Поцелуй наследника - читать онлайн книгу. Автор: Софи Барнс cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поцелуй наследника | Автор книги - Софи Барнс

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Черт возьми! Когда же она будет готова? Ведь он дал ей вполне достаточно времени, чтобы раздеться и забраться в постель.

Выждав еще минуту, Дэниел легонько постучал.

– Войдите, – послышалось из-за двери, и он вошел.

В комнате царила полнейшая темнота, и Дэниел едва смог различить очертания кровати. Предварительно заперев за собой дверь, Дэниел приблизился к кровати, затем начал раздеваться. Первым делом снял сюртук, потом галстук и рубашку, и все это он бросил на стул, стоявший возле стены. Наконец, нашарив кровать, сел на самый краешек, чтобы сбросить сапоги. Но сначала взглянул на Ребекку, лежавшую под одеялом. Насколько он мог судить, она лежала спиной к нему. И явно не желала разговаривать.

Дергая за сапог, Дэниел тихо выругался. Начинало сказываться раздражение. Стянув второй сапог, он вздохнул с облегчением. После чего встал, расстегнул брюки и быстро стащил их; теперь на нем оставалось лишь исподнее. Снова покосившись на Ребекку, он ухмыльнулся, представив, как бы она реагировала, если бы он сейчас снял с себя и все остальное и лег бы в постель совершенно голый. Но Дэниел решил, что подобная шутка – не лучший способ заслужить прощение. Откинув одеяло, он улегся поудобнее и, сделав глубокий вдох, прикрыл глаза. О, как же хорошо! Наконец-то он отдохнет!

Но тут Дэниел вдруг почувствовал, что исподнее, собравшись складками на бедрах, причиняет некоторое неудобство. Он повернулся на бок, но одеяло тотчас соскользнуло со спины. Тогда он повернулся на другой бок и попытался устроиться получше.

– Прошу вас, перестаньте ворочаться, – сказала Ребекка. Она говорила очень тихо, но он уловил раздражение в ее голосе.

Дэниел вздохнул и прошептал:

– Простите, просто я не привык так спать.

Последовала пауза, а затем – неизбежный вопрос:

– Как «так»?

Дэниел расплылся в улыбке.

– Я никогда не сплю в одежде. Всегда полностью раздеваюсь. – Кажется, она тихонько ахнула. – Даже нижнее белье причиняет мне жуткое неудобство, хотя я счастлив пострадать ради вас. Вы очень настаивали на отдельных комнатах, вот я и подумал, что вам не понравится, если обнаружите меня в таком… разобранном состоянии. Я прав?

– Д-да, то есть… Да, разумеется, – прошептала Ребекка и тут же добавила: – Благодарю вас.

Дэниел снова ухмыльнулся. А все же забавно!

– Всегда к вашим услугам, – ответил он. После минутного молчания добавил: – Спокойной ночи.

– И вам того же, – прошептала Ребекка.

К счастью, он недолго мучился – усталость взяла свое, и скоро Дэниел погрузился в сон. Во сне он видел женщину, на которой собирался жениться. И видел, какой могла бы стать их первая ночь вместе, если бы она не застала его с леди Вернон. Разумеется, Дэниел проснулся в полном телесном расстройстве, только на этот раз одежда была ни при чем. Повернув голову, он оказался буквально нос к носу с Ребеккой, и она была прекрасна. А ресницы ее казались еще темнее на фоне смуглой золотистой кожи. Его взгляд скользнул к ее губам, к этим роскошным губам, которые казались необычайно сладкими, когда он их целовал.

Ему захотелось снова поцеловать Ребекку – прямо сейчас. Но он сдержался, потому что не знал, как она к этому отнесется. Хотя… Ведь завтра он на ней женится, не так ли? И если ему так хочется ее поцеловать, то почему бы этого не сделать? «Потому что она не хочет этого», – подсказал внутренний голос.

Вздохнув, Дэниел перекатился на другой бок и выскользнул из постели. Отыскав свою одежду, оделся с торопливостью человека, которому хотелось побыстрее сбежать от соблазна, если уж нельзя этому соблазну уступить.

Ему следовало выйти на свежий воздух и хорошенько глотнуть утренней прохлады, чтобы остудить страсть. Дэниел кое-как натянул сюртук и застегнул пуговицы, после чего бросился к двери. Но тут он вдруг обернулся – и замер. О господи! Одеяло с Ребекки сползло, и Дэниел увидел… Во рту у него пересохло, и он безуспешно пытался сглотнуть. Джентльмен на его месте отвернулся бы, но он не был джентльменом – по крайней мере, в данный момент не ощущал себя таковым, потому что уставился на грудь девушки, бурно вздымавшуюся во сне. Очертания ее грудей отлично просматривались под тонкой тканью ночной сорочки, и в утреннем свете, струившемся из окна, виднелись даже темные соски.

Дэниел в растерянности заморгал, потом сделал шаг к кровати.

– Ребекка, – позвал он. Она зашевелилась, и одеяло еще больше сползло, открывая изящную, наполовину обнаженную ножку – ночная сорочка девушки задралась к самым коленям. – Ребекка! – позвал Дэниел погромче, и в ответ послышался ее протяжный вздох. – Пора вставать! Мы должны ехать дальше!

Тут Ребекка открыла глаза, и взгляды их встретились. Глядя на Дэниела с удивлением, девушка пробормотала:

– Вы уже успели полностью одеться?..

– Да. Я выйду, чтобы вы тоже оделись. Если поспешите, мы даже успеем позавтракать перед отъездом. – Дэниел распахнул дверь и выскочил в коридор. Причем на сей раз он не стал оглядываться.


– Почему бы не пожениться в такой чудесный день? – сказала Ребекка, когда они снова катили под ясным голубым небом.

Бодрое настроение спутницы удивило Дэниела, и он с улыбкой ответил:

– Полностью с вами согласен.

Этим утром Ребекка вновь казалась такой же, как всегда, и Дэниел был очень этому рад – мрачное настроение ей совсем не шло. Возможно, они все-таки прекрасно поладят. Дэниел от души на это надеялся, хотя из головы не шли слова Ребекки о том, каким она видела их брак. Еще вчера он собирался поговорить с ней об этом, но потом передумал. Конечно же, Ребекка ошибочно приняла то, что видела во время бала, за нечто серьезное. Поначалу он думал, что она расстроилась из-за этой сцены, но потом создалось впечатление, что всплеск, который он принимал за раздражение, на самом деле являлся нервным срывом, так как Ребекка еще не успела приспособиться к совершенно новым для нее обстоятельствам. И все-таки жаль, что она считала его всего лишь распутником, спасавшим попавшую в беду девицу ради своего же собственного блага. Да, конечно, она благодарна ему за это, но почему эта женщина не хотела взглянуть на него по-новому? А может, он в чем-то ошибается, может, судит о ней неправильно?

Познакомившись с ней, Дэниел больше не искал общества других женщин. Конечно, он смог бы убедить ее в этом, если бы очень захотел. Однако нужно ли это Ребекке? Когда она говорила об их браке, то, казалось, была абсолютно уверена, что это очень выгодная сделка для них обоих. И разве она предложила бы ему заводить любовниц, если бы питала чувства, выходившие за рамки простой дружбы? Конечно, не предложила бы.

Разумеется, он не был в нее влюблен, хотя Ребекка очень ему нравилась – сомнений нет, нравилась куда больше, чем любая другая женщина из числа знакомых. Поэтому с ней он и хотел бы начать новую жизнь. Одно лишь беспокоило – Ребекка не возражала против любовниц. Возможно, со временем между ними установится более тесная связь, и тогда ее взгляды изменятся. А пока что следовало принять более энергичные меры к тому, чтобы зажечь в ней романтические чувства. В конце концов, у них на это просто не было времени…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию