Звездный лед - читать онлайн книгу. Автор: Аластер Рейнольдс cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звездный лед | Автор книги - Аластер Рейнольдс

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Присутствовали Райан Эксфорд, Саул Регис, Ник Тэйл, Дениз Надис, Джейк Гомберг и Кристина Офрия. Как и Эксфорд, Регис с Тэйл оставались приверженцами прежней власти, но их опыт и знания были слишком важны для колонии. Иногда между этой троицей и прочими членами совета возникали трения, но, как правило, диссиденты были в должной мере прагматичны, чтобы забыть о раздорах, когда дело касалось блага Крэбтри.

Светлана с Перри заняли места за столом, двигаясь с той скользящей легкостью, какой отличалось всякое перемещение на Янусе. Света опустилась в кресло, сложила перед собой руки на столе и коротко кивнула остальным.

– Я только что вернулась из Пасти, – сообщила она, – и наконец-то смогла принести вам нечто напоминающее хорошие новости. Но чтобы создать для них подходящий контекст, думаю, надо дать представление о том, насколько поганые у нас дела. Перри, не окажешь ли нам честь?

Тот снял кепку и почесал в усах:

– Я даже и не попытаюсь приукрасить. Думаю, ни для кого из вас не новость наше отчаянное положение с топливом. До посадки на Янусе мы надеялись, что сможем с легкостью качать из него энергию. Идея-то хорошая, но, как оказалось, воплотить ее в жизнь очень даже непросто. Спиканские машины чертовски эффективны – почти не выбрасывают наружу энергии, которой мы могли бы воспользоваться. Пока нам повезло только с термоэлектрическими генераторами. Они работают на разнице температур между машинами и ледяной шапкой. Но разницы температур не ахти какие, и у нас не хватает сверхпроводящего кабеля, чтобы проложить больше силовых линий до края шапки. Если бы выбирать место посадки, так нужно было бы поближе к машинам… Но, увы, путешествовать во времени мы не умеем…

Надис постучала стилусом по флекси:

– Сколько энергии мы вырабатываем сейчас?

– От термопар? В зависимости от флуктуаций в спиканских машинах – от трех до пяти мегаватт. Слишком мало для Крэбтри. Нам пока хватает, потому что работает реактор, с легкостью выдающий сотню мегаватт. Но он неэффективен. «Локхид-Хруничев» сделали его, чтобы двигать «Хохлатый пингвин», а не освещать деревушку. Мы теряем гораздо больше энергии, чем извлекаем.

– Топлива хватит на четырнадцать месяцев, – предупредила Светлана откровенно. – На восемнадцать, если прерывать подачу на большее время и отключить часть удаленных куполов.

– В таком случае можно не экономить кофе, – заметила Надис меланхолично.

– Есть надежда выжать дополнительную энергию с термопар? – спросил Тэйл.

– Даже если мы запустим наноплавильный котел, соберем материалы и энергию на новую сверхпроводящую линию, мы – максимум – удвоим выход от термопар. А это не позволит дотянуть до следующего лета. Мы по-прежнему будем пользоваться реактором. – Перри прокашлялся. – Э-э, тепло – не единственный источник энергии на Янусе. Как большинству из вас, наверное, известно, мы пытаемся получить энергию из лавовых потоков – либо прямо, либо используя движение транспорта. Пока что работающая над этим проектом группа не добилась успеха. Но возможность его остается. При достаточно долгом тщательном исследовании, я уверен, мы найдем способ использовать их.

– По поводу этого собрания: две недели тому назад мы сделали очень важную находку в Пасти. А именно нашли вращающуюся структуру, – объявила Светлана. – Она вращается медленно – почти незаметно для глаза, – но равномерно и с колоссальным моментом. Если мы сумеем им воспользоваться, появятся шансы на то, что сможем отключить реактор и сберечь оставшееся топливо до того дня, когда оно по-настоящему понадобится нам. – Светлана позволила компании за столом насладиться обещанной надеждой – ведь больше радовать нечем. – Ладно, а теперь о не очень хорошем: нам нужно как-то управиться с забором энергии до того, как мы вымрем. Будет тяжело, но, думаю, у нас есть реалистичный план.

– Принципиальных трудностей две, – подхватил Перри. – Первая: передача движения на генераторы. Вторая: передача энергии от генераторов, расположенных в Пасти, до Крэбтри. Больше всего головной боли – с первой. Структура вращается ну очень уж медленно. Но думаю, мы справимся.

Светлана вызвала диаграмму на флекси и спроектировала на стену за собой, откинулась на спинку и повернула голову, чтобы увидеть все целиком. На стене высветился грубый эскиз шпиля в Пасти, с набором зубчатых передач у основания.

– Мы начнем с присоединения шестерен к структуре – по сути просто обработанных кусков металла. Как известно, клей держит на здешних поверхностях, и мы знаем, какой момент способны выдержать клеевые соединения. Рамос и ее коллеги утверждают, что затея осуществима. К приклеенным передачам подключаются другие, меньшего размера, ускоряющие вращение.

– Недостаточно ускоряющие, – заметил Перри. – Придется кучи их присоединять. Такой череды шестеренок не строили с шестнадцатого века. Передаточное отношение – миллионы.

Кое-кто охнул.

– Мы снимем кольца с главной центрифуги «Хохлатого пингвина» и двигатели для нее, – продолжил невозмутимо Перри. – Это даст исходный материал по крайней мере для начала работ. Чтобы мы не придумали, работать оно должно безукоризненно. На выходе следует получить вращение с частотой в сотню герц.

– И присоединить к выходу столько генераторов индустриального размера, сколько сможем, – добавила Светлана.

– Наверное, их у нас завалялось порядком, – выдал Ник Тэйл ядовито.

– Именно, – сурово отрезал Перри. – Мы их использовали всякий раз, толкая лед.

– Толкачи, что ли? Там же линейные ускорители…

– Драйверы зонтиков, – подала голос Дениз, одобрительно кивая, и добавила для Тэйла с Регисом: – Это электромоторы, которыми мы вращали отражающие зонтики, защищающие солнечную сторону кометы при буксировке к Земле.

– Да, это они, – подтвердила Светлана. – Мы используем их как генераторы. Конечно, придется кое-что модифицировать, но это не проблема. Если сумеем построить передачи и генератор, получим пятнадцать-двадцать мегаватт. Это позволит отключить реактор, но лишь если сможем направить эту энергию в Крэбтри. А для того нам нужно вчетверо больше сверхпроводящих кабелей, чем у нас есть сейчас.

– Значит, и стараться бессмысленно, – выдохнула Дениз. – Мы даже существующие починить не в состоянии, не говоря уже про то, чтобы сделать новые.

– Это временно, – уточнила Светлана. – Но если заработает наноплавильный котел, то получим сколько угодно кабеля.

– А ты давно разговаривала с Ваном?

Светлана не обратила внимания на саркастичность тона:

– Несколько недель назад. Но тогда у него намечался прогресс.

– Думаю, тебе стоит поскорее навестить его, – посоветовала Надис. – Полагаю, это поможет пролить свет на ситуацию.

– Обязательно, – пообещала Светлана, раздраженная тем, что упустила из виду мучительную борьбу китайца со своей наноплавильней. – Как только разберемся здесь. При условии, что сумеем задействовать котел. Надеюсь, предложенный мною план будет одобрен Советом?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию