Свет твоих глаз - читать онлайн книгу. Автор: Джоди Хедланд cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свет твоих глаз | Автор книги - Джоди Хедланд

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– Она была добра к нему, как родная дочь.

От облегчения у Пьера подогнулись колени.

– Я буду в долгу перед ним и заплачу не скупясь.

– Тебе не нужно платить. Он готов сделать это для моей семьи.

Ветер зашелестел в кронах деревьев, и у Пьера по спине пробежал холодок. Он взглянул на темные тени, движущиеся в лесу за спиной. Нужно было спешить и выйти раньше, чем эти тени окажутся теми воинами, которых англичане отправили по его следам.

Он не знал, сумеет ли обогнать их и сколько продержится без каноэ. Но это был единственный способ отвлечь погоню от его бригады и Анжелики.

– Прошу, увези Анжелику подальше отсюда.

Рыжий Лис кивнул, его лицо помрачнело.

– Я сейчас же ее заберу.

– Если сможешь, верни мое каноэ на это место и спрячь его. – Пьер не знал, как или когда сумеет вернуться.

Шанс пережить погоню был крайне мал, но Пьер знал, что, появись у него каноэ, он сможет потягаться с индейцами в скорости.

Он в последний раз посмотрел на спящую Анжелику, попрощался с Рыжим Лисом и двинулся в лес. Он не знал, выживет ли, но его не отпускало тяжелое предчувствие, что сегодня он видел ее в последний раз.

Глава 24

Анжелика рухнула в объятия Мириам и разрыдалась, уткнувшись в ее плечо, громко и безутешно. Целых три дня, пока они без отдыха гребли обратно к острову, Анжелика сдерживала себя, но теперь дала волю слезам.

Каждое движение весла уносило ее все дальше от Пьера, с каждой лигой [6] расставание словно становилось более болезненным. И окончательным. А оттого, что Рыжий Лис заставлял их двигаться в постоянной спешке и часто оглядывался через плечо на озеро и береговой лес, к страданию добавлялся страх.

– Ангел, ангел, – бормотала Мириам, нежно гладя Анжелику по волосам, зачесывая их со лба.

Анжелика знала, что должна испытать радость от возвращения на любимый остров, что должна радоваться, наконец увидев Мириам после долгих недель разлуки. Но она больше не могла притворяться и прятать свое отчаянье.

Она даже не знала, насколько ей больно и плохо, пока не оказалась на ферме и Мириам ее не обняла.

Теперь Анжелика поняла, что для нее нет ничего важнее Пьера.

А он исчез. Он оставил ее, даже не попрощавшись. Когда Рыжий Лис разбудил ее до рассвета и приказал грузить вещи в каноэ, от Пьера не осталось и следа.

На все ее вопросы о Пьере Рыжий Лис только хмыкал. Она могла лишь предполагать, что Пьер слишком разозлился и обиделся на нее, чтобы прощаться.

– Ох, Мириам, – сказала Анжелика, вытирая слезы. – Я так рада снова тебя увидеть.

– Благодарение Господу. – Мириам тоже плакала. Ее прекрасные невидящие глаза сияли одновременно радостью и печалью. – Я не прекращала молиться за тебя и твое возвращение.

Анжелика быстро оглядела ферму, высокие сорняки, неубранный сад, в котором уже пожелтели листья, поля за ним, так и не дождавшиеся жатвы. Все летние труды Пьера оказались напрасны. Смогут ли они собрать хоть что-то, чтобы пережить эту зиму?

Желтый Бобер уже вошел за забор огорода и начал собирать те немногие овощи, которые не успели сгнить.

Рыжий Лис исчез в темноте сарая. Он объяснил, что Желтый Бобер обещал Пьеру остаться с ней и Мириам до конца зимы.

И все равно Анжелика никак не могла избавиться от отчаянья и страха, преследовавших ее с того самого мига, как она сошла на берег неподалеку от Мэйн-стрит. Шагая мимо песчаной дорожки, ведущей к таверне Эбенезера, она пыталась не думать о том, что случится, когда он узнает о ее возвращении.

Ей нельзя рассчитывать на помощь Эбенезера с продуктами для Мириам. Желтый Бобер сумеет помочь, но будет ли этого достаточно?

Мириам, дослушав рассказ Анжелики о том, что случилось во время ее отсутствия, погладила ее по щеке.

– Ты изменилась. – Чуткие пальцы Мириам изучали ее лицо, заменяя женщине зрение.

Анжелика кивнула. Она чувствовала себя так, словно прошла какую-то проверку. Как бы ни было тяжело удержаться от близости с Пьером, она справилась. Она сделала то, на что ее матери никогда не хватало ни силы, ни воли. Она поступила правильно, хотя это далось ей сложнее всех выборов жизни.

Краем глаза Анжелика заметила отвратительные красные пятна на руке Мириам.

– Мириам, что случилось с твоей ладонью? – Вопроса можно было и не задавать. Она и так знала, что Мириам обожглась пламенем очага, как было уже не раз с тех пор, как ее подвели глаза.

Мириам попыталась отдернуть руку, но Анжелика не отпустила.

– У тебя осталась мазь?

– Я не знаю.

От этих слов у Анжелики сжалось сердце.

Она вошла в дом, чтобы поискать лекарство, и с первого взгляда поняла, как трудно пришлось Мириам. Над заплесневелым кабачком на столе вились мухи. Рядом лежал скелет рыбы, пол был усыпан мусором, ящик для дров опустел. От запаха испорченной еды было трудно дышать, воздух стал затхлым, а ночной горшок отчаянно требовал чистки.

Мириам нуждалась в ней. Как бы ни сложилось будущее, сейчас Анжелика оказалась именно там, где должна была быть.

Когда из амбара вынырнул Рыжий Лис, она еще смазывала лечебной мазью ожоги Мириам. На плечах он нес старое каноэ Пьера и двигался той же уверенной походкой, к которой она привыкла у Пьера.

– Найди мне весло, – скомандовал он.

Анжелика тревожно посмотрела на каноэ Пьера.

– Зачем тебе это каноэ? – Он ведь будет со своей бригадой, их длинные лодки специально построены так, чтобы нести тяжелые грузы товаров, возвращаясь к зимним лагерям индейцев. Приехав, Пьер будет обменивать бусы, ружья, зимнюю одежду и прочее на звериные шкуры. Ему не нужно это маленькое каноэ, которое к тому же требовало ремонта.

Рыжий Лис покачал головой в ответ на ее вопрос, а затем обратился к Мириам:

– Принеси весло Пьера. Оно ему будет нужно.

Слепые глаза Мириам словно видели больше, чем могла воспринять Анжелика. Выражение ее лица стало вдруг серьезным.

– Я не знаю, где весло Пьера. Но у меня есть другое, которое ты можешь ему передать.

Когда Мириам исчезла в доме, Анжелика уставилась на Рыжего Лиса:

– Объясни мне, что происходит. Зачем тебе каноэ и весло Пьера?

Рыжий Лис нахмурил брови, приобретя тот суровый вид, который вначале так сильно ее напугал. Но темные глаза стали мягче, он дернул подбородком.

– Пьер бежит от меномини. Их послали красные мундиры.

Эта новость подействовала на Анжелику, словно первый осенний заморозок. Пьера разыскивали. Как она сама об этом не догадалась?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию