Расплата за грехи - читать онлайн книгу. Автор: Марина Линник cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Расплата за грехи | Автор книги - Марина Линник

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Но вот забрезжил рассвет. И девушка увидела в утренней дымке недалеко от берега две шнявы [36] королевского флота. Морин была удивлена, увидев эти суда у берегов Бермудских островов, так как обычно подобные корабли редко встречались в водах Атлантического океана. Опасаясь быть отнесенными приливом на рифы, корабли отшвартовались лагом, взяв курс фордевинд. Эти опасения английских капитанов давали Морин и ее людям большое преимущество. Два удачных пушечных выстрела ниже ватерлинии – и суда лишатся не только руля, но и получат приличную пробоину в корпусе. Но даже если механизм руля и останется незатронутым, достаточно будет повредить грот-мачту или грот-гафтрисел, который на шнявах выполнял функцию бизань-мачты, и тем самым лишить противника возможности маневрировать и нанести ответный удар фрегату. Но действовать нужно быстро, уверенно и бесстрашно!

Все произошло, как и запланировала Морин. Внешний вид корабля, видневшегося у самого берега, хоть сначала и насторожил капитанов шняв, но вид развивавшегося английского флага сразу рассеял их подозрения. Затаившиеся пираты ожидали дальнейшего развития событий, и они не преминули последовать. Высланные на разведку две лодки с солдатами во главе со старшим офицером обнаружили на неизвестном корабле несколько «чудом спасшихся людей», которые находились в весьма плачевном состоянии. Рассказав прибывшим свою страшную историю, живописно украшенную выдумками о кровожадности индейцев, мнимые потерпевшие слезно просили помочь им разделаться с краснокожими варварами и отомстить за убитых товарищей. Несчастный вид людей и их печальная история потрясли английских моряков настолько, что они, сжимая кулаки, пообещали разделаться с «этими краснолицыми собаками».

Через час с небольшим на берег высадился отряд, состоявший из двухсот хорошо вооруженных солдат, возглавляемых несколькими офицерами. Получив команду полностью прочесать остров и уничтожать всех и вся на своем пути, они двинулись в глубь зарослей. Но, не пройдя и пятидесяти ярдов, отряд попал под мощный яростный обстрел индейцев и пиратов. Град стрел и пули косили ряды ничего не понимавших людей. Завязался ожесточенный бой. Окруженные со всех сторон англичане дрались с неистовством, стремясь прорваться к лодкам, но вырваться из рук противников, которые ради свободы и независимости были готовы на все, у них не получилось. Индейцы, поддерживаемые пиратами, дрались, как дикие звери, загнанные на утес охотниками, которые понимают, что у них только один выход – сражаться или умереть. Причем и те и другие сражаются за право на существование…

А тем временем, перебив оставшихся на фрегате солдат и офицера, пираты во главе с Морин готовились к атаке. Очистив посты, зарядив пушки и мушкеты, приготовив в достаточном количестве порох и пули про запас, а также ручные метательные снаряды на всякий случай, пираты ждали только распоряжения своего капитана. Услышав выстрелы, доносившиеся из глубины острова, Морин поняла, что пора действовать.

– Все наверх!.. Мистер Гик, заряжайте!.. Товсь!.. Огонь! – крикнула она громовым голосом.

Вслед за словами одновременно раздались несколько залпов. Когда дым от выстрелов немного рассеялся, стало ясно, что канониры фрегата отлично справились со своим делом: в борту первого корабля виднелась большая пробоина, и морская вода начала уже хозяйничать в каютах и трюмах несчастного судна, а на втором полностью отсутствовал рангоут. Корабль был охвачен пламенем, и оставшиеся на судне люди в спешном порядке покидали обреченное судно. Но очутившись в воде, они понимали, что плыть им, собственно, некуда. Все вельботы остались на берегу. Так что выбор у матросов и офицеров был невелик: либо плыть к берегу, где их поджидали враги, так как именно с берега и велся обстрел кораблей, либо на обломках шняв плыть в открытый океан в надежде, что, может быть, их подберет какое-нибудь судно. Часть моряков так и поступила, но более отчаянные все-таки решили попытать счастья и, обогнув мыс, направились к берегу.

Приказав произвести второй залп, Морин с небольшой группой пиратов и десятком индейцев, возглавляемых Белым Ястребом, которого вождь оставил присматривать за девушкой, поспешили на берег, куда устремились и мат росы с тонувших кораблей, и вырвавшиеся из окружения солдаты. На розовом песке, омывавшемся ласковыми волнами, начался смертельный бой. Растерявшись от неожиданного нападения, англичане не оказывали большого сопротивления, но и не сдавались. Крики ярости, стоны раненых и умиравших солдат и пиратов, ругань и проклятья наполнили некогда тихое райское местечко.

Морин сражалась наравне со всеми. Глядя на хрупкую стройную фигурку девушки, которая умело орудовала саблей и кинжалом и ни в чем не уступала мужчинам, трудно было бы назвать ее слабой и беззащитной женщиной. Белый Ястреб и лорд Рочестер, дравшиеся бок о бок с Морин, были поражены ее умением и ловкостью. Не прошло и двух часов, как берег окрасился в красный цвет от крови. Распростертые тела, которыми он был усыпан, лежали в самых невообразимых позах. От их искаженных страхом и гневом лиц сердце сковывало ледяным ужасом. Оглянувшись вокруг, Морин почувствовала внезапный приступ дурноты. Ей еще никогда не приходилось собственноручно убивать людей, кем бы они ни были. Заметив побледневшее лицо девушки, Эдвард тотчас же поспешил к ней. Он прекрасно понимал, что сейчас творится у Морин на душе. Увидев мокрую от крови рубашку девушки, он поспешно произнес:

– Морин, вы ранены?

– Я… я еще не знаю. Я ничего не чувствую… Боже! Сколько людей!..

– На войне так всегда случается, Морин, – обводя взглядом берег, сказал милорд. Он бережно обнял девушку за плечи. – Из-за чьих-то идей, а также непомерного тщеславия гибнет много людей. И, увы, не всегда цель оправдывает средства… Вернемся на корабль. Мне нужно осмотреть команду и обработать раны. Люди нам еще понадобятся. Да и вы, капитан, по-моему, нуждаетесь в лечении… Мистер Дункер, – обратился он к новому боцману, – найдите мистера Лоу и скажите, что капитан приказал всем вернуться на корабль.

– Да, милорд… но…

– Что «но», мистер Дункер? – лорд Рочестер от удивления приподнял брови.

– Парни хотели бы пощипать этих английских собак и собрать оружие.

Лорд Рочестер поморщился, но не стал возражать. Он помнил, что перед ними всего-навсего пираты, и их сущность никогда не изменить.

– Будем считать, что я ничего не слышал. У вас есть всего полчаса, мистер Дункер. Опоздавшим я собственноручно пущу пулю в лоб.

– Слушаюсь, сэр, – ответил боцман.

Тем временем милорд взял на руки обессиленную девушку и осторожно отправился со своей ношей на фрегат.

– Пусть меня прибьет осколком шпангоута! – встревоженным голосом вскричал мистер Лоу, когда увидел Морин в бессознательном состоянии. – Она убита!

– Нет, только слегка ранена. Думаю, завтра ей будет гораздо лучше.

– А драка была что надо, милорд, – как бы невзначай бросил квартирмейстер, помогая лорду Рочестеру уложить девушку на кровать. – Жаль вот только, что капитан пострадал…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию