Шакалы из Лэнгли - читать онлайн книгу. Автор: Федор Раззаков cтр.№ 112

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шакалы из Лэнгли | Автор книги - Федор Раззаков

Cтраница 112
читать онлайн книги бесплатно

– Ты уже придумал какую?

– Пока только в общих чертах. Но ящик мы обязательно используем в качестве блесны.

– Искусственной приманки?

– В самую точку. Считается, что рыбу привлекает блеск, на который она и плывет. На самом деле у рыбы лучше развит слух, чем глаза. Вот и мы пустим слух, что наш агент спрятан в ящике. Пусть русские трясутся над этой приманкой, не выпуская ее из России, а мы тем временем вывезем агента по другим каналам.

– Не тяни кота за хвост, что за канал? – теряя терпение, спросил Коул.

Вместо ответа Альварес спросил:

– Что вы можете сказать про лицо этого русского?

– Симпатичное лицо, такое обычно нравится бабам, – ответил Коул.

– Вот и хорошо, что нравится, мы сделаем так, чтобы оно нравиться перестало.

– Ты хочешь его загримировать?

– Есть такое желание. Главное, подобрать под него нужный типаж – какого-нибудь невзрачного мужика его возраста.

– Но этот типаж надо будет каким-то образом переправить в Москву?

– Полагаю, это дело десятое. Главное сейчас – подыскать в нашем ведомстве нужную кандидатуру. У вас есть физические данные на этого русского: рост, вес, объем талии?

– Конечно, в «русском» отделе.

– Дайте команду немедленно предоставить мне эти данные в полном объеме вплоть до размера его обуви.

– Хорошо. Что еще тебе понадобится?

– Допуск к базе данных наших служащих, возраст которых совпадает с возрастом русского. Допустимый разрыв – два-три года. Попробую в кратчайшие сроки выбрать из них нескольких человек, которых затем покажу опытному гримеру.

– Из наших?

– Не совсем. Это Чак Коламбус, работает в дочерней фирме кинокомпании «Юнайтед Артистс», но уже несколько раз привлекался мною к сотрудничеству с нами. Настоящий виртуоз своего дела.

– Верю, Луис, но вряд ли получится добиться для него допуска к данным наших сотрудников. Лучше выбрать гримера из своих.

– Я буду работать только с Чаком, босс. У него такие руки, каких нет ни у одного нашего гримера. Поэтому вы постарайтесь сделать так, чтобы допуск у него был.

– Это твое последнее слово?

– Последней не бывает. К тому же не забывайте, что наших людей в Москве могут знать, а Чак вне всяких подозрений.

– Хорошо, уговорил. Но если твой Чак нас подведет…

– Не подведет, он мне жизнью обязан.

– Ну, если жизнью… И все же мне важно знать, как ты планируешь провернуть эту операцию, в деталях? Не забывай, что нам надо спешить: Белому дому этот скандал в Москве невыгоден, его нельзя затягивать.

– Хорошо, постараемся не тянуть резину. У русских все равно сейчас ночь, пусть спят, а мы с Чаком за это время постараемся не сидеть сложа руки. Что касается деталей, то говорить о них пока рано, но общая задумка такова. Найдем подходящую к замене «куклу» и вместе с Коламбусом отправим ее в Москву. Там Чак сделает из вашего русского дубликат нашей «куклы», и он в таком виде благополучно переберется в Штаты.

– А что станет с «куклой»?

– Вам кто более важен, босс: ценный агент или «кукла»? Я полагаю, со временем мы найдем способ и ее вернуть на родину. А пока пообещайте ей хорошие бонусы за каждый день, проведенный в нашем московском посольстве. Главное для нас – поскорее вывезти ценного агента, чтобы не ударить в грязь лицом перед Белым домом. Так что сверлите дырку в пиджаке: Медаль почета вам обеспечена.

* * *

Турция, провинция Хатай


Была еще глубокая ночь, когда Янга разбудил телефонный звонок. Прежде чем взять трубку с аппарата, стоявшего на столике у изголовья, Янг взглянул на электронные часы, стоявшие там же: они показывали начало первого часа ночи. С того момента, как он уснул, прошло всего лишь полчаса, а с момента приезда в Хатай – пять часов. Прибыл сюда Янг не один, а вместе со Снайпсом и Маклареном, которые после совещания в Анкаре решили нанести инспекторский визит в тренировочный лагерь террористов. Этот визит должен был состояться сегодня утром, но судя по тому, что услышал в телефонной трубке Янг, планы резко поменялись.

– Саймон, ваш бывший шеф кретин и старая каналья, он сдал русским Фараона! Чтоб ему гореть в аду! – бушевал в трубке разъяренный голос Снайпса.

Оглушенный не столько этим криком, сколько самим сообщением, Янг присел на кровати. От того, как резко он это сделал, проснулась Зухра – местная проститутка, которая всегда обслуживала Янга во время его наездов в Хатай. Она тронула его за локоть, но Янгу в этот момент было не до сантиментов, поэтому он резко отдернул руку и продолжал выслушивать в трубке дикий ор Снайпса:

– И вы пытались меня уверить, Саймон, что имя этой сволочи заслуживает украшать нашу мемориальную доску в Лэнгли? Да его имя даже на стене в сортире нельзя написать, чтобы не оскорбить всякого туда входящего.

– Успокойтесь, босс, и объясните в чем дело, – сумел наконец вклиниться в разъяренную речь шефа Янг.

– Это не я, вы должны мне объяснить, почему именно на вашем участке этот русский сумел так легко заполучить имя Фараона. Короче, я жду вас через пять минут в своем номере, – и Снайпс повесил трубку.

– В чем дело, милый? – подала свой голос за спиной Янга «ночная бабочка».

– Тебе лучше этого не знать, – ответил Саймон, натягивая на ноги брюки.

– Мы сегодня еще увидимся?

– Судя по тому, что я сейчас услышал, уже нет. Возьми в тумбочке деньги и жди моего звонка.

Когда Янг вошел в номер Снайпса, тот стоял у окна и нервно курил сигару. Напротив него в кресле восседал Макларен, в руках у которого был бокал с виски. Кровать хозяина номера была не заправлена и смятые простыни явно указывали на то, что Снайпс, прежде чем получить сногсшибательное сообщение из Лэнгли, тоже успел весело порезвиться с проституткой, которую ему прислал Янг. Что касается Макларена, то он от услуг «ночной бабочки» отказался, поэтому из всех троих выглядел самым свежим.

Повернувшись к Янгу, Снайпс смерил его спокойным взглядом и указал на пустующее кресло рядом с Маклареном. Судя по взгляду, он уже успел прийти в себя, что прибавило Янгу уверенности. Опустившись в кресло, он молча воззрился на шефа, ожидая от него объяснений. И они не заставили себя ждать.

– Полчаса назад я получил экстренное сообщение из Лэнгли, – начал свою речь Снайпс. – В нем сообщалось, что вчера вечером наши коллеги из московской резидентуры вынуждены были отдать Фараону приказ на приведение в действие плана «Аларм», то есть плана спасения Фараона от неминуемого провала. Сделано это было после того, как стало известно, что русские обнаружили один из наших «шпионских камней» в Москве, на который Фараон сбрасывал свою информацию, а вскоре после этого провели экстренное совещание в Администрации Президента, посвященное аресту Фараона. Только благодаря своевременному введению в действие плана «Аларм» Фараону удалось скрыться. В данный момент он находится в нашем посольстве в Москве.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению