Золотой Сын - читать онлайн книгу. Автор: Пирс Браун cтр.№ 127

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золотой Сын | Автор книги - Пирс Браун

Cтраница 127
читать онлайн книги бесплатно

– У меня по ночам кости хрустят, – опираясь спиной на ствол дерева, жалуется Лорн. – Пойду проверю охрану. Хоть не надо будет расшаркиваться перед всеми этими скользкими людишками! – заявляет он, глядя в небо на пролетающий мимо штурмовик.

– Пусть кто-нибудь сделает это за тебя, – говорю я, и тут розовая подносит Лорну заказанный мной бокал виски его любимого сорта. – Останься, пожалуйста! – прошу его я, и он покорно кивает. – Я же вижу тебя только в доспехах. Будь хорошим учителем и проведи время с учеником! У нас для тебя припасено две бутылки «Лагавулина»!

– Опять твои фокусы! Две бутылки за два дополнительных часа занятий, кажется, так мы договаривались? Ха, надо было брать с тебя больше!

Прихрамывая, он уходит играть в пятнашки с внуками, прихватив с собой виски, а я смотрю вслед розовой, которая принесла ему бокал. Она растворяется в толпе, но ее движения кажутся мне знакомыми…

Меня кто-то берет под руку. Я радостно оборачиваюсь, но это всего лишь Виктра. Впрочем, мне удается скрыть разочарование, и она ничего не замечает.

– Надеюсь, что фиолетовые украсят твою маску львами, а не пегасами, – торжественно произносит она и смеется, заметив мое удивление. – Да, слухи распространяются быстро, Дэрроу Августус! – театрально вздрагивает она. – Теперь от баб вообще отбою не будет!

– Да ладно тебе! – закатываю глаза я.

– А что ладно? Это правда. – Она гладит меня по спине. – Жаль, что ты уже занят! – Виктра прижимается ко мне, кивая знакомым молодым ауреям с Газовых Гигантов. – Но это ведь не значит, что ты не можешь немного поразвлечься?

– Слушай, тебе так нравится вгонять меня в краску?

– Ты меня разгадал! – восклицает она, снимает с моей головы лавровый венок, надевает на себя и забавно кривляется. – А где же малышка Мустанг?

– Вы что, все сговорились?! Да не знаю я!

– Дэрроу…

Рок подходит к нам с большой шкатулкой из слоновой кости в руках – наверное, там маска триумфа. Стройный и высокий, он облачен в черную форму претора, волосы гладко зачесаны назад.

– Полагаю, нам пора пройти на церемонию вручения маски. Ты знаешь, куда идти? Я не очень-то разбираюсь во всей этой истории…

– Персонал цитадели все еще не пополнен до конца, – хмурится Виктра. – Беллона заправляли тут всем целый месяц, и Адриусу пришлось прошерстить всех розовых в поисках шпионов, особенно в свете происшествия в Аттике. Сегодня повсюду его люди. О черт! Начинается! – кричит она, отдает мне лавровый венок, хватает за руку и тянет на лужайку, где уже собираются золотые, но тут нам преграждает путь Севро.

– Дэрроу, – взволнованно начинает он, но оглядывается на Виктру. – А ты пойди погуляй! – командует он; она морщится, но уходит.

– Она тебе нравится, – поддразниваю его я, – точно нравится!

– Он так и не появился! – выпаливает Севро, не обращая внимания на мои шуточки.

– Фичнер? А на планшет ты ему звонил?

– Вызов не проходит! Этот засранец обещал прийти, и раз его нет, что-то тут не так! Надо проверить!

– Проверь, но будь осторожен! – Я хватаю его за рукав. – И возьми с собой Рагнара!

– Я всегда осторожен!

Смотрю ему вслед со странным чувством. Как будто отделяется моя собственная тень, и я вдруг понимаю, что наши дороги могут разойтись. На самом деле вполне может быть, что он куда важнее, чем я. Севро – воистину дитя двух миров.

Вместе с остальными гостями прохожу по аллее к месту сбора. В ветвях горят маленькие фонарики, лужайка залита теплым белым сиянием. Никого из белых тут нет, никаких формальностей. Здесь все очень просто по сравнению с торжественностью церемонии триумфа. Люди расступаются, пропуская меня вперед. Иду по белым булыжникам к фонтану с дельфином, на бортике сидит Лорн со своими внуками. Августус, стоящий рядом со статуей слепой богини с весами и мечом в руках, подзывает меня к себе. Статуя вся увита плющом. К нам присоединяется Шакал.

– Слышал, мы скоро станем братьями, – толкаю его в бок я.

– А кто сказал, что семью не выбирают? – рассеянно смотрит он на свой планшет. – Лучше ты, чем этот ублюдок Кассий! Я даже рад, что Октавия кинула маленького засранца, – добавляет он, не отрываясь от экрана.

– Что-то случилось? – спрашиваю я.

– Да еще больше чертовых заказов надо оформить, – наконец поднимает глаза он. – Прости. На Марсе все спокойно, патриций! Жаль только, что моя сестра не с нами. Ты так и не узнал, где она?

Отрицательно качаю головой. Каждый раз, когда кто-то спрашивает меня о Виргинии, она словно все больше и больше отдаляется от меня. До последнего момента я надеялся, что она все-таки появится. Появится эффектно, словно королева, и я сразу пойму, что все хорошо, но, к сожалению, не всем мечтам суждено сбыться.

– Минуточку внимания, патриции! – провозглашает Августус, и перешептывания в толпе тут же стихают. – Благодарю вас! – откашливается Августус и, кивнув леди-губернатору Тритона, начинает приветственную речь, обращенную ко всем гостям Марса. – Шампанское искрится в наших бокалах, а столы ломятся от яств, но эта ночь не будет длиться вечно! – твердо и холодно произносит он, пристально вглядываясь в лица гостей, а кругом, среди деревьев, мерцают огоньки светлячков. – Мы с вами прекрасно понимаем, что это лишь начало. Война будет нелегкой для всех нас. Но давайте не будем торопиться и для начала воздадим должное победе, которую мы одержали всего лишь пару недель назад. Она стала триумфом воли, преданности и силы! Торжественный парад и шумные церемонии – зрелище для низших цветов, а тихие моменты, исполненные уважения к величию свершившегося, – для нас с вами! – продолжает он, поглаживая шрам на своем лице. – Моменты, когда мы, несмотря на все наши различия, одобрительно киваем и поднимаем наши бокалы во славу поразительной силы духа. Эта победа – дело рук многих людей, но Железный дождь призвал один из них. Дэрроу Андромедус, сегодня мы чествуем тебя!

– Ура Жнецу! – кричит Лорн немного насмешливо, но искренне.

Все присутствующие поднимают бокалы, одобрительно перешептываются, пьют в мою честь. У меня на сердце становится тоскливо, когда я смотрю налево и вижу там Шакала вместо Виргинии. Мне трудно улыбаться, ведь я знаю, что вскоре весь этот мир рухнет и превратится в прах. Виктра, кажется, чувствует, что я не в духе, подмигивает мне и высоко поднимает свой бокал.

Августус подзывает к себя Рока, и тот подходит к нему, бережно неся в руках большую шкатулку из слоновой кости. Протягивает ее мне, но кладет ладонь на крышку, делая мне знак пока не открывать ее.

– Мы с тобой прошли через многое, – произносит он спокойным и ровным голосом. – В тот вечер, когда мы с тобой познакомились, ты лежал на полу в замке Марса и смотрел на свои окровавленные руки. Помнишь, что я тогда сказал тебе? – спрашивает он, касаясь моего правого запястья с такой нежностью, что я сразу же вспоминаю те времена, когда на наших руках было еще не так много мозолей и шрамов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию