Фрагменты - читать онлайн книгу. Автор: Дэнни Уоллес cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фрагменты | Автор книги - Дэнни Уоллес

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

– Будем надеяться, что нужные нам – на другом этаже, – ответил Афа и побрел, рассекая плавающий мусор, вдоль ряда серверов к большому металлическому баку. – И также будем надеяться, что там, наверху, у них есть еще такие с этим.

– Топливный бак! – догадалась Кира, и Афа энергично закивал.

– А генератор – рядом с ним. Вот тут нам и понадобится разбавитель.

– Я все еще не понимаю, – призналась Кира.

– Бензин разлагается со временем, – объяснил Сэмм, кивком подтверждая, что ему все понятно. – Некоторые фракции превращаются в смолы, густую вязкую массу. Поэтому машины теперь и не работают.

– Это всем известно, – надулась Кира.

– Так потому-то он и ищет разбавитель, – продолжал Сэмм. – Разбавитель растворяет смолы и превращает их обратно в жидкость. Выхлоп будет, как он и сказал, токсичным, но генератор запустится.

– И проработает достаточно времени, чтобы мы успели скачать данные, – подтвердил Афа, вскарабкиваясь по металлической лесенке и дергая вентиль бака.

– Я открою, – Сэмм мягко отодвинул гиганта в сторону. – А вы обе поищите разбавитель.

– Да, сэр! – гаркнула Кира, подавив желание сделать реверанс, и направилась к выходу. Герои пошла за ней и, уже на улице, тихо процедила:

– Рада видеть, как хорошо вы двое ладите друг с другом. Хочешь что-нибудь рассказать мне до того, как вдаришь Сэмму по морде?

Кира не ответила, сосредоточившись на витринах магазинов, ища хоть какие-то признаки хозяйственных товаров. Глубоко вздохнув, чтобы успокоиться, она спросила:

– Ты считаешь людей низшей расой?

– Для меня все – низшая раса.

Кира оглянулась, пристально поглядев на Герон, затем повернулась и пошла дальше.

– Думаешь, я жду такого ответа?

– Это факт, – спокойно ответила Герон. – А факты, знаешь ли, слишком заняты тем, чтобы быть правдой, им некогда переживать, как ты к ним относишься.

– Но ты личность, а не факт! Что ты думаешь?

– Партиалы живут в жесткой кастовой системе, – пожала плечами Герон. – Солдаты – лучшие в драке, генералы – лучшие в принятии решений и авторитетные командиры, у врачей огромный багаж знаний и золотые руки. Такими мы сделаны – и не видим ничего унизительного в признании того, что генералы умнее тебя, – они генетически созданы быть умнее всех. – Герон слегка поклонилась, не пытаясь скрыть бесстыжей улыбки. – Но я – шпион, спецагент, а мы созданы превосходить всех во всем. Независимые агенты, работающие за пределами обычной командной иерархии, решающие задачи самого разного рода и справляющиеся с ними без посторонней помощи. Как я могу не чувствовать себя высшей формой, когда я так вызывающе совершенна?! – Она помолчала, ее улыбка стала серьезнее. – Так что, когда я предположила, что и ты можешь быть шпионской моделью, – считай это наивысшим комплиментом, на который я способна.

– Ты не понимаешь, – вздохнула Кира. – Ни ты, ни Сэмм, ни другие партиалы. – Она снова остановилась, воздев руки от отчаяния. – Как, по твоему мнению, все это должно закончиться? Вы будете убивать нас, а мы – вас, пока не останется никого?

– Не сомневайся: победим мы.

– А потом что? – горячилась Кира. – Еще два года – и вы все пересечете двадцатилетний рубеж и умрете. А если кто-то из наших переживет войну, мы вымрем вслед за вами без вашего феромона. Но что, если попробовать не воевать? Что, если мы найдем что-нибудь в этом инфоцентре и избавимся от РМ и срока действия, и жизнь продолжится? Так и будем жить дальше, ненавидя друг друга, и рано или поздно начнем новую войну? Мы не выйдем из этого заколдованного круга, пока не начнем думать по-другому. Нет, Герои, я не принимаю ни твоих «фактов», ни твоего отношения, ни твоего самодовольного объяснения, почему быть расистской свиньей – это здорово. Черт, где тут у них хозяйственный?

Обогнув очередной дом, Кира увидела вывеску с многообещающим названием и рванула к ней, хлюпая полными воды ботинками, даже не удосужившись проверить, идет ли Герои следом.

Заведение оказалось странным гибридом зоомагазина и товаров для дома, но разбавитель там нашелся. Кира ухватила по две галлонные канистры в каждую руку, а обернувшись, увидела Герои прямо за спиной, тоже с четырьмя канистрами. Они похлюпали обратно к генераторам, старательно двигаясь своим следом, чтобы не попасть в канализационные колодцы, пропущенные по пути в магазин.

Пока они ходили, Сэмму с Афой удалось открыть бак, и Афа пробовал его содержимое длинным железным прутом.

– Спеклось почти до твердого состояния, – пожаловался он. – Потребуется некоторое время.

– В магазине есть еще несколько, если надо, – похвасталась Кира, вскидывая тяжелые канистры на металлическую решетку около бака. – Ия захватила воронку.

– Сперва нужно убедиться, что бак именно тот, – предостерег Афа. – Сэмм успел осмотреться: только на этом этаже их несколько, и, судя по вон тем кабелям, еще сколько-то выше.

– Выключить его мы уже не сможем, – объяснил Сэмм. – Надо понять, на каком из этих компьютеров хранятся данные «ПараДжена».

Афа кивнул:

– Указатель серверов мы найдем у админа, скорее всего, это наверху.

Найдя ближайшую лестницу, они потащились наверх; Кира была рада наконец-то выбраться из воды. На втором этаже стояли только серверы, как и на третьем, но на четвертом нашлось несколько небольших кабинетов с выбитыми окнами. Опустив рюкзак на пол, Афа вытащил из него «Токамин» – батарею размером с телефон, обладавшую почти бесконечным ресурсом энергии, но весьма ограниченной мощности. Кроме того, достоинства устройства почти полностью сводились на нет излучением, которое оно испускало. Старый мир выпустил «Токамины» лишь ограниченной экспериментальной серией, а выжившие лонг-айлендцы, хотя и одолеваемые соблазном, считали их слишком опасными, чтобы пользоваться. Оставшейся в живых горстке людей только рака еще не хватало.

Афа, судя по всему, собрал «Токамин» своими руками. Заметив, что Сэмм с Герои отступили подальше, Кира сделала то же самое. Афа включил устройство, и Кира невольно съежилась, почти ожидая зловещего зеленого свечения или выброса смертоносного газа, но в центре прибора всего лишь загорелось маленькое круглое окошко. Афа воткнул батарею в стол-компьютер – из тех стекляшек в черных рамах, которые Кира видела в Манхэттенском офисе, – и включил его.

Пятифутовая столешница замигала: зажглась, погасла, вспыхнула, еще раз вспыхнула, снова погасла. Наконец, мигнув голубой вспышкой, стеклянная поверхность загорелась, оказавшись увеличенной копией Афиного переносного компьютера. Словно распахнулось окно в параллельный мир: стеклянный стол сменила пышная зелень джунглей, такая сочная, что Кира невольно протянула руку потрогать листья. Все то же стекло, покрытое барханчиками пыли и грязи, при ближайшем рассмотрении изображение испещряли дефектные области, где оно распадалось на квадратики. В центре экрана мягко светилось небольшое окно, запрашивая пароль; Афа, перебрав несколько очевидных вариантов, потянулся к рюкзаку и принялся в нем копаться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию