Стеклянный Джек - читать онлайн книгу. Автор: Адам Робертс cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стеклянный Джек | Автор книги - Адам Робертс

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

– И без насилия, – многозначительно уточнил Бар-ле-дюк.

– Никакого насилия. Я даю слово не посягать на твою жизнь, жизнь твоих людей, а также на твоё оборудование и проследовать вместе с тобой в пункт назначения, который ты выберешь сам.

– Я бы мог просто забрать тебя, Джек, – сказал Бар-ле-дюк, пригрозив ему пальцем.

– Ты мог бы попытаться, – согласился Яго. – Но ты не можешь себе позволить убить меня, поскольку тебе нужно то, что находится в моей голове. А я изрядно поднаторел в причинении смерти и увечий прочим людям. Это значит, что такой исход может стать весьма… проблематичным для тебя.

Бар-ле-дюк одарил его долгим взглядом. Его яркие фиолетово-голубые глаза смотрели прямо, не мигая.

– А если я соглашусь на твои условия?

– Тогда я пойду с тобой, как обещал, и не причиню никому вреда. Все детали теперь хранит ЗИЗдроид.

– ЗИЗдроида можно уничтожить, – заметил Бар-ле-дюк.

– Если это случится, неприкосновенность мисс Аржан также будет уничтожена. Поверь мне, это последнее, чего я хотел бы добиться. Следовательно, у меня нет поводов вредить тебе или дроиду. Я предлагаю законным способом связать моё хорошее поведение с её неприкосновенностью. Таков наш договор. Ты согласен заключить его?

После короткой паузы Бар-ле-дюк ответил:

– Да.

Потом он произнёс – громко, так чтобы слышал дроид:

– Я, Андре Бар-ле-дюк, заключаю договор на тех условиях, которые предложил Стеклянный Джек.

– Яго, – сказала Диана. – Ты не можешь пойти с ним. Ты идёшь на верную смерть!

– Какой героический жест, не правда ли? – проговорил Бар-ле-дюк без сарказма или издёвки, скорее с печальной уверенностью в собственных словах. – Самопожертвование. Но я знаю Джека дольше, чем вы. Он что-то замышляет – у него карта в рукаве. Верно, Джек?

– Меня волнует лишь одно, – отрезал Джек. – Чтобы у Дианы была юридическая неприкосновенность.

Он по очереди разглядывал людей, которых Бар-ле-дюк привёл с собой, как будто оценивая их возможности. Но что он мог сделать? Все четверо были вооружены, натренированы и верны своему хозяину – верность обеспечивал КРФ.

– Всё готово, – заключил Бар-ле-дюк, – ЗИЗдроид зафиксировал договор, Должен признать, Джек, всё прошло куда проще, чем я рассчитывал.

Диана ощутила, как поднимается волна паники.

– Не оставляй меня, – сказала она.

– Ты свободна, Диана, – произнес Яго, На неё он не взглянул.

Бар-ле-дюк покачал головой:

– Нечестно с твоей стороны, Джек, играть с девичьим сердцем!

– Это ещё что? – рявкнул Яго, – Не говори ерунды, В его голосе звучало искреннее возмущение, Бар-ле-дюк обратился к Диане:

– Мисс Аржан, моя дорогая, – сказал он, – Поверьте в то, что я говорю: Стеклянный Джек смотрит на людей, как художник или архитектор – на краски или камень, Они – вы – ему не интересны, ему интересно лишь то, что можно сделать с ними, с вами, Возможно, сейчас он убежден, будто то, что он собирается сделать с людьми, с триллионами человеческих существ, и вправду целесообразно, достойно, служит высшему благу, Может быть, он действительно так думает! Но мне кажется, что это не повод прощать его поведение, Средства не оправдывают цель, Людей нельзя использовать как инструменты, С ними надо обходиться как с людьми.

– Со мной ты тоже обойдёшься по-человечески? – спросил Яго, заметно раздраженный этой лекцией.

– Ты особый случай, Ты это знаешь, как и я, Я служу справедливости, закону и порядку, Если бы не существовало строгого и справедливого наказания за правонарушение, что бы тогда…

И в этот самый момент Бар-ле-дюк был разрезан пополам – лишен жизни, убит, уничтожен.

Внутри пузыря воцарилось безумие. Взрывная декомпрессия. Весь воздух в сфере конвульсивно содрогнулся.

Болезненный рывок – и Диану потащило в сторону. Она описала тошнотворный полный круг и продолжила вращаться. Из-за резкого ускорения её руки и ноги растопырились, словно конечности морской звезды.

Хаос.

Хаос и древняя ночь. [54]

Несмотря на ошеломляющую внезапность происходящего, Диана мгновенно поняла, в чём дело. Мотаясь из стороны в сторону, ударяясь о корпус пузыря так, что дыхание перехватывало, она осознала, что герметичность сферы нарушена. И что торс Бар-ле-дюка превратился в облако красных капель.

Ох!

Было и что-то ещё, сразу же после взрыва, что-то другое. Чьи же это слова?.. Кажется, Шекспир? Перерыв свою память, оставшуюся без бИта, в поисках источника цитаты, она остановилась на Шекспире: «код внезапно изменился» [55] . Эти слова наилучшим образом описывали случившееся. Она почувствовала какую-то странность, что-то мешало ей не только осмысливать, но даже воспринимать реальность. На мгновение реальность обрела безошибочный привкус Миртуальности, прежде чем вернуться – с почти различимым щелчком – к своему обычному состоянию. Что-то набухло или сжалось; страх въедается в мозг. Возможно, подумала она, всё дело в тех чувствах, так тонко настроенных, так тщательно взращенных в ней. Они подсказали ей, что сейчас произойдёт. И это произошло.

Кто-то выстрелил в Бар-ле-дюка из тяжелого орудия. Его в буквальном смысле и самым ужасным образом разорвало пополам. Выстрел был сделан сквозь стену пузыря, и пришвартованный шлюп тоже развалился на две части. Прицелившись богиня-знает-как, кто-то снаружи навел ствол на Бар-ле-дюка, и сверхбыстрый снаряд, пронзив корпус сферы, угодил прямо в него.

Вопрос «каким образом?» был таким же актуальным, как и «кто это сделал?». Но самым важным был третий – как остановить утечку воздуха?

Диана поняла, что её засасывает в пробоину. Она видела, как трое из людей Бар-ле-дюка, кружась, летят по той же траектории. Четвёртый исчез. Он стоял, как ей вспомнилось, возле места возникновения дыры и, предположительно, был уничтожен.

Вихрь.

ЗИЗдроида волокло в ту же сторону, хотя он и закрепился автоматически на одной из оттяжек.

Сафо, странным образом полуокрашенная – красным её окатило только с одной стороны, – пролетела по касательной мимо Дианы. Наконец она приземлилась среди взбесившихся кустов, раскинув руки, чтобы погасить удар, и вцепилась в них, чтобы удержаться на месте.

Яго волею случая отбросило в противоположном направлении от дыры – Диана видела, как он исчез в миниатюрном лесу. Как и Сафо, он выглядел так, словно кто-то окрасил его из распылителя тонким слоем красной краски.

Несколько секунд назад эта краска была Бар-ле-дюком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию