Сезон Колдуна - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Мухлынин cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сезон Колдуна | Автор книги - Андрей Мухлынин

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

– Подальше от тебя, – буркнул я, продолжая пробиваться дальше. Издавая скрежещущие звуки, передо мной вылезла ещё одна летучая мышь. Завидев меня, она угрожающе подняла когти и цвиркнула.

– Занято, – прошипел я, легонько ударив мышь кулаком в перчатке. Мышь не развалилась, как в прошлый раз, а только помялась. Но, кажется, всё равно сломалась. – Поищи место в преисподней.

Мне на голову посыпалась земля, а кусты куда-то разом исчезли. Перевернувшись, я увидел, что оберон, желая добраться до меня, вырвал их с корнем. Наклонившись так низко, что его ноздри едва не втягивали меня, он злорадно ухмыльнулся.

– Нашёлся. Твоё последнее слово, человек?

Откуда-то из самых глубин ночи, из холода и мрака донеслось едва различимое пение. Женский голос по слогам повторял слова на неизвестном мне языке – мотив был похож на детскую песенку. Оберон посмотрел куда-то вдаль и принюхался.

Холод, пронизывавший меня до костей, растаял в мягком тепле, наполнившем всё тело, и вокруг левой руки возникло золотистое свечение, пульсирующее в такт ударам сердца. С каждым слогом оно усиливалось, обволакивая ярким коконом. Оберон покосился на меня, в его взгляде появилось недоумение.

Маркер… Как всё докатилось до такого?

Бежать. Бежать было единственной моей мыслью. И самой правильной, надо сказать. Кое-как поднявшись на ноги, я попытался сделать шаг, но тело не слушалось; левая рука безвольно болталась, став тяжелой, будто была сделана из свинца. Я неуклюже шагнул, покачнулся, завалился на бок и мешком упал на землю.

Женщина в ночи перестала петь.

Столб слепящего золотого света ударил в небо. Дыхание перехватило, сквозь звон в ушах пробился грохот, похожий на рёв урагана. Я чувствовал, как свет становится всё плотнее и плотнее, пока его не разорвало.

Напряжение, наполнявшее тело, спало. Волной накатила тишина, показавшаяся ещё оглушительнее грохочущего света. Мрак снова обступил меня со всех сторон, и всем, что осталось в этом мраке, были я сам да жуткая рогатая голова.

Обезьян налетел откуда-то слева и набросился на оберона. Тот, схватив Обезьяна одной рукой, с такой силой приложил его о землю, что с рыжей шерсти посыпалась золотистая светящаяся пыльца.

Каким-то далёким краем сознания я понял, что самое время сваливать, но другой край – не менее далёкий – подсказал, что оберон намного сильнее своего противника, и, разобравшись с Обезьяном, он обязательно вернётся за мной. Разумнее было принять чью-либо сторону. Временно, разумеется. Что я и сделал, тем более, что особо выбирать не приходилось.

Заслонив собой оглушённого Обезьяна, я размахнулся пошире и что было сил ударил по опускавшемуся гигантскому кулаку. Боль была такая, будто мне на руку наковальня упала; оберон, судя по его воплю, чувствовал что-то похожее. В ту же секунду на него набросилась едва ли не вся Обезьянова армия, они облепили великана, и слышно было только, как скрежещут друг о друга стальные когти.

Воздух дрогнул и оберон исчез. Убежал зализывать раны.

Я оглянулся. Обезьян, как ни в чём ни бывало, висел в воздухе. Несколько секунд мы молча смотрели друг на друга.

– След, – сказал он наконец.

Я скорчил раздражённую мину и отмахнулся от него.

– Не знаю, о чём ты.

Обезьян вздохнул и тоже исчез.

Эти двое ещё вернутся, чтобы завершить начатое, но не сейчас. В складывавшейся картине и этого было достаточно.

А потом в глазах всё поплыло.

* * *

Кто-то взял меня за плечо. В холоде, из которого сейчас состоял весь мир, это прикосновение показалось обжигающе горячим. Следом я почувствовал холодную, твёрдую землю под щекой. Упавшие очки утонули в снегу. Кое-как отряхнув, я надел их и перевернулся на спину.

Молодая женщина в заснеженном сером пальто посмотрела на меня, будто думала увидеть кого-то знакомого и, не узнав, отпрянула. Приподнявшись и оглядевшись по сторонам, я обнаружил, что лежу на развороченной клумбе. Неподалёку были рассыпаны вырванные обероном кусты, а асфальт на дороге, где он приземлился, прыгнув за мной, здорово просел.

– Вы в порядке? – поинтересовалась разбудившая меня женщина. – На вас что, напали?

Я пробормотал что-то невнятное. Затем, собравшись с мыслями и заставив язык слушаться, ответил:

– Типа того. Всё в порядке. Вас не учили не подходить к людям в кустах?

Она торопливо поправила выбившийся из-под шапки светло-русый локон.

– Вам надо в больницу.

– Мне надо домой. Спасибо, что не дали замёрзнуть.

Торопливо подхватив небольшую сумку, женщина взяла меня под локоть.

– Сказал же, спасибо. Обычно это значит, что надо оставить человека в покое, – я попытался освободиться, но она держала меня мёртвой хваткой. – Поверьте, я дойду сам. тут недалеко.

Она запротестовала, уверяя, будто не может оставаться безучастной и ещё что-то в этом роде. Глупости. Сочувствие, сострадание – они нужны, чтобы скреплять общество. Но на самом деле людям не дано понять друг друга, а значит, и сочувствовать они не могут. Всё это – не более чем ложь, которую они используют, чтобы создать очередную маску и прикрыть свои истинные лица. Те, на которых ясно написано, что людям плевать на всё и вся, кроме себя самих.

Человек человеку волк – вот моя философия. И знаете что? Она меня еще ни разу не подводила.

Пока я возился с ключами, пытаясь сообразить, какие из замков закрылись, когда я убегал из дома, женщина с интересом рассматривала меня.

– Так вы и есть Виктор Тесла? – спросила она наконец.

– Собственной персоной. Если у вас ко мне какое-то дело, – разобравшись с замками, я вошёл и, резко развернувшись, отрезал: – загляните позже. Закрыто.

Женщина выставила руку, останавливая дверь.

– Я не могу позже.

– А я не могу раньше. Раз с этим ничего нельзя поделать, придём к компромиссу: вы оставите меня в покое.

Захлопнув дверь прямо перед её носом, я глубоко вздохнул, надув щёки, собрался с мыслями и пошёл приводить себя в порядок.

Только не говорите, что вы думали, будто день экстрасенса должен начинаться с утреннего выхода в астрал. В конце концов мой вид производил не лучшее впечатление. А в моём деле оставить хорошее впечатление – значит проделать большую часть работы. Люди любят, когда им улыбаются по поводу и без, и всегда возвращаются к в меру вежливым провидцам. Даже если те считают их полными идиотами. Поэтому я с лёгкой долей фанатизма выгладил самую чистую рубашку, смахнул пыль с хрустального шара и стал приводить в порядок себя.

Я успел побриться ровно наполовину, когда дверной звонок запиликал десятком колокольчиков, один из которых явно фальшивил. Почему-то меня не удивило, что на пороге снова стояла та самая женщина в сером пальто.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению