Не убежать от любви - читать онлайн книгу. Автор: Кенди Шеперд cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не убежать от любви | Автор книги - Кенди Шеперд

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Повернувшись, она увидела замешательство на мужественном лице Доминика.

– Ты ведь не собираешься уйти, оставив мне свое кольцо?

Не понимая, что он имеет в виду, Энди нахмурилась:

– Мое кольцо? Тогда почему…

Он снова взял ее руку в свою и сжал:

– Я не мастер объяснений, да? – Он придвинул ее ближе к себе и прокашлялся. – Энди, я люблю тебя и предлагаю тебе стать моей женой. Я надеюсь, что ты ответишь «да», и я смогу надеть это кольцо на твой безымянный палец. Итак, я предлагаю тебе настоящую помолвку и настоящие отношения. Ты ведь об этом мечтаешь, не так ли?

Энди была так потрясена, что не смогла произнести ни слова.

– Итак, Андреа Джейн Ньюмен, ты согласна оказать мне честь, став моей женой?

– Да, – вымолвила она, и Доминик надел кольцо ей на палец.

Ей показалось, что бриллианты засверкали еще ярче.

– Я тоже тебя люблю, Доминик. Думаю, что я влюбилась в тебя в день нашей первой встречи.

Обвив руками его шею, она прижалась губами к его губам. Они целовались до тех пор, пока кто-то рядом не прокашлялся, чтобы привлечь их внимание. Это была Джемма.

– Эй, вы, двое. Я не знаю, что здесь происходит, и не хочу знать, но мы собираемся подавать обед и ждем только вас.

Щеки Энди вспыхнули от смущения.

– Да, конечно. Мы уже идем.

Она сделала шаг в сторону двери, но Доминик ее остановил:

– Не так быстро. Есть еще кое-что, о чем я хочу тебя спросить. Что ты хочешь на Рождество?

Его вопрос был неожиданным, но она быстро нашла на него ответ:

– Я хочу как можно скорее выйти за тебя замуж. Я не хочу ждать.

– Меня это полностью устраивает, – улыбнулся Доминик. – Чем скорее ты станешь моей женой, тем лучше.

– Конечно, на организацию свадьбы уйдет месяц-другой. Я не хочу пышного торжества. Мне нужен скромный праздник в кругу родных и друзей.

– Я знаю одну отличную фирму, которая занимается организацией праздничных мероприятий. Она называется «Королевы вечеринок». Может, слышала о такой?

Рассмеявшись, Энди снова обвила руками его шею:

– Доминик Хьюго Хант, ты только что превратил это Рождество в лучшее Рождество в моей жизни.

Он облегченно вздохнул, словно с его плеч наконец свалился тяжкий груз прошлого, и произнес:

– Для меня это Рождество тоже стало лучшим, и этим я обязан тебе, моя любимая невеста.

Глава 16

День Рождества год спустя

Вместе со своим любимым мужем, рука которого лежала у нее на талии, Энди любовалась елкой, стоящей у огромной лестницы в холле их роскошного особняка в районе Воклюз. Макушка елки почти касалась потолка, на ее пушистых ветках висели красивые игрушки, которые станут началом их семейной коллекции. У подножия елки лежали яркие коробки с подарками.

Сегодня здесь снова пройдет рождественский обед, но на этот раз из гостей будут только родные Энди и несколько беспризорников, прошедших реабилитацию в центре Доминика в Брисбене.

Прошлогодний праздник для малообеспеченных семей, который в корне изменил отношение общественности к Доминику, прошел так хорошо, что он решил устраивать его каждый год. Только на этот раз он снял для этой цели особняк побольше и пригласил больше гостей. Сегодня днем он обязательно туда заглянет, чтобы их поприветствовать и пожелать им веселого Рождества.

Энди не принимала участия в приготовлениях к семейному празднику. Всем занимались ее родные и Доминик. Ей удалось убедить своего отца готовить традиционные рождественские блюда на кухне особняка. Поначалу он отказывался, мотивируя это тем, что ему будет гораздо удобнее делать это у себя дома, но, когда она упомянула о суперсовременных кухонных приборах, уступил. Хорошая техника всегда была его слабостью.

Сейчас из кухни доносились знакомые ароматы праздничных блюд, которые ее отец неизменно готовил уже много лет. Энди не сомневалась, что они получатся такими же вкусными, как обычно.

Энди была счастлива. Ведь сегодня она отпразднует Рождество со своими самыми любимыми людьми.

Вчера одним таким человеком стало больше, и сейчас она держала его на руках. Хьюго Эндрю Хант появился на свет ранним утром сочельника.

Роды прошли легко. Малыш появился на свет крупным, сильным и абсолютно здоровым, и Энди уговорила врачей выписать их сегодня утром. Доминик забрал их из больницы. Домой он ехал так медленно, что позади них выстроилась целая вереница из сигналящих машин. Теперь, когда у него родился ребенок, о котором он давно мечтал, он был на седьмом небе от счастья.

– Здорово ты подгадала с рождением Хьюго, – улыбнулся Доминик. – Мы все ждали его только завтра или послезавтра.

– Я, конечно, хороший организатор, но не настолько, – рассмеялась она. – Он появился на свет, когда был к этому готов. Возможно, его послали нам твои родители в знак благословления. – Она повернула голову и встретилась взглядом со своим мужем. – Теперь сочельник станет для тебя праздничным днем.

– Да, и этим я обязан тебе, дорогая.

Энди посмотрела на малыша, у которого были такие же черные волосы, как у его отца, и почувствовала прилив материнской любви. Доминик провел кончиком пальца по нежной щечке маленького Хьюго:

– Помнишь, как я назвал прошлое Рождество лучшим в моей жизни? Забудь об этом. Это еще лучше.

– С каждым годом этот день будет только лучше, – пообещала Энди, и Доминик, наклонившись, накрыл ее губы своими.

Когда они целовались, в холле раздались шаги и восторженный голос Беа:

– Они дома! Энди, Доминик и маленький Хьюго вернулись домой!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению