Волк. Студент - читать онлайн книгу. Автор: Александр Авраменко, Виктория Гетто cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волк. Студент | Автор книги - Александр Авраменко , Виктория Гетто

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Отперла двери, достав из кармана ключ — карту, затем протянула пластиковый квадрат ему:

— Он больше не понадобится. Но на всякий случай…

— Я знаю, Лиэй.

Как можно мягче ответил он. Затем кивнул ей и вошёл внутрь дома. Осмотрелся — типичный стандартный армейский коттедж. Нормально. Не в его положении привередничать.

— Мне нравится. Спасибо, госпожа дель Тумиан.

Девушка, стоящая в дверях, кивнула, затем негромко произнесла:

— Я подъеду за вами в половине восьмого…

…Да, она ещё не привыкла к службе. Иначе бы сказала просто "в семь тридцать". Интересно, много таких в части?

— Теперь я могу быть свободна?

— Да, Лиэй. И не опаздывайте. Утром, я имею в виду.

— Разумеется, господин генерал.

Снова кивнула головой, затем вышла. Дверь щёлкнула замком. Рогов, наконец, остался один. Подошёл к стоящему в углу дивану. Сел на мягкую подушку, затем вдруг сжал кулаки. На щеках на мгновение вспухли кулаки мышц. Глухо промычал что-то неразборчивое, уставившись неподвижным взглядом в угол комнаты…

… — Прошу садиться, дамы и господа.

Он сделал приглашающий жест вошедшим в его кабинет трём, нет, двум людям, одному фиорийцу и женщине саури. Суили, уже переодетая в стандартный армейский комбинезон без знаков различия, устроилась в уголке, изображая из себя саму невинность и послушание. Стулья скрипнули, когда их выдвигали из-за стола. Впрочем, это продолжалось буквально пару секунд.

— Итак, давайте знакомиться. Я — Рогов Михаил Петрович, генерал — лейтенант Армии Империи Русь, Силы специального назначения…

Саури скривилась, словно от зубной боли, презрительно окинув его взглядом, но Рогов удержался от высказываний и продолжал:

— Омоложенный…

…Юили замерла, затем её и без того огромные глаза расширились до предела, презрение сменилось недоверием, затем изумлением…

— Назначен Императором командовать этой частью. Прошу представиться. Начнём, пожалуй, по порядку. Слева направо.

Взглянул на сидящего напротив человека, плотного, широкоплечего, на вид не старше тридцати — тридцати двух, но совершенно седого. Тот кивнул:

— Полковник Говоров. Алексей Иванович. Бывший преподаватель тактики Имперской Академии Военно — космических сил. Назначен командовать флотом вверенного вам подразделения.

…Про Говорова Михаил слышал. И — только хорошее.

— Очень приятно.

— Мне тоже, господин генерал.

Михаил перевёл взгляд на второго человека. Довольно высокого брюнета с правильными чертами лица и ямочкой на квадратном подбородке, выдающем недюжинную силу воли.

— Вы?

— Начальник службы обеспечения части, полковник интендантской службы Старов Сергей Леонидович, до перевода в вашу часть являлся главой службы снабжения сорок шестого Ударного Флота Империи.

— Очень приятно.

— Я слышал про вас, господин генерал. Надеюсь, вы во мне не разочаруетесь.

Два коротких кивка. Рогов требовательно взглянул на всё ещё выглядящую ошеломлённой саури:

— Вы, госпожа?

— Аари аль Махди, ююти — человек. Позывной — "Смерть", командир лёгких сил этой части. Прислана Вождём Вождей.

…Чуть раскосые огромные глаза. Внешне — лет тридцать. Так же, как и Говорову. Если бы не взгляд чело… Разумного, не раз смотревшего в глаза самой Тьме. Совершенно седые, не светло пепельные, а именно седые волосы, собранные в пучок на затылке. Точёный прямой тонкий носик, довольно большой рот и пухлые губы. Красивая… С нашей, человеческой точки зрения, и дурнушка для Кланов.

— Раньше приходилось служить с людьми, юили?

К его удивлению, так согласно кивнула, бросив взгляд на молодого парня с нашивками спецов на погонах.

— Да. Мы вместе с Ролло дель Ватом провели кампанию на Фиори…

…Ах, да. Он же фиориец! А по виду — самый обычный человек. Впрочем, если бы не фиалкового цвета глаза дель Тумиан, никогда бы не сказал, что та с Фиори…

— Ясно. Надеюсь, мы сработаемся, юили.

— Всё зависит от вас и юили асийчи.

Кивнула та. Без всякого пренебрежения, так привычного Рогову по фронтам. Он ответил таким же кивком. Затем перевёл взгляд на фиорийца:

— Вы…

— Майор Ролло дель Ват, сьере генерал. Командир батальона специального назначения. К сожалению, имею опыт боевых операций только планетарного масштаба…

…Фиориец говорил по — русски очень чисто и практически без акцента. Интересно, где он так научился?..

— Прислан сюда мои Императором, Атти дель Парда, для исполнения долга перед нашей Родиной, сьере генерал.

…Сьере… И — доса… Чисто фиорийское, похоже…

— Суили, асийчи пятого ранга, вы, конечно, знаете?

Все дружно закивали.

— Отлично. Тогда продолжим знакомство. Начнём с флота. Господин полковник, что у нас по кораблям?

Тот хотел встать, но Рогов остановил его жестом.

— Флот полностью укомплектован всеми положенными по штату кораблями.

— Личный состав?

— Сейчас — семьдесят процентов, но пополнения прибывают постоянно. В течение недели доведём до полного. Лю… Разумные с боевым опытом, так что проблемы лишь в освоении техники, но тут всё даже лучше, чем планировалось. Учатся жадно и охотно.

— А по расам?

— Это лучше сделать мне.

Послышался голос Суили. Не обращая внимания на явное недовольство Рогова, спокойно начала выдавать затребованную информацию:

— По личному составу флота ситуация следующая: Кланы — семьдесят процентов. Люди — двадцать пять процентов. Аури — пять процентов.

— Спасибо, Суили. Но впредь прошу говорить лишь после моего разрешения.

— Простите, господин генерал…

Она опять опустила глаза, а Рогов перевёл взгляд на снабженца:

— Вы, Сергей Леонидович, что скажете?

Тот спокойно выдержал взгляд:

— Продовольствие, финансовое и вещевое довольствие поступает по графику, Замечаний нет. По технике: укомплектованность наземной — девяносто два процента. По флоту — сто процентов, по лёгким силам — сто процентов, по флоту обеспечения — семьдесят процентов. В течение двух месяцев ожидаем поставку нам госпиталя, тогда закроем штатное расписание полностью. Причина задержки флота — недоукомплектованость специалистами и оборудованием.

Внезапно сделал предостерегающий жест, сзади послышался скрип стула. Аури опять собиралась открыть рот. Рогов едва заметно улыбнулся. Потом взглянул на саури:

— А что у вас, юили?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению