Верхом на Сером - читать онлайн книгу. Автор: Ульяна Бисерова cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Верхом на Сером | Автор книги - Ульяна Бисерова

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Эсмерильд, которая стояла неподалеку и слышала их разговор, подала Сашке знак подойти.

– Я хочу сделать тебе подарок, – ее торопливый шепот обжег Сашке ухо. – Только не подавай виду и не разжимай ладонь, пока вы не скроетесь из поля зрения. Это большая ценность, сестры меня осудят. Это волос из гривы единорога. Проси у дварфов злато-рыск – он укажет тебе дорогу.

И она протянула Сашке на прощание прохладную ладонь. Сашка почувствовала, как в ее руку опустилась шелковистая пушинка, и плотно сжала кулак.

Араун проводил их до конца селения и показал неприметную тропинку, которая должна вывести из леса.

Глава V

«…Я проследил за его взглядом и замер на месте. Не шевелясь, мы разглядывали видение. Мягкая сияющая белизна окутывала его, словно вместо шерсти и гривы Единорог был покрыт пухом. Крошечные раздвоенные копыта и тонкий витой рог на узкой голове отливали золотом. Он стоял на скале, пощипывая лишайник, которым она поросла. Единорог поднял голову и посмотрел на нас. Его глаза были ярко-изумрудно-зелеными. Потом он сделал быстрое, нервное движение передними ногами, словно захватывая воздух, трижды ударил копытам по камню и, затуманившись, бесшумно, точно снежинка, исчез. Может быть, ушел в лес, растущий справа от нас».

Роджер ЖЕЛЯЗНЫ

К концу второго дня пути местность стала заметно меняться: вместо лугов и пологих холмов, покрытых изумрудной травой, и веселых перелесков, где так приятно укрыться от полуденного зноя, повсюду расстилалась рыжая выжженная степь. Высокие травы, не боящиеся ни палящего солнца, ни иссушающего ветра, колыхались волнами. В блеклом, точно вылинявшем небе парили орланы, зорко выглядывая добычу. Раскаленный сухой воздух обжигал легкие, а на зубах скрипел песок. И вот на горизонте возникли ослепительные снежные пики гор. Измученным спутникам они казались миражом, манящим и недостижимым, но с каждым часом серые скалы все приближались, пока не заслонили собой весь мир.

– Ну, и как же мы отыщем дорогу в горах? – удрученно спросил Тобиас, сделав пару глотков из фляжки.

– Смотрите! – сказал Грэй, указывая куда-то вдаль. Вглядевшись, они различили на одной из скал едва заметный обрывок красной материи, повязанный за искривленный ствол чахлого деревца, которое росло среди камней.

– Точно! А вон там еще один! – обрадованно закричала Сашка.

– Ну, раз уж других предложений нет, попробуем держаться этих знаков, – сказал Грэй.


Они пробирались все дальше и дальше по узкому извилистому ущелью. Порой казалось, что скалы вот-вот сомкнутся над головами. И если еще пару часов назад путники просто изнывали от жары в раскаленной докрасна степи, то сейчас Сашке казалось, что они очутились на дне колодца. Лучи солнца лишь изредка проникали в ущелье, древние скалы поросли мхом и лишайником. Незаметный уклон тропы вел их все выше и выше. Наконец они оказались в небольшой живописной долине. Тихо журчал ручей, шелестела листва деревьев.

– Давайте отдохнем! – взмолилась Сашка.

Грэй приложил палец к губам и быстро вскинул лук: у ивовых зарослей, чутко прядая ушами, пил воду горный козлик. Грэй выпустил стрелу, она воткнулась в землю совсем рядом с животным, которое шарахнулось в сторону и тут же скрылось в зарослях. Тобиас насмешливо хохотнул. Грэй, у которого уже в животе урчало от голода, бросил на него хмурый взгляд.

– Пойду гляну, может, в кустах водятся кролики, а ты пока разведи костер – ночью в горах холодает, – сказал он.

Тобиас хмыкнул, и они вместе с Сашкой отправились собирать сухие сучья. Минут через пятнадцать из зарослей показался Грэй. Весело посвистывая, он тащил на веревке сердитого карлика.

– Вот, пришлось связать, а то бы мигом дал стрекача, – посмеиваясь, сказал Грэй. – Представляешь, болтается на дереве вниз головой, видно, угодил ногой в ловушку, и ни гу-гу. Ну, я снял его, думал, спасибо человек скажет, а он – в драку, еле отбился.

Сашка взглянула на сумрачного пленника: он был невысок, с нее ростом, седая борода всклокочена, маленькие глазки злобно сверкали из-под кустистых бровей. На поясе у него болталась пара кроличьих тушек.

– Дедушка, – сказала она, – вы, наверное, хорошо знаете эти места? Мы с друзьями ищем селение дварфов. Но, похоже, сбились с пути… Я вижу, – она легко коснулась его руки, – что веревка врезалась вам в запястье. Давайте я разрежу ее?

И, пока Грэй не успел ничего возразить, она достала кинжал и осторожно перерезала путы.

Едва освободившись, пленник мгновенным движением перехватил ее руку.

– Откуда у тебя этот клинок? – хрипло спросил он.

– Мне его дал Искобальд, – ответила Сашка.

– Его выковали дварфы. Много лет назад. Мы думали, Ладмир забрал его с собой. Кто вы такие? – старик обвел их настороженным взглядом.

– Меня зовут Саша, а моих друзей – Грэй и Тобиас. Возможно, вы могли бы указать нам дорогу к селению дварфов? – настойчиво повторила Сашка.

Поразмыслив, старик хмуро кивнул.

– А как вас зовут? – спросила Сашка.

– Брокк, – буркнул он.


Когда костер уже догорал, до слуха странников долетел протяжный вой, от которого стыла кровь.

– Кто это? Волки? – спросила Сашка.

– Если бы, – мрачно усмехнулся Брокк. – Это Гармр.

– Кто? – переспросила Сашка.

– Гармр. Лунный пес. Он охраняет проход в подземный лабиринт, – неохотно пояснил Брокк.

– Лунный пес? Как красиво, – сказала Сашка.

Дварф только хмыкнул.

– Твое мнение изменится, как только ты увидишь его, бороду даю на отсечение, – заверил он.

– А как пройти в лабиринт, если его охраняет пес? – спросила Сашка.

– Тут я не советчик. Моя б воля, я бы в жизни носа не сунул в Сумеречное ущелье. И любой, в ком есть хоть крупица разума, будет обходить его стороной, – покачал головой Брокк. И, понизив голос до шепота, прибавил: – Были смельчаки, которые пытались пробраться в подземные пещеры, да только никто их опосля не видал.

Сашка невольно поежилась под насмешливым взглядом его колючих глаз.

– Может, его отвлечь лакомством? – с надеждой спросила она.

– Это вряд ли. Разве что ты предложишь ему поглодать собственную руку, пока твои приятели спускаются в подземелье.

– Мы прошли такой путь не для того, чтобы повернуть обратно, услышав россказни ворчливого дварфа, – смеясь, вступился Тобиас.

Брокк насупился и запыхтел трубкой, выпуская клубы сизого дыма и поглаживая окладистую бороду.


Заночевав в долине, поутру все вновь отправились в путь. Брокк, будто потешаясь над попутчиками, с удивительной легкостью взбирался на отвесные скалы. Они миновали ущелье Молчания, угодив в нем в пелену такого плотного тумана, что пришлось идти держась за веревку, чтобы не потерять друг друга. Наконец измученные путники вышли к долине, со всех сторон окруженной неприступными скалами. Брокк усмехнулся и вдруг издал пронзительный свист, от которого у Сашки заложило уши. И тут же словно из земли выросли такие же низкорослые бородатые крепыши. Они окружили незнакомцев, сжимая в руках боевые топорики и короткие кинжалы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию