Долина Слез - читать онлайн книгу. Автор: Соня Мармен cтр.№ 135

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долина Слез | Автор книги - Соня Мармен

Cтраница 135
читать онлайн книги бесплатно

Заранее зная, что мне не разрешат присутствовать при решающей схватке, я молча ждала дальнейших указаний.

– В километре отсюда есть хижина. Вы побудете там с мисс Кэмпбелл, а Нил за вами присмотрит. Похоже, Лиам доверяет ему, как никому другому.

– Нил – славный парень! А где сейчас Катриона?

– Ее уже отвезли туда.

– А Лиам?

Адам помолчал немного в нерешительности, глядя на мое встревоженное лицо, а потом попытался меня успокоить:

– За Лиама можете не опасаться! Кейтлин, он владеет мечом так, словно с ним родился!

Я не ответила. Слова застряли у меня в горле.


Солнце клонилось к закату, когда мы подошли к той самой хижине. С дороги ее не было видно, но к ней вела тропинка, по которой мы и отправились. Глядя на небольшой домик из глиносоломы с проваленной местами крышей, я подумала, что здесь, наверное, когда-то давно жила семья фермеров. Лежащий у стены старый проржавевший лемех наполовину зарос травой, постепенно отвоевывавшей обратно некогда отнятые у нее владения.

Нил знаком пригласил меня войти в дом. Внутри оказалось темно, горела одна-единственная свеча. Катриона, которая сидела в углу на лавке, сложив руки на коленях, подняла голову. Увидев меня, она вздрогнула, но мгновение спустя ею снова овладело все то же полнейшее безразличие к происходящему. Парень, охранявший девушку до нашего прихода, вышел, и Нил, удостоверившись, что мы не испытываем ни в чем нужды, тоже удалился, поскольку было условлено, что он будет охранять нашу дверь снаружи.

Я устроилась в уголке комнаты напротив девушки и стала исподтишка ее рассматривать. Только теперь я поняла, что она совсем молоденькая, не старше шестнадцати лет. Она снова обратила ко мне взгляд своих черных, чуть раскосых глаз. Во взгляде этом не было заинтересованности, только усталость и отчаяние. Ее лицо с тонкими чертами почему-то напомнило мне лицо Меган. У нее была такая же, как у Меган, тонкая стройная фигурка и такие же грациозные, чуть томные жесты. Я посмотрела ей в глаза и улыбнулась.

– Меня зовут Кейтлин Макдональд, – негромко представилась я.

Она по-прежнему молча смотрела на меня.

– А вы – Катриона Кэмпбелл, сестра…

– Вы собираетесь его убить?

Ее голос прозвучал твердо и решительно, а вопрос застал меня врасплох. Я не знала, какой ответ лучше дать. Ну не могла же я рассказать бедняжке, что брат ее уже приговорен и граф Бредалбэйн пожертвовал им ради благополучия своего клана? Я встала и начала мерить комнату шагами. Она не спускала с меня глаз, дожидаясь ответа.

– Вы собираетесь его убить? – повторила девушка свой вопрос.

– Я… Не знаю!

– Вы считаете, что я такая дура, что совсем ничего не понимаю? – сердито спросила она и посмотрела на меня с явным вызовом.

Такого я точно не ожидала. Мне подумалось, что, судя по всему, этим вечером скучать мне не придется. Что ж, по крайней мере выяснилось, что эта девчушка не немая…

– Я не могу дать вам точный ответ, потому что неизвестно, как у них там, на дороге, все выйдет…

– Вы устроили ему ловушку! Некоторые ваши мужчины считают, что все женщины из рода Кэмпбеллов идиотки, но это не так!

– Я не думаю, что вы глупы, Катриона. Но я правда не могу вам ничего сказать.

– Мой брат знает, что вы меня похитили?

Выражение ее лица внезапно переменилось, озлобленность уступила место страху.

– Вот этого я не знаю!

Она задумалась. Нахмурилась, потом потерла виски кончиками пальцев. Они были длинные и красивые, как и пальцы Меган, только ногти были обкусаны до самой плоти, а кожа рук огрубела от домашней работы. Девушка со вздохом уронила голову на грудь. Коса у нее была очень длинная, до середины бедер.

– Лучше бы он не знал, что я здесь! – шепотом сказала она.

– Но это не в моей власти. Я не в силах помешать вашему брату узнать, где вы находитесь, Катриона. Надеюсь, вы понимаете…

– Скажите, а ловушка, которую вы ему устроили, надежная? Ваши люди наверняка поймают его?

– Мне жаль вашего брата, но он сделал много нехорошего… И пострадавшие кланы хотят получить обратно то, что у них отняли.

– Я знаю, что он сделал, – живо отозвалась девушка и вскочила на ноги. – Он убивал, крал и насиловал! Я хорошо знаю Эуэна и знаю, на что он способен!

– Значит, вы должны понимать, почему его хотят поймать.

– Но они ведь хотят убить его, верно? Они убьют его? Скажите мне, умоляю! Скажите мне правду! Кейтлин, я хочу знать, к чему мне готовиться!

Глаза ее наполнились слезами, и я отвела взгляд – настолько ее отчаяние меня растревожило. Но что я могла ей ответить?

– Скажите мне правду! – умоляюще произнесла Катриона, чуть повысив голос.

Напряжение нарастало. Теперь девушка смотрела на меня холодно, скрестив руки на груди.

– Да, думаю, именно этого они и хотят, – медленно выговорила я.

Руки мои дрожали. Господи, как бы я хотела в этот миг оказаться где угодно, только подальше отсюда! Как сказать человеку, что тот, кого он любит, обречен на верную гибель? Девушка вздохнула, села на прежнее место и обхватила голову руками. Мне хотелось утешить ее, однако слова просто не шли на ум.

– С этим я ничего не могу поделать. И мне очень жаль вас, поверьте, – пробормотала я наконец.

– Вам меня жаль? Из-за того, что Эуэна заманивают в ловушку? Но… Ну конечно, откуда вам знать…

– Что знать?

– Скажите, у вас есть оружие?

– Да, но я не могу вам его отдать. Если вы попытаетесь сбежать, на жалость рассчитывать не придется…

– Нет, не тревожьтесь, я и не думала убегать! Если ваши люди не прикончат Эуэна, я сделаю это сама!

Я остолбенела. Нет, наверное, я все-таки не расслышала ее слов…

– Не понимаю…

– Я хочу увидеть его бездыханное тело! Хочу сама убить этого мерзавца, – прошипела она сквозь стиснутые зубы.

Ее мокрое от слез лицо исказилось в гримасе гнева.

– Вы хотите, чтобы вашего брата убили?

– Эуэн мне не брат… Может, по крови, но в душе – нет! Я убила его в своем сердце в тот день, когда мне исполнилось четырнадцать… Он… Он меня…

И она разрыдалась. Я подошла к девушке и обняла ее. В дверном проеме показался обеспокоенный Нил. Я сделала ему знак, дав понять, что все в порядке и что он может вернуться на свой пост. Я принялась нашептывать бедняжке на ухо слова утешения, надеясь, что они произведут желаемый эффект.

Выплакавшись, Катриона стала понемногу успокаиваться. Я дала ей свой носовой платок, чтобы она вытерла слезы.

– Кейтлин, я не хочу, чтобы он нашел меня! Я не хочу возвращаться с ним домой. Он не человек, он – чудовище!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию