Одна ночь с тобой - читать онлайн книгу. Автор: Софи Джордан cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одна ночь с тобой | Автор книги - Софи Джордан

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

– Вы можете обманывать себя, но я-то вас знаю. Вы никогда не переставали любить его.

Джейн изо всех сил старалась сдержать непрошеные слезы. Она жалела, что не может опровергнуть слова своей старой няни.

Проведя тыльной стороной ладони по глазам, Джейн попыталась взять себя в руки. Быть может, она и вправду любит Сета, но не станет терзаться пустыми надеждами на то, что он когда-нибудь ответит ей взаимностью.


Тем временем Сет укрылся в уединении собственной спальни. Ему еще предстояло поздороваться с сестрой, но не раньше, чем он придет в себя. Не раньше, чем он обуздает свое вожделение.

Расхаживая по комнате, Сет обеими руками взъерошил свои волосы, обругав себя последними словами, когда заметил, что его пальцы дрожат.

Черт бы ее побрал! А заодно и его. Он не мог даже прикоснуться к ней, чтобы не начать ее ласкать. Ну и как прикажете не давать воли рукам?

Он сам установил правила их брака. И теперь не мог просто взять и отказаться от них, не потеряв лица. Не выставив себя на посмешище, оказавшись слабаком и рохлей, то есть именно тем, кем поклялся больше никогда не быть. Однажды он уже потерял голову. И больше никогда не позволит женщине обрести над ним власть.

Хотя чего ему беспокоиться? Даже если он потерпит неудачу и падет жертвой чар Джейн, она уже не даст ему второго шанса. Особенно после того, как он оттолкнул ее от себя. Сет видел в ту ночь выражение ее глаз. В них были отчаяние и опустошенность. И еще глубокая обида. Он даже ощутил ее отзвуки в собственном сердце, причем настолько отчетливо, что едва не сдался. Сет уже готов был уступить и заключить Джейн в объятия, а потом и насладиться ее телом, о чем все время мечтал.

Но теперь она избегала смотреть на него. А когда это все-таки случалось, ее взгляд скользил по нему, не задерживаясь, как по пустому месту или по известной субстанции, которую хочется поскорее соскрести с подошвы.

Сет вздохнул. Что ж, по крайней мере, теперь Джейн больше не придет к нему в спальню посреди ночи в одном пеньюаре, который скорее подчеркивал, нежели скрывал изгибы и выпуклости ее фигуры.

Нет, еще раз он этого не переживет. Просто не сможет пережить. Он и так едва сдержался, глядя на то, как Джейн уходит. А ведь ему до дрожи хотелось раздеть ее донага и зарыться в ее податливую мягкость, воссоединиться с телом, навязчивые мысли о котором не давали ему спать по ночам.

Эх, если бы женщина, желание обладать которой сводило его с ума, не была бы Джейн – не была бы его женой!

Если бы он не чувствовал, как слабеет его решимость и самообладание всякий раз, когда он смотрит на нее!

Глава 22

Джейн разгладила складки своей широкой плиссированной юбки. Желто-синий канифас [23] представлялся ей невиданной роскошью, и его созерцание доставляло женщине неземное наслаждение. Ей больше не придется носить уродливые черные одеяния. Джейн готова была расплакаться от облегчения и восторга.

На то, чтобы полностью обновить свой гардероб, ей понадобилось меньше недели. Маленькая француженка, которую прислал Сет, не теряла времени даром и с военной точностью раздавала приказы налево и направо. Даже Анна выполняла ее команды беспрекословно. В мгновение ока белошвейка избавилась от старой одежды Джейн, коротко распорядившись: «Сжечь это немедленно!» – после чего сняла с нее мерку для бальных, дневных и вечерних платьев, костюмов для верховой езды, ночных сорочек и прозрачного нижнего белья, вид которого заставил Джейн стыдливо покраснеть. Француженка не упустила ровным счетом ничего, включая наряды для «интересного» положения.

Поправив белые манжеты своего нового платья, Джейн постучала в дверь кабинета Сета, спеша увидеть его реакцию на ее обновку и показать, что ей вполне по плечу роль графини – пусть даже только формальная.

Они не виделись с тех пор, как он опустил ее на кровать в спальне, предоставив заботам Анны. И неожиданная просьба зайти к нему сегодня изрядно заинтриговала Джейн и даже повергла ее в смятение.

Из-за двери донесся голос Сета, приглашающий ее войти.

Расправив плечи, Джейн надела на лицо маску безразличия и постаралась не обращать внимания на то, как быстрее заструилась по ее жилам кровь при одной только мысли о том, что вот сейчас она увидит его.

Сет сидел за столом, заваленным письмами, документами и бухгалтерскими книгами. Пряди золотисто-каштановых волос ниспадали ему на лоб. Как всегда, у Джейн зачесались кончики пальцев от желания прикоснуться к этим волосам, зарыться в эту обласканную жарким солнцем шевелюру и убрать со лба мужа непослушные кудри.

– Джейн, – произнес Сет, окидывая ее взглядом с головы до ног.

Он поднялся и тряхнул головой, откидывая волосы назад.

Рука Джейн взлетела к пылающей щеке, и женщина вдруг сообразила, что, несмотря на новое платье, выглядит далеко не лучшим образом. С каждым днем ее тошнило все сильнее. Ее желудок превратился в непокорного зверя, диктовавшего ей свою волю. При каждом новом запахе, приятном или не очень, Джейн приходилось зажимать нос, и она боялась лишний раз сделать вдох, чтобы ее не стошнило.

Сет жестом предложил супруге присаживаться напротив него.

Она повиновалась и только тогда заметила, что они в комнате не одни. Джейн тут же узнала гостя – это был мистер Янгер, поверенный семейства Гутри. Во рту у нее появился горький привкус, и она поприветствовала его коротким холодным кивком. Мистер Янгер всегда обращался с Джейн как с непроходимой тупицей. К счастью, после похорон Маркуса она его не видела.

Худой как щепка человечек поднялся и поклонился.

– Леди Гут… – начал было он и тут же поправил себя: – Леди Сент-Клер.

– Мистер Янгер. – Джейн ответила ему сдержанной улыбкой и опустилась в кресло рядом с ним. – Рада видеть вас вновь, – солгала она.

– Джейн, у мистера Янгера есть для тебя новости, – сообщил Сет.

– В самом деле? – Она взглянула на поверенного.

– Да. Пожалуй, я должен извиниться перед вами, миледи.

Испытывая любопытство, Джейн склонила голову к плечу.

– За что?

Кадык мистера Янгера судорожно задергался.

– Очевидно, мне следовало внимательнее следить за тем, как ваш деверь распоряжается вашей частью вдовьего наследства…

– Моего вдовьего наследства? – перебила его Джейн. – Но Маркус не оставил мне никакого наследства.

Мистер Янгер просунул палец под свой накрахмаленный воротничок и потянул его, словно тот его душил.

– Собственно говоря, покойный лорд Гутри все-таки кое-что вам оставил.

Маркус оставил ей наследство? Обдумав слова стряпчего, Джейн пришла к выводу, что это вполне возможно. Во всяком случае, так поступало большинство джентльменов, а Маркус все-таки оставался джентльменом до мозга костей, несмотря на супружескую неверность.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию