Сияние огненного опала - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Хэран cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сияние огненного опала | Автор книги - Элизабет Хэран

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Я пойду, – предложил Брэдли; он, как брат невесты, видел в этом свой долг.

– Нет, я сам, – сказал Энди и украдкой стер со лба капельки пота. – Если твоя сестра не хочет стать моей женой, пускай она скажет мне это в лицо.

Тут миссис Шеферд неожиданно заиграла свадебный марш. В ресторан вошли Эмма и Кармел в красивых шелковых платьях цвета лаванды. Мужчины, стоявшие вокруг Энди, вздохнули с облегчением, и он понял, что они уговаривали его, а сами уже не сомневались, что Эрин сбежала из-под венца. Из-за этого он почувствовал себя еще более скверно.

Все гости встали, а девушки медленно прошествовали под арку, на место, где должна была пройти церемония. Держались они непринужденно. Энди перевел взгляд на гостей – те, казалось, уже убедились, что Эрин не передумала выходить замуж. С бешено бьющимся сердцем он посмотрел на дверь. Почему теперь он не был ни в чем уверен? Он поверит, что она действительно явилась, лишь когда увидит ее своими глазами.

Наконец девушки остановились слева от преподобного Сатклиффа. Последовала долгая, мучительная пауза. Взгляд на священника и свидетелей внезапно сказал Энди, что не один он сомневался, позволит ли Эрин довести до конца церемонию.

Он даже не заметил, как затаил дыхание. Тут в дверях появились Эрин и ее отец, и гости удивленно ахнули. Так велики были напряжение и последовавшее облегчение, что у Энди едва не подкосились ноги.

Энди устремил на невесту сердитый взгляд, а она плыла к нему словно ангел в белом облаке роскошного платья. Лицо ее скрывала фата, и Энди не видел, улыбалась она или сердилась. Он не имел ни малейшего представления, что творилось в ее душе. Он замер и даже не моргал, так как боялся, что она исчезнет.

– Я ведь знал, что она придет.

Слова Бена мгновенно вернули Энди к действительности. Теперь все в порядке. Он женится! Энди пытался сдержать свои эмоции. Он посмотрел на отца Эрин. Гарет явно гордился своей дочерью, но держал себя напряженно. Он думает о том, что Джейн должна была бы сидеть в первом ряду и смотреть на бракосочетание дочери, промелькнуло в голове у Энди. Для Форсайтов этот праздник омрачен печалью от страшной утраты. Или, может, у его будущего тестя была другая причина для такого явного напряжения? Энди озабоченно спросил себя, не объяснял ли Гарет все последние полчаса своей дочери, что перед решающим шагом нервничают все, что это обычное дело.

Когда отец с дочерью достигли цветочной арки, Гарет повернулся к Эрин и поцеловал ее в щеку, осторожно приподняв фату. После этого они обменялись многозначительным взглядом. Энди не мог видеть лицо Гарета, но заметил, что Эрин с трудом владела собой, и в нем снова ожила паника. Но потом Эрин тяжело вздохнула и выпрямилась. Ее лицо стало спокойным. Нет, по-видимому, она не собиралась никуда бежать. К Энди снова вернулась робкая уверенность.

Его сомнения окончательно исчезли, когда он заглянул в темные глаза Эрин. С самого начала их отношений Эрин стала для него надежной гаванью, его скалой и несокрушимым союзником. И то, что она явилась на бракосочетание так поздно, больше не имело значения.

– Ты выглядишь потрясающе, – прошептал он и подумал, что больше не жалеет о своем мучительно долгом ожидании.

– Мы собрались сегодня на церемонию бракосочетания Эрин Джейн Форсайт и Эндрю Кевина Стэнфорда… – начал преподобный Сатклифф.

Энди почти не слышал его слов. Еще немного, и он мог разрыдаться – состояние, для него неожиданное. Утром он был самым счастливым человеком на свете, а за минувшие полчаса погрузился в мрачные бездны отчаяния. Теперь его захлестнула волна облегчения и радости. Внезапно у него закружилась голова и задрожали коленки. Перебарывая слабость, он пытался думать об их с Эрин замечательном совместном будущем, о своей новой семье, о наследниках своей империи отелей. О своей грядущей счастливой жизни!

Эрин смотрела на него; к ней вернулось обычное самообладание. Внутри нее бурлил гнев, но ее лицо оставалось бесстрастным. Энди ожидал, что она заплачет, ведь она всегда была очень эмоциональной, и сейчас он ужасно гордился ее самообладанием и чуточку сожалел о своей слабохарактерности. Собрав все силы, он взял себя в руки и сосредоточился на прекрасном лице Эрин. Да, ее спокойные карие глаза придавали ему силы.

Эрин отдала Кармел букет невесты и подала руки жениху. Она готовилась к тому, чтобы произнести обет верности. Энди велели повторить слова священника.

– Я, Эндрю, беру тебя, Эрин, в супруги. Обещаю любить и почитать тебя в горе и радости, в богатстве и бедности, в болезни и здравии, пока смерть нас не разлучит. По божественному завету… – Энди увидел, как Эрин выдернула руку из его крепкой хватки. Его взгляд задержался на ее запястье – на золотых часах-браслете. – Клянусь хранить тебе верность, – растерянно договорил он.

Эрин следила за его реакцией.

– Что-то не так? – шепнула она.

Он оторвал взгляд от часов и заглянул в ее темные глаза.

– Н-нет…

– Точно?

Эрин пристально смотрела на него. Ее взгляд проникал ему в душу и высвечивал все его грехи. Она все знала, она знала, что он сделал. Он читал это в ее глазах. Охваченный паникой, он взглянул на гостей, отыскивая взглядом одну персону.

У Эрин сжалось сердце. Она поняла, что получила доказательство измены. Люк Стэнфорд не позвонил, и она решила надеть часы. Намеренно заставила Энди ждать, чтобы сокрушить его невероятную самоуверенность и пробудить чувство вины. Все получилось точно по ее плану. Она знала, что Энди дрогнет при виде этих часов – при условии, что он действительно провел две ночи в отеле «Хайлендер» с другой женщиной. И этот подлый лжец в самом деле дрогнул и сломался.

Теперь преподобный Сатклифф попросил Эрин произнести свой обет верности. Она не стала повторять его слова. Воцарилось долгое, мучительное молчание. Гости затаили дыхание, а Энди корчился от стыда.

– Пожалуйста, Эрин, повторяйте за мной, – терпеливо повторил священник. Вероятно, он решил, что она онемела от волнения, и хотел ей помочь. – Я, Эрин, беру тебя, Эндрю, в супруги.

– Я этого не сделаю, – холодно перебила его Эрин. У нее дрожала нижняя губа – единственный заметный признак того, что она с трудом сохраняла самообладание.

По рядам гостей пронесся стон.

– Я ничего не понимаю, Эрин, – сказал преподобный Сатклифф. – Что-то не так?

– Вы хотите, чтобы я вышла замуж за мужчину, который только что провел две беспутных ночи в шотландском отеле с другой женщиной?

У преподобного отца отвисла челюсть. Он перевел взгляд на Энди. Лицо жениха приобрело цвет ковра и штор – темно-красный.

– Эндрю, это… это правда?

– Я тоже хотел бы это знать, – сердито вмешался Гарет.

До сих пор он не понимал, почему его дочь, всегда неукоснительно пунктуальная, так тянула время. Много раз он просил ее поторопиться, напоминал, что внизу ее ждет Энди. Вот в чем была причина!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию