Любовь без преград - читать онлайн книгу. Автор: Моника Маккарти cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь без преград | Автор книги - Моника Маккарти

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Он услышал жуткий крик воина, с которым тот свалился на землю, истекая кровью. Юэн быстрым взглядом оценил силы противника: дюжина тяжеловооруженных всадников, один рыцарь в доспехах и две яростно лающих собаки.

Едва он осознал, в каком положении оказался, как к нему устремился следующий всадник. Предстоящая битва вызвала у Юэна необычайный прилив энергии. Он занес меч двумя руками над головой и обрушил его на противника с такой силой, что выбил его из седла.

Он и Сатрленд, прикрывая друг друга, сражались плечом к плечу, постепенно вынуждая атакующих англичан занять оборону в узком ущелье.

Битва приняла новый оборот. Лошади англичан оказались в ловушке. Теперь английский рыцарь и его люди, вместо того чтобы нападать, теснились, как сельди в бочке. Юэн наступал с одной стороны, а Сазерленд — с другой, так что всадники оказались в осаде. Они были вынуждены бросить своих лошадей или погибнуть.

Их ждала неминуемая смерть в любом случае.

Лязг оружия начал стихать по мере того, как англичане падали под мечами шотландцев. Лай также прекратился. Одну из собак затоптали убегающие лошади, а другая…

Юэн выругался, стряхивая пот, скопившийся под шлемом, чтобы восстановить ясность зрения. Где другая собака?

Отражая удары, он окинул взглядом место битвы поверх павших людей и лошадей. Второй собаки нигде не было видно.

По спине его пробежал холодок, когда он понял, что рыцарь также исчез.

Оставалось еще четверо солдат. Трое из них атаковали Сазерленда, надеясь одолеть его, а четвертый пытался оттеснить Юэна от товарища. Однако Сазерленд не нуждался в помощи. Как и Юэн. Он сражался с толстяком, который ухитрился нанести удар Юэну в плечо, прежде чем меч Юэна поразил его в шею.

Сазерленд понял, что случилось.

— Уходи! — крикнул он, орудуя своим мечом. — Я покончу с ними.

Юэн не стал колебаться. Вскочив на одну из оставшихся лошадей, он помчался туда, куда по его указанию должна была бежать Джанет.

Он склонился к шее боевого коня, уворачиваясь от ударов веток в лесу у подножья холмов, и молился. Молился, надеясь, что вторая собака и рыцарь не устремились за ней. Молился, чтобы успеть догнать Джанет.

Внезапно он услышал пронзительный крик, который будет преследовать его всю оставшуюся жизнь. Этот резкий, исполненный ужаса крик разорвал предрассветную тишину и заставил сердце Юэна замереть. В следующее мгновение он рванулся вперед, испытывая незнакомый ранее первозданный страх.


Джанет намеревалась следовать указаниям Юэна. Однако когда до нее донесся лязг металла, она инстинктивно обернулась на этот звук.

Она остановилась всего на минуту, чтобы понять, что происходит. Однако Джанет не скоро забудет представшее перед ее взором зрелище. Это была битва во всем своем ужасе. До этого она дважды видела жестокость, которую проявляли люди на войне. Первый раз — ночью на мосту, когда она пыталась спасти свою сестру, а второй — днем в лесу с Маргаритой, когда она впервые повстречала Юэна. Однако свирепость и безжалостность происходящего вновь поразили ее. Вид мелькающих мечей, поднявшаяся пыль, льющаяся кровь — все это вселяло ужас в ее сердце. Как и громкий звон металла, сулящий смерть.

Англичане в металлических латах подобно насекомым облепили двух шотландцев. Происходящее походило на резню. Джанет едва могла дышать, опасаясь, что Юэна могут убить первым же ударом. Но она забыла, что он обладал необычайной силой и решимостью во что бы то ни стало выполнить данное ему задание. Сэр Кеннет сражался отчаянно, как настоящий варвар. Нетрудно представить этих двух воинов, наводящих ужас на морях в ладье викингов.

Англичане превосходили шотландцев числом, но те обладали преимуществом в умении сражаться. При первых проблесках дневного света, посреди хаоса и царящего кошмара, в своих темных шлемах и накидках, которые развевались наподобие мантий привидений, они выглядели как грозные существа из другого мира.

Они были похожи на… призраков.

Осознание этого на мгновение ошеломило Джанет, но затем она вспомнила предупреждение Юэна и побежала. Она бежала, пока не ощутила боль в ногах и в легких, пробираясь сквозь деревья и кусты вдоль каменистого берега реки.

Она преодолела не более мили, когда услышала лай собаки позади. Страх сковал ее и без того сжавшееся сердце. Джанет посмотрела через плечо и увидела мчащуюся сзади гончую. Вопреки желанию бежать, она заставила себя замедлить ход.

Собака была обучена охоте, погоне за дичью. И от нее невозможно убежать.

Однако Джанет не собиралась стать добычей. Положив руку на рукоятку кинжала, она повернулась лицом к собаке. Ожидая, что та прыгнет на нее, она удивилась, когда собака остановилась в десяти шагах поодаль. Они молча смотрели друг на друга. Зверь и человек. Точнее, в данном случае зверь и женщина.

Животные всегда любили ее. Джанет старалась помнить об этом, стоя совершенно неподвижно, если не считать вздымающейся от тяжелого дыхания груди.

Шотландская борзая была огромных размеров, ее голова с серой шерстью доходила почти до пояса Джанет. Пасть собаки с внушительными клыками была раскрыта, однако ее черные глаза выражали скорее любопытство, чем злость. Может ли собака быть любопытной?

Ее косматая шесть была грязной и спутанной и явно требовала ухода. Но в общем это была великолепная охотничья собака, пусть и немного худощавая.

Свободной от кинжала рукой Джанет потянулась к кожаному мешочку на поясе и извлекла кусочек вяленой говядины. Она осторожно держала его перед собой, издавая успокаивающие звуки, в то время как собака смотрела на нее изучающе. Сердце Джанет забилось тревожно, когда животное медленно двинулось к ней. Не желая испытывать судьбу, она положила мясо на землю. Собака схватила его и, проглотив в одно мгновение, снова уставилась на Джанет, негромко поощрительно тявкнув.

Несмотря на грозящую опасность, Джанет рассмеялась. Пес был милым хитрым дьяволенком, если не обращать внимания на размеры и клыки.

Она осторожно протянула руку, позволив собаке понюхать ее, и прошептала:

— Прости, но это все, что у меня есть.

Собака снова тявкнула и вздохнула, усевшись у ее ног. Когда Джанет погладила ее по голове, собака тихонько заскулила.

Джанет снова рассмеялась.

— Ну, не такая уж ты и страшная…

Внезапно из-за деревьев появилась лошадь с всадником. У Джанет от страха перехватило горло. По блестящей кольчуге она поняла, что это враг. Воин двинулся к ней, явно намереваясь подхватить ее и посадить на свою лошадь. Внезапно собака прыгнула и, вцепившись в руку мужчины, попыталась стянуть его на землю. Как вдруг собака оказалась под задними ногами лошади и та, испугавшись, рванулась вперед.

Джанет услышала страшный удар и жалобный собачий вой. Она быстро обернулась и мгновенно поняла, что произошло: собака оказалась раздавленной копытами лошади, лошадь сломала ногу, а всадник… Он вылетел из седла и теперь медленно поднимался на ноги. Извергая ругательства, мужчина вытащил свой меч и занес его над лежащими животными.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению