Порабощение - читать онлайн книгу. Автор: Александра Флид cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Порабощение | Автор книги - Александра Флид

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Незнакомцев было трое. Это были мужчины среднего возраста и достаточно крепкого сложения.

– Вы из города? – переспросил тот, кто стоял ближе. – Из Корпорации?

– Нет. Мы просто из города.

– И зачем вы пришли?

Маль опустила голову, пытаясь обуздать беспорядочно метавшиеся мысли или хотя бы ухватить одну из них за хвост.

– Некоторое время назад вам всем сделали укол, – через некоторое время начала она. – После этого вы примерно неделю лежали с дикими болями и спазмами, но потом все прошло. Жидкость, которую вам ввели, имела желтый цвет и была густой. Вам говорили, что нужно делать после того, как болезненные ощущения исчезли?

Они слушали ее как зачарованные, а потом все тот же мужчина ответил:

– Некоторым дали воды в бутылках и заставили выпить. Выбирали по одному из сотни. Что теперь с ними будет? Что будет со всеми нами? Это был опыт над людьми? Вы заразили нас чем-то? Что это было?

Маль затрясла головой:

– Нет, нет, вы останетесь живыми, никто ничем вас не заражал. Просто теперь вы адаптировались к отравленной воде.

– К какой воде? – уточнил незнакомец.

Маль покосилась на Фица, а затем повторила:

– К отравленной. К той, что наполняет все реки и озера.

К их удивлению люди снова засмеялись.

– А откуда, по-твоему, берется вода, которую мы пьем? – издевательски спросил мужчина.

Они ничего не знают. Им не известно о том, что мир умирает от жажды. Недостаток воды обошел их стороной, они выросли в искусственно созданном мире, где трубы давали достаточно воды для каждого из них. Маль вспомнила о том, как тяжело ей было объяснить Хельге, что нельзя пить воду из крана. Они все, включая взрослых, были такими же неразумными созданиями. Никто из них не имел понятия о том, как жил весь остальной мир.

Она беспомощно посмотрела на Фица.

– Как объяснить им все это? – прошептала она. – Они же ничего не знают.

Сам Фиц даже позеленел от таких новостей. Он, как и она, совсем не был готов к тому, что встретившись с отмеченными, они столкнутся с непробиваемой стеной дезинформации.

– Что вы знаете о городе? – прочистив горло, спросил он. – Что вам о нем рассказывали?

– Мы знаем, что работаем на вас, вот и все.

– Эти трубы ведут в город. Если вы проследите их путь, то сможете выйти на других людей.

– Эти трубы уходят под землю с другого конца, а оттуда все следы теряются.

Фиц закивал:

– О, понимаю. Местность гладкая, открыты все направления, слишком много вариантов. Никто так и не осмелился начать поиски?

– Вы только посмотрите на них, – протянул незнакомец. – А вы знаете, что нас пересчитывают каждое утро и каждый вечер? И если кого-то нет на месте, то изолируют весь блок. В каждом блоке есть маленькие дети и беременные женщины. Как пережить двое суток без еды и в тесных камерах при таких условиях? Вы тоже ничего не знаете.

– А что еще с вами делают? – вступила Маль. – Как еще контролируют? Если ответите на мой вопрос, то я расскажу вам, как живут люди в городе.

Мужчина немного поразмыслил, прежде чем ответить:

– Никак, только пересчитывают. Поначалу контроль был очень жестким, но эти времена помнят только наши родители. Сейчас ограничиваются обысками раз в три месяца и перечетом всех жильцов. И мне надоело с вами болтать.

После этих слов двое молчавших схватили их за локти и поволокли к трубам.

Теперь стало ясно, откуда вылупилась эта троица отмеченных – между двумя самыми толстыми трубами, в том самом месте, где Фиц увидел спаянный участок, скрывалось нечто вроде сторожки в одну комнату. Незнакомцы называли это первым пунктом. Здесь было тесно и до ужаса жарко, но они втиснулись туда впятером. Фица и Маль прижали к дальней стенке.

– Очень и очень мило, – пробурчал Фиц. – Что дальше?

– Ничего. Сейчас Ксен сходит во второй пункт, а оттуда парни доберутся до третьего, после чего за вами пришлют кого надо и заберут.

– Это такая система связи?

Открытиям не было предела – с каждой минутой появлялся новый повод удивиться.

Когда за ними прислали людей, Маль и Фиц успели настолько известись и утомиться, что уже не хотели ничего кроме как спать. Несмотря на это, их вывели под руки и потащили под конвоем. Впрочем, никакого страха теперь они не испытывали – было ясно, что отмеченные не горят желанием пытать или держать в тюрьме тех, кого видят в первый раз.

Сопровождение состояло из двух людей. Шли они молча, без лишних движений, временами направляя их в нужном направлении. Как им удавалось ориентироваться в этом пустом месте, было непонятно, но приехавшие горожане послушно шагали впереди своих конвоиров. До поселения добрались уже к вечеру, когда Фиц буквально валился с ног. Маль, которой удалось поспать еще в дороге, чувствовала себя немного лучше. Она с любопытством оглядывала странные жилые строения, больше походившие на сложенные друг на друга коробки разных цветов. Они соединялись приставными лестницами и выглядели как-то неуютно и беззащитно. «Коробки» были расставлены ровными рядками, а между ними играли и бегали маленькие дети. Несмотря на общее унылое настроение пейзажа, жизнь в этих металлических домах кипела полным ходом. Даже будучи совершенно чужой, Маль ощутила другое настроение. Городские дети никогда не резвились на улице, и уж тем более не носились между домами без присмотра родителей. Там никто не рискнул бы оставить дверь открытой.

Их втолкнули в один из таких домиков, а потом тонкая дверь с громом закрылась. По обеим стенам коробки сиял ряд аккуратненьких окон, и внутри было светлее, чем она ожидала. Сидевшие внутри люди предложили им два стула. Во всем ощущалось ожидание – кажется, им уже рассказали о визитерах все, что удалось узнать.

Фиц с облегчением рухнул на свой стул, Маль осторожно опустилась рядом.

Все сидевшие перед ними люди были старше сорока – по крайней мере, на вид. Это было необычно и неожиданно.

– Как вас зовут? – спросил мужчина, сидевший с самого краю и находившийся к ним ближе остальных.

– Маль, – тихо ответила она. – А его Фиц.

– Какие странные имена, – улыбнулся он. Его лицо ничем не выдавало любопытства или волнения. – Меня зовут Георг.

Маль подняла глаза и мысленно пересчитала этих людей. Их было пять. Вероятно, они пользовались среди отмеченных наибольшим уважением.

– У большинства людей в городе короткие имена, – пояснила она. – Только у некоторых они длинные.

– И много человек живет в городе?

– Почти десять миллионов. На центральной площади есть табло, где каждый день выводят точную цифру, но я редко туда хожу.

Георг еще раз улыбнулся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению