В погоне за невестами - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Богданова cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В погоне за невестами | Автор книги - Екатерина Богданова

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Отдышалась, обняла оборотня за шею и пообещала:

— Все, молчу. Больше ни слова не скажу. Только, пожалуйста, доставьте меня к магам.

Через пару минут мы остановились у ворот резиденции.

Я сползла со спины оборотня, поблагодарила его и повернулась, чтобы войти в ворота, но получила легкий тычок в спину.

Повернулась и увидела, как конь вращает глазами и мотает головой.

— Что? — спросила, совершенно не понимая знаков. Он замотал головой активнее.

— А-а-а, мы друг друга не видели? — предположила, улыбаясь.

Оборотень покивал и умчался в обратном направлении.

Все-таки хорошие они… почти все.

Во двор резиденции входила с некоторой опаской. Были у меня сомнения, что такую оборванку впустят. Одежда была грязной и помятой, один рукав на плече порван и испачкан в крови, ворот рубашки тоже в крови из уха, да и шею мне никто не удосужился помыть, хотя… сейчас намылят за побег. А еще один ботинок так и остался лежать в спальне, после того как был отправлен вдогонку за вредным лисом.

Мои сомнения оказались не напрасными.

— Куда прешь? — возмутился один из стражников, преграждая мне дорогу.

— Туда, — пояснила, указывая на здание. — Я вообще-то там живу.

— Ага, в покоях первой леди, — заржали стражники.

— Я сваха! — рявкнула в смеющуюся рожу. — Мои предшественницы вообще преставились, так что я еще неплохо выгляжу.

Лица вояк вытянулись, как у того оборотня с крылышками. Отодвинула опешившего стражника в сторону и решительно пошла… получать взбучку. О моем триумфальном шествии по коридорам резиденции, наверное, долго еще будут судачить. Но мне сейчас было не до пересудов и общественного мнения, я шла спасать Рэвира. Только бы кто меня от него спас…

Часть четвертая
Сваха выходит на тропу войны…

В кабинет главы ковена я ворвалась без пиетета. Распахнула дверь, вошла и замерла.

Меня здесь явно не ждали! Вокруг стола сидели лорды Орли, Карбо и еще два незнакомых мне пожилых мага, они увлеченно изучали какие-то свитки и книги. А вот на диване, удобно устроившись, развлекались Рэвир и какая-то девица сомнительной наружности. Вернее, Рэв лежал, заложив руки под голову, а девица стояла над ним на четвереньках и трясла перед его лицом своими прелестями, запустив руку под ремень его брюк.

— Простите, ошиблась дверью, — проговорила обернувшимся магам и вылетела из кабинета еще быстрее, чем влетела в него мгновение назад. Вот же дура! Непроходимая идиотка! Переживала за него, сбежала, рвалась спасать. Совсем разум потеряла, нашла о ком переживать. А он прямо при всех… бесстыдник!

— Пенелопа, стой! — Рэвир выбежал из кабинета, и я припустила по коридору. — Да стой же ты! — кричал маг, преследуя меня.

А я все ускорялась, растирая по лицу слезы и пыль. По дороге сбила с ног какую-то леди, врезалась в служанку, выходящую из комнаты с ворохом полотенец, врезалась в стену на повороте и едва не улетела головой вниз с лестницы. Падение прекратилось на расстоянии вытянутой руки от лица до ступеней. Меня вздернули вверх, поставили на ноги, схватили за запястье и втащили в ближайшую дверь. Это оказались чьи-то покои.

— Пошли вон! — рявкнул Рэв на леди и лорда, мило беседующих и распивающих чай.

Мужчину с женщиной как ветром сдуло.

— И чего ты там навыдумывала? — язвительно поинтересовался маг, захлопнув за ними дверь и отпустив мою руку.

— Ничего. Меня это не касается, — заявила, гордо задрав нос. Гордо не получилось, потому что шмыгнула им и опустила голову, сдерживая непрошеные слезы. И чего я реву? Мы же посторонние люди, он мне даже не нравится, вот совсем нисколько. На ковер упали две крупные слезинки.

— Вот глупая. Посмотри на себя, вся чумазая, растрепанная. И зачем от оборотней сбежала? Хотя я подозревал, что они тебя не удержат, — проговорил лорд, убирая волосы от моего лица и приподнимая его за подбородок.

Я взглянула на него и вздрогнула. Синюшная кожа, сеточка кровяных прожилок затянула практически все глаза, под глазами и на впалых щеках серые пятна. А рука ледяная. На мгновение даже показалось, что от него пахнет мертвечиной.

— Да, видок у меня сейчас непрезентабельный, — грустно усмехнулся Рэв, заметив мою реакцию.

— Настолько непрезентабельный, что приходится пользоваться услугами девиц легкого поведения? — спросила, отпихивая его руку и отходя в сторону. — Хотя это не мое дело, делайте что хотите, лорд Тронси.

— Вот только не нужно так на меня смотреть. В конце концов то, что ты видела, еще ни о чем не говорит, — заявил этот наглец.

— Действительно! О чем может говорить полуодетая девица, ползающая по тебе с недвусмысленными намерениями? — всплеснула руками и отвернулась. Видеть его не могу, во-первых, потому что сволочь, а во-вторых, потому что сердце разрывается, когда вижу его таким… неживым.

— Это была просто проверка моих… э-э… мужских сил, — замялся маг. — Для завершения ритуала возрождения оборотней они могут понадобиться, а я сейчас слегка не в форме, вот мы и проверяли… все ли мертво. В общем, не важно. Я даже имени этой девицы не знаю и уж тем более не испытываю к ней никаких чувств, — закончил Рэв.

— Слушать противно, — проговорила я. — Мне глубоко наплевать, что и с кем ты там проверяешь. Делай что хочешь, а я пойду выполнять свои обязанности, искать невесту для твоего брата.

Но уйти мне Рэвир не дал.

— Ты так и не поняла! Это было нужно для ритуала. Мы должны помочь оборотням, в конце концов, в том, что они застряли между жизнью и смертью, есть и твоя вина, — проговорил он, преграждая мне дорогу.

— Что, собрался выйти замуж за одного из оборотней? — ехидно поинтересовалась. — Совет вам да любовь. Могу, как представитель брачной гильдии, провести церемонию бракосочетания.

— Как ты любезна! Но, думаю, в данном случае твои услуги в качестве свахи не понадобятся, — ответил маг. — Я все тебе объяснил и оправдываться не считаю нужным. И заметь, не закатывал истерик и не требовал объяснений, когда ты нагишом щеголяла по спальне Шиклая и целовалась с ним у меня на глазах.

— Я была не нагишом, а в полотенце! — воскликнула, заливаясь краской. — И не хотела его целовать! Он меня загипнотизировал.

Рэв помолчал, кивнул своим мыслям и пробурчал:

— Подожду, пока прирастит, а потом опять оторву.

— Что? — спросила, не понимая, о чем он.

— Хвост! — рявкнул лорд. — Идем, приведем тебя в порядок. Нас ждут.

Меня опять схватили за руку, вывели из чужих апартаментов и потащили на четвертый этаж.

— Я вообще-то не простила тебя, — проговорила, пытаясь вырвать руку из его ледяных пальцев. Возможно, он и стоит одной ногой в могиле, но стоит достаточно крепко, и сил у него не убавилось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению