Торнан-варвар и жезл Тиамат - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Лещенко cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Торнан-варвар и жезл Тиамат | Автор книги - Владимир Лещенко

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Потом они лежали без сил, а он продолжал гладить ее плечи и руки, но уже совсем не так, как раньше, и от этой тихой ласки хотелось плакать и смеяться одновременно. Подобно котенку, она вздрагивала и потягивалась под нежно гладящей ее рукой, и только что не урчала от наслаждения.

Он погладил подрагивающий живот девушки. И Марисса вновь накинулась на него, прижала к кровати своим сильным, гибким телом. Ее сочные влажные губы впились в рот и задушили родившиеся у него в голове мысли, не дав им стать словами.

Дальше не было ничего, кроме того, для чего, по преданиям, Богиня и сотворила мужчину и женщину.


…Среди ночи Торнан проснулся, ощутив, что его спутница заворочалась.

– Торн, ты спишь? – осторожно прошептала она и, стараясь не тревожить, перелезла через него. Нагая грудь атласно скользнула по его щеке, и он едва удержался, чтобы не поймать сосок губами.

Он слегка приоткрыл глаза. Крадучись, она подошла к столу, налила себе вина в чарку и осушила одним духом, а потом вдруг, поперхнувшись, зарыдала. Чаша выпала из руки и разлетелась на черепки.

Он вскочил с постели, подбежал к ней и, не зная, что делать, поднял на руки совершенно впавшую в истерику амазонку, осторожно понес, уложил на койку, укрыл одеялом, что-то успокаивающе шепча, пока та задыхалась и обливалась слезами.

– Торн, я… я должна тебе рассказать, – чуть успокоившись выдохнула она. – Я должна тебе рассказать…

– Ты ничего никому не должна.

– Нет, нет, ты не понимаешь! – твердила Марисса. – Я должна… Вот, посмотри, – она высоко подняла правую руку. На плече с тыльной стороны был шрам – шероховатый, белесый. Так выглядит сквозная рана, неумело залеченная, которую прижгли на поле боя головней, а потом замазали глиной или смолой. – Видишь? Тут был Знак Феанны!

«Не может быть!» – промелькнуло в голове у Торнана.

– Ты была в Феанне?!

– Да… – она всхлипнула.

– Ты выдержала испытания? – зачем-то уточнил он.

– Да, – кивнула она. – Всего три из пяти, как раз чтобы попасть… «Лисий бег», «волчий путь» и «прыжок лосося». На «стрелах богини» срезалась, конечно. Уже полгода прошло, я уж подумывала, что нашла то, что искала всегда, что у меня есть братья и сестры, которые… будут со мной до конца…

Марисса, обхватив грудь руками, срывающимся голосом бормотала признания, словно хотела оправдаться перед кем-то:

– Нас было шестеро. Четверо мужчин и двое девушек. Мы как раз возвращались из той деревни, которую охраняли – помнишь, я говорила… Ну, мы задержались на постоялом дворе – нелегкая дернула нас свернуть не на ту дорогу… А ночью на нас напали… Банда, человек пятьдесят. Бывшие наемники, мразь урконская. Там еще был караван гвойцев, те схватились за оружие, думали, отобьются… Какое там – постреляли из арбалетов, никто и пикнуть не успел. И Брона, и Тхо, и… всех, кто сопротивлялся. Хозяина живьем насадили на вертел – для забавы…

А я… Я бросила оружие и забилась куда-то, как крыса… Какое-то наваждение, словно кто-то лишил меня храбрости. Пока моих братьев убивали, я сидела в каком-то подполе и молила богиню спасти меня. Потом, когда меня вытащили из тайника, я… Как будто сошла с ума от страха… Я говорила, что я акробатка из бродячего цирка, валялась у них в ногах, просила пощады…

Она всхлипнула.

– Несса была еще жива, и они с ней… А потом кинули жребий – про меня. Я досталась прихвостню атамана. Потом другие… Я делала все, что они хотели, сама, по первому слову, а они хвалили меня… Они даже не были со мной жестокими. Один даже предлагал нам вдвоем убежать и вместе воровать и грабить – чтобы я заманивала мужчин в засаду… Я ему очень понравилась. Я прислуживала им за едой, танцевала для них, меня… разыгрывали в кости… Когда они валялись перепившиеся, я хотела их зарезать, но не смогла… Было три стражника, я могла бы справиться с ними, но… боялась… Только через месяц я сумела от них бежать… Решилась бежать…

Марисса вновь залилась горькими слезами.

– И тебя изгнали? – спросил минуту спустя капитан, вытирая ей слезы косынкой.

– Нет, – помотала она головой. – Я сама. Когда я вернулась, мне никто не сказал ни слова – в Феанне не могут обвинить, если нет свидетелей. Но они смотрели… Мне каждый раз чудилось, что они смотрят и говорят молча: «Почему ты жива?!»… И я… Эти взгляды… – Марисса запиналась, казалось, вот-вот снова разрыдается. – Вот так в одну ночь встала и срезала клеймо обсидиановой бритвой. Режу и вою, режу и вою… Потом прижгла рану свечой и отрубилась… Вот и все… Торн, – всхлипнула она. – Ну за что мне все это? В чем я виновата? Что я сделала, что богиня так карает меня?

Девушка с тихим плачем уткнулась Торнану в грудь.

Он механически поглаживал ее по волосам, не зная, что сказать. Все слова, что ничего страшного не произошло, что люди, пережив куда худшее, живут себе неплохо и даже счастливо, прозвучали бы нелепо и фальшиво.

* * *

Сколько себя помнила Марисса, судьба ее не баловала. Детство ее не было ни безоблачным, ни благополучным.

Ретез, город ее детства… Первый по величине порт Кильдара и третий – всей Логрии. Шумный, полный купцов и моряков, веселый и грязный, алчный и расточительный. Богатые лавки и тяжеловесные каменные мосты, бесконечные кварталы ремесленников, столь же бесконечные улицы увеселительных заведений, пестрые рыночные площади и храмы двунадесяти богов, которым в Ретезе молились…

Гавань, куда приходили корабли буквально со всего света – из Данелага, из Гвайса и Мериддо, из Суртии и Гхаратты, даже с Заокраинного материка, куда плыть надо полторы луны, не видя земли. Все это было ей знакомо.

Но жизнь среди этого богатства и пышного цветения всего и вся была ох как не легка.

В Ретезе всякий торговец, даже торгующий вразнос лепешками и щербетом, смотрит свысока на того, кто лишен этого высшего счастья: продавать и считать деньги за проданный товар. А отец ее не был торговцем. Кебал Хорт по прозвищу Шрам был воином купеческой стражи, одним из лучших ее воинов и непревзойденным лучником. Но – не торговцем. И этого хватало, чтобы дети соседей, мелких лавочников и приказчиков, смотрели на нее свысока.

У отца не было достаточного количества золота, и поэтому мать со вздохом штопала в очередной раз порванное платьишко дочки. Деньги как приходили, так и уходили, и как ни старался он, выше скромного достатка подняться никак не удавалось. Отец мечтал о сыне, но родилась Инграда – маленькая и болезненная девочка. Но он не упрекнул мать ни единым словом, как это водилось в их городе, где рождение девочки даже не всегда праздновали.

А еще отец ее не был ни коренным ретезцем, ни кильдарианцем, ни даже логрийцем. Про свою родину он не рассказывал никогда. И много времени спустя она догадалась, почему.

Ее мать, Сайна – огненно-рыжая, красивая, но быстро увядающая под напором жизненных тягот, – не попрекала отца ни отсутствием богатства, ни чужим происхождением. Она его просто любила. И любила ее – дочь чужеземца.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию