Простушка - читать онлайн книгу. Автор: Коди Кеплингер cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Простушка | Автор книги - Коди Кеплингер

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Иди-ка сюда, – захихикала она и затащила его в нишу в каких-то десяти шагах от меня. – Хочу тебе что-то сказать.

Сказать? Что-то сомнительно, что они будут там разговаривать.

Клянусь, я не нарочно подслушивала. Я знала, что их заигрывания только выведут меня из себя, но визгливый голос Викки разносился по всему коридору, а я, тайная мазохистка, просто не могла с собой ничего поделать. Я начала раскладывать учебники на нижней полке шкафчика, стараясь производить как можно больше шума и не слышать их разговор.

– Что будешь делать на выпускной? – спросила Викки.

– Пока нет планов, – ответил Уэсли.

Я громко зашуршала бумажками, надеясь, что даже если у меня не получится заглушить их голоса, они сами меня заметят и пойдут обниматься в другое место. Пока они еще не перешли к активным действиям, но, зная их обоих, я не сомневалась, что вскоре это должно было произойти.

– Так вот, – сказала Викки: меня она или не слышала, или ей было все равно. – Я подумала, что, может, пойдем вместе? – Даже не глядя в их сторону, я догадалась, что сейчас она наверняка легонько проводит по его руке своими длинными отполированными ноготками. У нее со всеми парнями было одно средство. – А после танцев можем побыть наедине… может, у тебя?

Тут меня чуть не стошнило. Я взяла учебники, захлопнула шкафчик и решила поскорее бежать в класс, чтобы не слышать, как Уэсли ответит «да». Пусть достаются друг другу, сердито подумала я про себя. И поделятся друг с другом своими венерическими заболеваниями! Пропади все пропадом.

Но не успела я сделать шаг, как Уэсли ответил:

– Не думаю, что это хорошая идея, Викки.

Я застыла на месте.

Что? Что??? Ну-ка перемотайте обратно и проиграйте этот момент еще раз для меня, пожалуйста! Неужели Уэсли Раш только что отшил девчонку? Девчонку, которая сама заявила, что хочет трахаться с ним до умопомрачения? Да мне, наверное, все это приснилось.

Викки, видимо, была ошарашена не меньше моего.

– Что? Что это значит?

– Что меня не интересует твое предложение, – сказал Уэсли. – Но я не сомневаюсь, есть куча парней, которые с радостью на него согласятся. Извини.

– О! – Викки вышла из ниши, спотыкаясь, с выражением обиды и изумления на лице. – Ну… ну ладно. Никаких проблем. Просто решила предложить. – Она на секунду задумалась. – Тогда, наверное, увидимся позже? Мне пора в класс. Пока! – И она в полном недоумении зашагала по коридору.

Надо признать, я тоже была в недоумении.

Так вот что имела в виду Эми, сказав, что он «стал другим человеком»? Неужели Уэсли внезапно отказался от своей привычки не пропускать ни одну юбку? И неужели я тому причиной?

Он вышел из ниши, и я посмотрела на него. А потом, впервые за несколько дней, он взглянул на меня. Наши глаза встретились. Его губы тронула слабая улыбка, но выражение его глаз было непроницаемым. Правда, я поняла, что он больше не сердился на меня. Напряжение в мышцах тут же ушло.

Когда я поняла, что он больше не злился на меня, чувство вины отступило… но не ушло. Я была с ним жестока, этого не изменишь, и в ту секунду, встретившись с ним глазами, я подумала было заговорить с ним, извиниться. Подумала, но не произнесла ни слова.

Уэсли сделал шаг мне навстречу, и тут я вдруг вспомнила, кто я – и кем был он. Хотя меня удивило то, что он отшил Викки, факт по-прежнему оставался фактом: у нас с ним не было ни единого шанса; он никогда бы не захотел серьезных отношений ни с кем, и особенно со мной. А кроме того, теперь я встречалась с Тоби. К тому же, начни я снова общаться с Уэсли, в моей жизни опять бы все очень запуталась. Такие мучения мне были ни к чему.

Я развернулась и побежала по коридору, делая вид, что не слышу, как он кричит мне вслед.

Завернув за угол, я увидела Тоби (своего бойфренда? Даже не знаю, кем он мне теперь приходился). Тот ждал меня у старых сломанных торговых автоматов. Он улыбнулся, поправил очки, и я поняла, что он искренне рад меня видеть. А вот рада ли я была видеть его? В общем, да. Конечно, да. Вот только улыбка на моем лице казалась искусственной.

Я подошла ближе, и он обнял меня за плечи.

– Привет.

– Привет, – вздохнула я.

Он наклонился, поцеловал меня в губы и спросил:

– Можно проводить тебя до кабинета?

Я посмотрела через плечо и оглядела коридор, в котором почти никого не осталось.

– Конечно, – пробормотала я, поворачиваясь к Тоби. Я опустила голову ему на плечо. – Это было бы… идеально.

* * *

Через несколько дней после алгебры Джессика подкараулила меня у кабинета.

– Можно с тобой поговорить, пока идем на английский? – спросила она. Она не подпрыгивала, как обычно, и не встряхивала своим хвостиком. Я сразу поняла, что что-то не так, увидев, как она покусывает нижнюю губу.

– Ммм… конечно, – ответила я и переложила учебники под правую подмышку. Было как-то странно видеть неизменно веселую Джессику такой серьезной. – Что-то случилось?

– Да… даже не знаю.

Мы вместе шли по коридору, проталкиваясь сквозь толпу и стараясь отдавить как можно меньше ног. Я ждала, когда же Джессика заговорит; во мне росло любопытство и тревога. Хотелось выпалить: «Ну не тяни же! Выкладывай все!» К счастью, она заговорила прежде, чем кончилось мое терпение – выдержкой я никогда не отличалась.

– Дело в тебе и Тоби. Мне кажется, вы друг другу не подходите. – Она сказала это так быстро, что я сначала решила, что неправильно расслышала. – Прости, Бьянка, – простонала она. – Понимаю, это не мое дело, но мне кажется, между вами нет искорки, понимаешь? И Кейси со мной совершенно не согласна… Она говорит, что с Тоби тебе лучше, и, может, она и права, но… даже не знаю. Рядом с ним ты становишься какой-то другой… на себя не похожей. Пожалуйста, не злись.

Я встряхнула головой, и мне вдруг захотелось рассмеяться. И это все? Из-за этого она так переживала? Я-то уже решила, что кто-то при смерти или, может, ее мама запретила ей идти на выпускной. А оказалось, она беспокоилась за меня!

– Джессика, я ни капли на тебя не злюсь.

– Ох, ну хорошо, – выдохнула она. – Я очень боялась, что ты на меня рассердишься.

Ух. Неужели я такая злюка? Такая ужасная стерва, что даже моя лучшая подруга боится высказать мне свое мнение, потому что я могу впасть в ярость? Мне стало не по себе.

– Тоби мне очень даже нравится, – продолжала она. – Он очень милый, и хорошо к тебе относится, а тебе это очень нужно, знаешь… после того, что случилось с моим братом.

Тут у меня чуть сердце не остановилось. Я замерла как вкопанная, минуту не могла произнести ни слова, а потом повернулась и уставилась на Джессику.

– Откуда ты?.. – только и смогла прошептать я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию