Дитя мое - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Льюис, Беверли Льюис cтр.№ 112

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дитя мое | Автор книги - Дэвид Льюис , Беверли Льюис

Cтраница 112
читать онлайн книги бесплатно

Когда смысл ее слов дошел до собравшихся, все принялись шумно поздравлять Лауру. Глаза Натти от восторга округлились до чудовищных размеров.

Позже, когда Келли и Натти вышли из-за стола в туалет, Джек остался наедине с Лаурой.

– И как это: вернуться в Ланкастер? – спросил он.

Она выглянула из окна на автостоянку и простирающийся за ней вполне сельский пейзаж.

– Я скучала по этим местам, но иногда ты просто не имеешь права вернуться.

– Ты счастлива, Лаура?

Лицо ее посветлело.

– Да, Джек. Теперь у меня есть Джонатан, и все благодаря тебе.

Джек рассмеялся.

– Все началось с Келли, если уж начистоту.

Jah, – тихо произнесла она. – Возблагодарим Господа за Келли.


Натти исполнилось десять лет. Она пошла в пятый класс. Как сказала бы Сан, она готова была распрощаться с детством. Ее башня любимых DVD-дисков впала в немилость.

– Я уже все пересмотрела, – жаловалась она.

«В поисках Немо» теперь стал мультфильмом для маленьких. Натти в последнее время нечасто составляла списки любимых вещей. «Поп-тартс» вылетели из первой десятки. Теперь она предпочитала плаванье пению, но не чувствовала себя достаточно взрослой для того, чтобы не приходить время от времени в спальню к своему любимому папе и любимой маме. Вот только мягкие игрушки Джеку она больше на ночь не давала… уже год как не давала…

– Теперь с тобой есть живой человек, – имея в виду Келли, сказала ему девочка. – Мягкие игрушечные зверята тебе больше не нужны.

С этим Джек был полностью согласен.

Сзади раздалось тихое мяуканье. Натти приподнялась и похлопала рукой по матрасу.

– Сюда, Феликс!

Кот прыгнул на кровать Натти. Девочка крепко обняла Феликса. Кот, извернувшись, освободился и благодарно замурчал.

Они вместе молились, благодаря Всевышнего за данные Им многие блага и те требования, которые Он перед ними ставил. Обычно они также поминали в своих молитвах Лауру и просили Господа, чтобы Он помог ей разобраться в непростой ситуации, сложившейся у нее с семьей. Натти просила о том, чтобы учителя были к ней снисходительны, а временами вставляла, что папе следует осознать: ей по-настоящему нужен мобильный телефон.

– Мы ее вконец испортим, – заявил Джек однажды поздно вечером после того, как они закончили молиться.

Натти обратила свой молящий взор на Келли.

– Что думаешь, мама?

Келли весело посмотрела на мужа.

– Сдается мне, девочка осваивает все преимущества жизни с двумя родителями.

– Слишком уж быстро освоила, – согласился с ней Джек.

Наклонившись над кроваткой, Келли поцеловала Натти в щеку и тихо произнесла:

– Я поговорю с ним.

– Спасибо.

Джек рассмеялся.

– Я все слышал.

Выпрямившись, Келли прикоснулась к уголку воротника его рубашки и слегка потянула.

– Пошли, дорогой. Время спать.

– М-м-м-м… – закрывая уши руками и улыбаясь во весь рот, промычала девочка.

А ее приемные родители направились в их общую спальню. Комната теперь приобрела более «женский» вид: на окнах висели новые шторы, свет стал более мягким, а стену украшала фотография его родителей в рамке.


Однажды прохладным осенним вечером, обнимая друг друга и делясь событиями минувшего дня, Келли между делом поинтересовалась у Джека, когда, по его мнению, Натти созреет для правды.

Задумавшись, он спросил, что она сама думает по этому поводу.

– Ну… – осторожно начала Келли, – может, когда Натти снова начнет задавать вопросы, но только после того, как Сан на это согласится.

С точки зрения Джека это имело смысл.

Подумав минутки две, он тихим голосом произнес:

– Сан многим пожертвовала ради благополучия Натти.

– Да… как любая мать на ее месте, – согласилась с ним Келли.

Джек закивал головой в темноте.

– Я люблю вас, миссис Ливингстон.

Келли с довольным видом поудобнее устроилась в его объятиях.

– А я вас люблю даже сильнее, мистер Ливингстон.

Джек поцеловал ее в нос.

– Поспорим?

– Сколько ты готов проиграть?

Немного подумав, он произнес:

– М-м-м-м… Пожалуй, я передумал биться с тобой об заклад.

Келли тихо рассмеялась.

– Разумное решение.

Он поцеловал ее. Она поцеловала его. Джек еще крепче прижал ее к себе. Келли одобрительно замурчала. Они некоторое время лежали, вслушиваясь в звуки ночи. Наконец Джек нарушил тишину:

– Что, по-твоему, ждет нас в будущем?

– М-м-м… Мне кажется, наше будущее – пустой стол, – подумав, ответила Келли, – какие вкусности мы на него подадим, зависит только от нас.

Через секунду в дверь постучали. Джек позвал, но Натти не вошла.

– Можно? – застенчиво спросила та из-за двери.

– Можно, дорогая, – рассмеявшись, сказала Келли.

Натти просунула голову в приоткрытую дверь.

– Не могу заснуть… вот сейчас решила пойти вниз за мороженым. Хотите мороженого?

Джек, словно не веря своим ушам, покачал головой.

– Что?

– Сейчас субботний вечер.

– Ну и что?

– Лично мне бы хотелось с шоколадом, – сбрасывая с себя одеяло, сказала Келли.

Запрыгнув на кровать, Натти принялась на ней подскакивать.

– Вот именно! Вот именно!

Поднявшись с постели, Келли накинула домашний халат, а затем повернулась к мужу.

– Вставай, соня.

К тому моменту, когда Джек натянул на себя свой халат, Келли и Натти уже вышли из спальни. Он слышал их смех внизу. Открылась и закрылась дверца морозильника. Зазвенела посуда.

– Спускайся, папа!

Включив стоящую на ночном столике лампу, он бросил взгляд в сторону фотографии, висевшей в рамке на стене. Его мать… Вгляделся в лицо… Со снимка на него смотрели глаза Натти. Джек улыбнулся. На сердце стало теплее. Выключив свет, он спустился вниз к мороженому и своим любимым девочкам.

Благодарности

Нам доставило удовольствие работать над книгой «Дитя мое». Это вторая наша совместная работа. Мы до сих пор с теплотой вспоминаем процесс написания первого нашего совместного романа «Убежище», отличавшегося большой многоплановостью. Мы совместно решали, кто будет писать с точки зрения того или иного персонажа. Наконец-то долгое ожидание позади! Мы искренне благодарим всех наших преданных читателей, которые просили нас продолжать наше плодотворное сотрудничество. Без вашей поддержки наша радость была бы неполной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию