Я и мой король. Шаг за горизонт - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Никонова cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я и мой король. Шаг за горизонт | Автор книги - Ксения Никонова

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Я же помню Элию. Ну не было на ней таких изысков!

— Со второго-третьего послевоенного года, — честно попытались вспомнить мужчины.

Писк моды, значит.

— Позвольте узнать, в связи с чем?

— За время войны мода упростилась до предела. Нелегко приходилось всем, и женщины терпели лишения не меньше мужчин. Поэтому после наступления мира уважение к маленьким женским капризам стало считаться хорошим тоном. Ткани, украшения демонстрируют щедрость мужчины и подчеркивают статус дамы.

Маленькие женские капризы, значит. Девочки меряются юбочками. В то время как страна не оправилась от страшной войны, они тут с жиру бесятся! Ну, значит, и мне можно. Смелое решение, на грани наглости, но настолько изящное и простое, что само напрашивалось, созрело мгновенно.

— Это все мне, верно? — махнула я на оставшиеся наряды и, получив подтверждающий кивок, продолжила допытываться: — Есть еще?

Да. Замечательно.

— В таком случае, — перешла я на лаэнт и повысила голос, чтобы слышали все, — я желаю начать жизнь в этом мире с доброго дела. Зная, какая страшная война отгремела не так давно и какие жуткие последствия она оставила: разруху, сирот, калек, — прошу продать эти замечательные во всех отношениях наряды, а деньги направить на благотворительные цели. Мне будет достаточно скромного дорожного костюма.

Кушайте, дамы и господа. Посмотрим, повернется ли у кого-нибудь язык сказать, что я поступила не по-королевски.

Спустя час я была почти счастлива. Жизнь, кажется, начала налаживаться. Дэн назвал меня умницей в превосходной степени. Глазами. Вслух он заявил, что Гертай всегда славился щедростью и столь достойный пример для подражания должен найти отклик в сердцах граждан. Он станет первым последователем, удвоив вырученную сумму. Секретарь за его спиной молча строчил. Фрейлины восхитились благородством поступка и пожертвовали по одному платью каждая. Похоже, тут только что родился благотворительный фонд. Дэйтон сказал, что его супруга наверняка пожелает присоединиться.

Найденный маркизой портной был озадачен пошивом набора дорожных платьев. До столицы мне хватит, а там будет видно. Пред мои очи стащили все, что уже заготовили, и мне удалось выбрать два домашних и два «скромных» дорожных костюма — размахом всего-то около метра. Один из нарядов, черно-зеленый с золотой отделкой, как раз под цвета Гертая, я выбрала на ближайшую перспективу, то есть для встречи с изнывающей от любопытства свитой. Венец и златая цепь пригибали своей тяжестью, что заставляло еще прямее держать спину.

Представление мне придворных, точнее, меня им, не было приемом как таковым. Секретаря, чье имя — Эрдал — я все же запомнила с третьего раза, мудро оставила при себе. У него были списки, куда я велела вносить пометки-подсказки на будущее. А графиню с маркизой намеренно отпустила к остальным пораньше. Уверена, им не терпится поделиться новостями.

Дэн переоделся в мундир. Через плечо по-прежнему была перекинута серебристая лента, но, помимо нее, на шее и груди появилось несколько знаков разной формы. Центральный, висящий на богатой золотой, с чередующимися крупными камнями цепи, напоминал эмблему НАТО — то же стилизованное изображение четырехлучевой розы ветров, разделяющее круг на четыре части. Позже я узнала, что это знак главы Союза Четырех. Остальные были военными наградами (уверена, заслуженными), международными и лаэнтерскими. У меня дыхание перехватило, до того Дэну шел этот строгий военный мундир — живое напоминание о недавнем прошлом. Мой муж — герой войны, а я так мало об этом знаю. Нужно восполнять пробелы.

Из-за дверей слышался голос глашатая, возвещающего о нашем прибытии:

— Его величество Даанэль Раэл, король Лаэнтера, Доната и Баэра, владыка Тэо, Гертая, Ниара…

— У тебя рука холодная, — сказал Дэн, поднимая мою кисть к своей щеке. — Волнуешься? Все пройдет отлично.

Как мне не хватает прикосновений и объятий! Но система видеонаблюдения в виде бесстрастной стражи к нежностям не располагает. В данный момент перед нами четверо — двое по сторонам огромных дверей и еще двое застыли перед створками, готовясь их распахнуть. Да еще за спиной.

— Это надолго? — спросила я, потому что голос за дверью все еще продолжал что-то перечислять.

— Нет, малый титул. Уже заканчивает.

Это малый? Не приведи господь учить большой. А ведь наверняка придется.

— И графиня Соколова, княжна Гертая, нареченная невеста его величества!


Войдя в зал рука об руку с Дэном, я обнаружила вместо людей массу склоненных спин и причесок. Япона мама, это ведь теперь всегда и везде так будет! Все зашуршало, тихо затренькало, и на нас воззрились глаза. Ладно на меня господа так изучающе смотрят, а на короля-то что пялятся, будто в первый раз видят? И понеслась…

Объявляли по одному, иногда нарами. Так как имена, титулы и должности мне мало о чем говорили, я сосредоточилась на внешности представляемых мужчин и женщин, на их мимике и жестах. Даже успела магическим зрением посмотреть. Правда, недолго — супруг при первой же паузе выпалил мне в глаза: «Ты что делаешь! Немедленно закройся!» Но и этого краткого опыта хватило, чтобы задуматься. Первое чувствительное отличие от нашего мира — оболочки людей были нейтрального белого цвета. Они вообще не испытывают эмоций? Второе — все, к кому я успела приблизиться, били током. Ну не током, наверное, но ощущение схожее. И наконец, магии в помещении было… много ее было. Нет, я помнила, что тут есть постоянный фон, но это оказалось иное. «Амулеты, амулетики, заклинания всех мастей, вплетенные в ткани и прически, залитые в драгоценности», — объяснил Дэн мне позже. И отругал за то, что вздумала вылезти из-под своего магического прикрытия. Одна надежда, что мое любопытство в общей мешанине могли списать на любого из соседей, а то и вовсе на воздействие Раэл Танна. Раскрывать мои способности вовсе не входило в наши планы.

Без магии тоже есть о чем подумать. Не все настроены благожелательно, и фальшивые улыбки равно встречались как у мужчин, так и у женщин. В списках секретаря появилось несколько пометок, к кому присмотреться, а кого сразу поставить в очередь на удаление от моей персоны. Как, например, одну особу, стоявшую рядом с графиней Саэт. Весь ее облик излучал вызов — от неимоверно широкой юбки, готовой поспорить с теми, от которых я благополучно откосила, и до высокомерного взгляда. К моему сожалению, герцогиня Тэо состояла в свите короля, что побудило поставить на ней жирный вопросительный знак, хотя хотелось бы сразу крестик. Одна баронесса с собачкой несказанно поразила меня своим брызжущим через край радушием. Вспомнив совершенно неприличную шутку на тему дам с собачками, я просигналила Эрдалу сделать на ее имени соответствующую пометку. Надо будет прозондировать этот вопрос.

Торжественная часть прошла гладко, оставив после себя тупую головную боль и желание вымыть руки. Столько поцелуев от мужчин за раз мне еще не перепадало. А Дэн остался бесстрастен, несмотря на то что ему еще и от женщин досталось. Ну, не столько ему, сколько Раэл Танну. Все стремились приложиться к перстню, да с такой жадностью, будто хотели отхлебнуть его силы. В конце король с улыбкой развернулся ко мне, и я наскребла сил, чтобы улыбнуться в ответ. Если обед предполагается публичным, я не выдержу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию