Защита Периметра. Восьмой сектор - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Атаманов cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Защита Периметра. Восьмой сектор | Автор книги - Михаил Атаманов

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

— Мой принссс, тупой среди Исеек не бывать капьитан корабль. Я всё понимать и все всё понимать.

Я передал кораблям флота сообщённые невидимкой координаты для прыжка.

— Ну тогда готовность пять секунд! Четыре, три, два… Порвём их! ВАРП!!!

* * *

Не знаю, нужно ли подробно расписывать происходившее на поле боя. Это был просто тир, игра в одни ворота. Единственный тревожный момент возник в самом начале, когда эсминцы противника и целый рой фрегатов, неся тяжёлые потери, сумели подойти на дистанцию огня. Мы потеряли в этот момент несколько фрегатов. Но передовые прорвавшиеся корабли противника вскоре оказались уничтожены, и резня бензопилой в детском саду продолжилась. Запаса решимости продолжать бой у противника хватило минут на пять. После чего остававшиеся на поле боя корабли сдались сразу же, как только я предложил им сделать это. И едва ли кто‑либо мог осуждать капитанов противника в малодушии — к этому моменту из сотенного флота в строю оставалось не более трёх десятков звездолётов. Я не уверен, что сам на их месте поступил бы по — другому.

Восторженный рёв во флотском канале стоял такой, что мне пришлось даже снять наушники. Но лучше от этого не стало — в помещении стоял такой шум и визг, что я едва не оглох.

Изменение репутации. Отношение к вам фракции Военных Империи улучшилось.

Предполагаемое персональное отношение: +6 (теплота)

Изменение репутации. Отношение к вам расы Исеек улучшилось.

Отношение к вам расы Исеек Доминанта +8 (теплота)

Отношение к вам расы Исеек Минор +5 (теплота)

Изменение репутации. Отношение к вам расы Хамелеонов улучшилось.

Отношение к вам расы Хамелеонов +6 (теплота)

— Адмирал Киро Сабуто, доложите… — я хотел потребовать у адмирала огласить официальные итоги боя, но осёкся на половине фразы.

На полу в сильнейших судорогах корчилась Флорианна. Маленькую девчонку то выгибало дугой, то сворачивало в позу эмбриона. Что с ней? Приступ эпилепсии? Именно это первым пришло мне на ум.

— Скорее врача! — раздались испуганные крики, но девчонка простонала сквозь сжатые зубы.

— Не нужно врача… Это… совсем другое… Хватанула лишнего, не рассчитала силы… Ах!

— Я могу ошибаться, но, по — моему, у неё сильнейший оргазм, — с удивлением в голосе произнесла склонившаяся над ребёнком Валиан тон Корса.

— Наверное… — согласилась Флора, попытавшись встать, но снова упав на пол. — Сейчас, уже проходит… Прошу извинить, что напугала вас. Просто такой сильнейший поток дикого обожания и восторга оказалось очень трудно переварить. До сих пор коленки дрожат…

— Фобос, отнеси Ищущую Правду в мою каюту и положи на диван. Пусть девочка отдыхает и приходит в себя. Адмирал, доложите итоги боя.

Киро Сабуто вывел на стену таблицу и, указывая лазерной указкой на строчки, стал комментировать:

— Мы потеряли шесть фрегатов. Два в начальной стадии боя — «Клык-4» и «Клык-11», а затем ещё четыре уже в момент активной фазы — «Клык-7», «Клык-10», «Сафа-1» и «Пироман-12», когда эсминцы противника сумели подойти на расстояние атаки. В повреждённом состоянии находится лёгкий крейсер «Умойге-1», он уже без щитов сумел выйти из боя и отварпать. Противник потерял семьдесят два корабля различных классов. Захвачено двадцать девять звездолётов — все шесть тяжёлых штурмовых крейсеров типа «Катана» полностью в исправном состоянии, четыре лёгких крейсера проекта «Дрозд», четыре эсминца типа «Мухоловка» и пятнадцать фрегатов типа «Ястреб». Моё мнение: отлично разменялись — за шесть потерянных фрегатов флот усилился десятью крейсерами, четырьмя эсминцами и пятнадцатью фрегатами.

Я покачал головой. Нужно было несколько ранее предлагать противнику сдаться, тогда смогли бы избежать ненужных жертв и сохранить больше кораблей для флота. Но ладно, как вышло, так вышло.

— Так, всем кораблям становиться на зарядку энергии к станции, нас ждёт ещё противник в Гиморе. Захваченные звездолёты тоже поставить на зарядку, их капитанов и старших офицеров доставить ко мне. Кронпринца Переса ройл Паоло тон Месфеля тоже привести с соблюдением всех положенных его титулу привилегий.

Повышение глобальной известности. Текущее значение +10

Ухудшение глобальной репутации. Текущее значение -20

Ухудшение глобальной репутации. Текущее значение -21

Ну вот, похоже, моим противникам стали известны итоги боя… Честно говоря, я ожидал гораздо худшего. Видимо, информация про выключенные варп — маяки ещё не дошла или пока ещё не ассоциируется с кронпринцем Георгом ройл Инокием.

* * *

Я принял кронпринца в большом зале тяжёлого штурмового крейсера «Император Август». Во — первых, название корабля хорошо соответствовало созданию официальной атмосферы. Во — вторых, на моей «Толстушке Джоан» просто — напросто конструкцией не предусматривалось подходящих случаю больших помещений. По периметру зала грозными молчаливыми изваяниями стояли вооружённые бойцы исеек — доминанты, раскрашенные в цвета Оранжевого Дома. Хамелеоны — телохранители лишь на миг показались высокому гостю и растворились. Два ряда бойцов — людей, между которыми шёл принц Перес, застыли по стойке «смирно».

Я встречал родственника в строгом тёмно — синем мундире командующего флотом Восьмого Сектора, на котором была приколота единственная награда — «Серебряная Брошь» с цифрой «пять» внутри четырёхлучевой звезды. Рядом со мной находились два адмирала моего флота, а также три красавицы: Катерина тон Месфель на правах советника, принцесса Астра на правах фаворитки и Бионика на правах переводчицы. Мой вынужденный гость с достоинством поклонился, осмотрелся по сторонам и поинтересовался:

— Не пойму, Георг, какой ты настоящий — тот, что пьяным валялся с помятой красоткой, или нынешний?

— И тот, и другой, — усмехнулся я в ответ. — Я могу быть несерьёзным и дурашливым, но в случае необходимости откидываю все шутки и чудачества.

Перес ройл Паоло помолчал немного, а потом снова заговорил, сохраняя достоинство и внешнюю невозмутимость.

— До меня доходили слухи, что ты хороший флотоводец, Георг. Но я, признаться, так и не смог в это поверить… Ладно, давай отбросим всю эту словесную шелуху. Я хочу понять свой статус, и что ты собираешься дальше делать со мной? Сразу предупреждаю, мой отец не выплатит тебе за меня никакого выкупа, если ты намерен торговаться. От прав на звёздную систему Сигур я и сам готов отказаться, мне вполне хватает Несси и нет дела до удалённой пустой системы.

— Честно говоря, Перес, мне от твоего согласия ни холодно, ни жарко. Прав на Сигур у тебя вообще нет никаких, так что и отказываться не от чего. Я же хочу получить от тебя официальный приказ для оставшихся в Гиморе кораблей. Они должны, не оказывая сопротивления, добровольно присоединиться к моему флоту. Как только ты подпишешь такой приказ, можешь быть свободен на все четыре стороны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению