Цветы всегда молчат - читать онлайн книгу. Автор: Яся Белая cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цветы всегда молчат | Автор книги - Яся Белая

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Джози взбесилась:

– С того, что такие, как ты, всегда ищут выгоду. И не будь тебе выгоды – тебя бы вообще здесь не было! Угадала?!

– А то! – и посерьезнела сразу: – Умрет твой Ричард скоро… Совсем немного ему осталось… Удивительно еще, как он эту ночь прожил…

Джози сглотнула комок. Пришлось приложить нечеловеческие усилия, чтобы не сорваться в истерику. Почему-то слова старухи, хоть и выглядели, как полная чушь, звучали убедительно… Джози удалось совладать с волнением и даже сказать почти ровно:

– Почему он умирает? Что такое случилось с ним за эту ночь?

Старуха расхохоталась.

– Не ты ли убить его желала? Призывала на его голову кару? Хотела, чтобы он понес наказание за то, что надругался над тобой?

– Что за бред ты несешь?! – не выдержав, закричала Джози, топнув ножкой. – Я никогда ничего такого Ричарду не желала!

– Коротка твоя память, красавица, ой коротка! – покачала головой старуха.

Джози злилась, понимая, что старая карга права и что действительно говорила в прежние времена много гадостей и мужу, и о муже. Говорила не думая. Сейчас же мучительный стыд снедал ее и хотелось спрятаться, желательно, в объятия Ричарда, как привыкла делать. Он бы уберег от любых невзгод.

– Я не со зла, а по глупости, – тихо и покаянно проговорила она.

Только старухе не нужно было ее раскаяние, она лишь посмеялась и сказала:

– По глупости не по глупости – а смерть ты ему накликала. Потому что желания наши, даже самые подспудные, непременно исполняются. Да вот только мы не хотим потом их, исполненные, признавать своими.

– Хватит! Прекрати! – как она ни старалась сдержаться, слезы досады и обиды на себя, и злости, и отчаяния все-таки прорвались в ее голос. – Ты будто нарочно стараешься заговорить меня… чтобы я… не успела…

– А ты взаправду хочешь его спасти?

– Да!

– Подумай хорошо. Путь туда не близок и так просто не попасть.

– За ним я готова идти хоть на край света!

– Путь твой, красавица, проляжет между мирами. По самой кромке пройдешь. И цена за этот проход – твоя жизнь! Ну же… Думай, я не шучу!

Страх – совсем кратковременный. Она не боялась смерти, потому что не знала ее. Она не верила, что может умереть. Глупости. В сказках злодеи всегда берут плату жизнью, но всегда проигрывают. Эта возникшая из тумана старуха тоже проиграет. Джози была в этом уверена.

Поэтому, гордо вскинув голову и смерив эту ведьму презрительным, как ей казалось, взглядом, она сказала:

– По рукам!

Старуха вновь засмеялась, а мир вокруг опять качнулся зыбким маревом. Земля ушла из-под ног, увлекая дико вопящую Джози в белый туманный водоворот…


Местность, куда ее выбросило, встретила недружелюбно: Джози приземлилась на четвереньки, ударилась коленками, содрала ладони о мелкий щебень. Встала, цепляясь за кряжистое дерево, что надсадно скрипело рядом. Только теперь осознала, что босиком: ведь весь ее путь на острове был устлан нежнейшими лепестками цветов, и она не думала, что ноги может что-то колоть и резать. Джози прижалась ближе к дереву – там, у его подножья, почва была куда более мягкой и рыхлой – и тихо застонала от отчаяния и бессилия.

Внезапно, словно кто-то наверху перевернул кадку с водой, хлынул дождь.

Накидка, расшитая золотом и драгоценными камнями, отсырела и стала невыносимо тяжелой. Джози сняла ее, аккуратно сложила и с сожалением вздохнула: жаль такую красоту бросать! Легчайшее нижнее платье, будто сотканное из паутины, мгновенно промокло до нитки и неприятно липло к телу. Как и длинные волосы. Джози обхватила себя руками, дрожа.

Цветочница заорала прямо в ухо, заставив подпрыгнуть:

– Ну что ж ты, спасительница, так и будешь здесь стоять?!

Джози бросила на нее ненавидящий взгляд и выступила из-под дерева. Оно было слабым прикрытием, но без него – непогодь сбивала с ног. Острые, омытые водой камни щерились драконьей пастью.

Она не намерена проигрывать какой-то косматой карге! Она пройдет этот путь! Она сама поклялась, что пойдет за Ричардом и на край света. А если нужно за край – то так тому и быть. И, закусив губу, Джози шагнула вперед.

Сначала шла медленно, потом, осознав, что так только хуже, потому что каменная крошка от этого сильнее впивается в ступни, стала двигаться коротенькими перебежками.

Цветочница хохотала рядом:

– Так ты до места к старости дойдешь!

Джози хотелось бросить все и расплакаться, плюхнувшись наземь и колотя руками по лужам. Хотелось, чтобы кто-то обнял и согрел, ласково пожурив. Но тот, кто мог это сделать, сейчас в опасности. И ей надо идти…

Она же всегда любила сказку о Русалочке. Восхищалась ее мужеством и жертвенностью. Ну что ж, есть повод самой стать похожей на любимую героиню.

И, размазав по щекам слезы, смешанные с дождем, Джози стиснула зубы и побежала так быстро, как только могла. Оскальзывалась, вставала и бежала дальше, торопя себя: скорее! скорее! только успеть! А вода в лужах, по которым ступали ее маленькие резвые ножки, окрашивалась в алый…

Вокруг были только голые скалы. Казалось, они вот-вот сойдутся и раздавят хрупкую бегунью, столь узкими становились проходы в некоторых местах. Но Джози протискивалась везде, благодаря природу за свою миниатюрность и злясь на вынужденные заминки.

Но вот, за очередным поворотом, ей пришлось резко затормозить и даже отпрянуть назад: у ног разверзлась пропасть, и только чудом торопящаяся Джози не рухнула вниз…

Она вжалась спиной в скалу, откинула голову и прикрыла глаза. Сердце бешено колотилось. Страх, что бы холоднее дождевых струй, змеей стискивал сердце.

– Что будешь делать, красавица?

Джози, к собственному удивлению, спокойно отреагировала на этот выпад. Открыв глаза, она с презрением глянула на старуху и усмехнулась.

– Не знаю, – проговорила медленно и будто нехотя, – должно быть, полечу к нему…

– Ой, насмешила! И как же это ты полетишь?

– На крыльях!

– Будто они есть у тебя?!

– А вот представь себе!

– И откуда же?

– От любви! Не знаешь разве: о тех, кто влюблен, говорят – парят в небесах. А разве можно парить без крыльев?

Джози сделала шаг, другой, подошла к самому краю обрыва. Раскинула руки, взглянула в пасмурное небо и закричала что было сил:

– Ричард! Я к тебе! Слышишь? Не смей умирать!

И тотчас же за ее спиной взметнулись сияющие ангельские крылья. Она взмыла в небо и теперь уже с высоты глянула на беснующуюся Цветочницу: летать та не умела – только ползти белесым туманом…

Дождь перестал. Вышло солнце, торжествующее и яркое. Чтобы больше не гаснуть. И показало Джози, куда лететь…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию