. – Мэлани только подумала про себя «Если бы это было возможно… Но обида, нанесенная сегодня тобой еще не скоро перестанет болеть открытой раной в моем сердце, увы».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению