Фрагменты - читать онлайн книгу. Автор: Дэнни Уоллес cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фрагменты | Автор книги - Дэнни Уоллес

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– Попробуй рацию, – предложил Маркус. – А вдруг?

Хару вытащил рацию из-за ремня и протянул другу:

– У тебя скорее получится докричаться до Бога через эту штуку, чем у любого другого.

– Тогда помолюсь. – Маркус взял рацию и нажал кнопку:

– Говорит Маркус Валенсио, в надежде, что кто-нибудь меня услышит. Я… э… прячусь тут в грязном подвале по колено в собачьей моче с Хару Сато – честно говоря, не знаю, что хуже. У нас раненый гражданский и, как кажется, целая бригада переполненных жаждой отмщения партиалов. Они гонят нас уже многие мили, из двадцати солдат осталось двое. Я не знаю, собираются ли они завоевать остров, совершить набег или просто перестрелять нас для развлечения. Я даже не знаю, есть ли тут поблизости кто-то, кто мог бы нас услышать, – насколько я понимаю, мы последние люди в округе. – Он отпустил кнопку, и рация тут же с треском заговорила:

– Чтоб мне платили по пять центов каждый раз, когда я слышала это нытье, – проскрипел резкий голос. Маркус от неожиданности чуть не выронил рацию. Хару приподнялся с квадратными от изумления глазами.

– Кто это? – спросил Маркус, недоуменно глядя на Хару. Помотав головой, он нажал кнопку и повторил вопрос. – Кто говорит? Повторяю, кто говорит? Нам нужна срочная помощь… и подкрепление, и… в общем, спасите нас. – Он отпустил кнопку и беспомощно пожал плечами. – Надеюсь, они не откажут нам только потому, что я нарушил радиопротокол.

Рация снова затрещала:

– Судя по переговорам партиалов, им нужен именно ты, Маркус. Доктор Морган хочет тебя видеть.

Маркус замер, внезапно осознавая, почему голос с самого начала показался ему знакомым:

– Кира?

– Привет, малыш! – ответила она. – Скучаешь по мне?

– Что? – Маркус не мог найти слов. – Где ты? Что происходит? Почему Морган ищет меня?

– Наверное, потому что хочет добраться до меня, – ответила Кира. – К счастью, она понятия не имеет, где я.

– Да, это большое облегчение, – саркастически проворчал Хару. – Я просто ног под собой не чую от радости, что Кира в безопасности.

Маркус нажал кнопку:

– Хару передает привет.

– Не волнуйся, – проскрипел Кирин голос, – у меня есть хорошие новости и для него: к вам приближается большой отряд Сети.

– Приближается?

– Выходите из здания и двигайтесь на юг, – объяснила Кира. – Там встретите батальон Сети, идущий в другую сторону, до них вам около двух минут максимум.

– Чтоб я сдох! – воскликнул Хару. – Пошли-ка мы из этой помойки. – Он положил Иззи на плечо и направился в глубь зала.

– Подожди, – закричал Маркус, догоняя его. – Где ты? Что происходит?

Рация не отвечала, и Маркус побежал на то место, где стоял раньше, – должно быть, там прием был лучше, поскольку аппарат сразу же «ожил».

– …немедленно. Повторяю: уходите немедленно. У батальона противотанковые гранатометы, и они планируют разнести все здание.

– Подождите! – завопил Маркус. – Мы еще не вышли!

– Так идите же!

Он повернулся и побежал, догоняя Хару у основания лестницы. Они взлетели вверх, внимательно проверив дверь, прежде чем открыть ее и выйти в просторный школьный вестибюль. Партиалов не было видно, и Хару показал на пару обвисших в косяке дверей:

– Туда.

Они выбежали из южного входа, рывком пересекли мостовую и укрылись в зарослях на дальней стороне улицы. Сзади не раздалось ни криков, ни выстрелов. Маркус завернул за угол – Хару бежал рядом с Иззи на плечах, – поднял рацию к губам и завопил в нее:

– Кира? Кира, ты меня слышишь? Что происходит?

– Сколько мне было, когда мы познакомились? – сказал Кирин голос. – Перейди на столько каналов вверх.

«Пять, – подумал Маркус, – мы познакомились в школе в первый год на острове». – Он перешел на пять каналов вверх, потом задумался. – «Нет, школу в первый год не открыли, значит, шесть». – Он добавил еще один канал:

– Что происходит?

– Эта уловка сработает только раз, – объяснила Кира. – Они прослушивают ваши частоты, я ловлю их. Я сказала вам, что батальон Сети близко, а мой друг скормил им ложное сообщение того же содержания. Двойка, преследующая вас, отстала, но это не задержит их надолго, а тот батальон по меньшей мере в шести милях к югу от вас. Вам нужно добраться до него как можно быстрее, потому что охота идет именно на вас, и партиалы возобновят погоню, когда поймут, что их обманули.

– И… – он замедлился, чтобы выровнять дыхание. – Что мне теперь делать?

– Я помогу, чем сумею, – ответила Кира, – но вариантов у нас немного. Судя по переговорам Морган, новости плохие: они не просто вторглись на остров, они захватывают его. Через два дня каждый человек на Лонг-Айленде станет пленником партиалов.

Часть вторая
Глава четырнадцатая

Первый сигнал тревоги прозвучал в четыре утра.

Афа оснастил все двери и окна первого этажа сигнализацией, связанной с его спальней и несколькими главными лабораториями. Легкий звон разбудил Киру почти мгновенно. Она уже неделю спала на кушетке в телестудии – побив рекорд постоянства за целую вечность. Сигналы тревоги звенели непрерывно, однако очень тихо – их задачей было предупредить жильцов, но не нападающих. Через мгновение Кира уже вскочила, натягивая ботинки и хватая автомат. Если нужно бежать, обувь и оружие имели первостепенное значение.

Впрочем, учитывая Афину манеру взрывать все здание, даже бегство босиком и безоружной было не самым плохим вариантом.

Кира встретила гиганта в зале, оба не проронили ни звука, он выключил сигнализацию и прислушался. Если это ложная тревога: ветер или бродячая кошка, коснувшаяся стекла, звук не повторится. Кира напряженно вслушивалась, закрыв глаза, молясь, чтобы ничего не…

Бип. Бип.

Афа снова отключил систему, теперь уже полностью, грузно пробежав через зал к еще одному набору выключателей. Солнечные батареи на крыше давали огромное количество энергии, гораздо больше, чем требовалось сигнализации на ночь.

Афа включил «спящий» монитор как раз вовремя, чтобы увидеть черную фигуру в бронежилете, залезающую в окно. Круглый шлем полностью скрывал лицо – печально знаменитая визитная карточка армии партиалов, хотя бронежилет явно прошел не один бой. У Киры мелькнула мысль, что он снят с трупа в качестве трофея. Беглого взгляда на силуэт взломщика на фоне залитой лунным светом улицы хватило, чтобы понять: это женщина, но следом за ней в окно явно пролез мужчина. Кира покосилась на Афу, лицо которого исказила гримаса страха и нерешительности: все свои другие убежища, если их обнаруживали, он попросту взрывал, но это был главный штаб, огромный архив, дело всей его жизни. Он не хотел уничтожать его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию