Ложь короля - читать онлайн книгу. Автор: Стив Берри cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ложь короля | Автор книги - Стив Берри

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Зачем вы это сделали? – спросила она у Малоуна.

– Судя по всему, вы нуждались в помощи. Чего от вас добивался Томас Мэтьюз?

– А, так вам известен сей благородный рыцарь?

– Было дело, пересекались. В прошлой жизни.

– Он мне говорил, что вы бывший агент ЦРУ. Это так?

Малоун покачал головой.

– Не совсем. Министерства юстиции. Отдел международных расследований. Проработал там двенадцать лет.

– Теперь в отставке?

– Да вот, все время себе это внушаю… Только никак не получается. Интересно, что нужно Мэтьюзу?

– Для начала, чтобы я умерла.

– И я тоже, – сказал Иэн.

– Вот как? – Кэтлин внимательно оглядела паренька.

– Он убил на «Оксфорд-Сёркус» человека, а потом хотел убить меня.

Кэтлин перевела взгляд на Малоуна, который кивком подтвердил:

– Он говорит правду.

– Как ты лихо выскочил перед машиной, – выразила она Иэну свое восхищение. – Я чувствую себя обязанной.

– Да чего уж там, – неловко отмахнулся паренек. – Мне не впервой.

– В самом деле? Это у тебя что, привычка?

– Он у нас уличный профи, – пояснил Малоун с улыбкой. – Обычно у них делается так: один останавливает машину – якобы его задело, – а второй в это время обчищает салон… А теперь о наших бедах. Вы говорите, Мэтьюз хочет с вами разделаться?

Кэтлин кивнула.

– Видно, свою полезность я уже исчерпала и теперь стала не нужна.

– Может, это был не более чем блеф?

– Может быть. Но я не захотела остаться и проверить это на себе.

– Тогда нам, вероятно, имеет смысл обменяться тем, что мы знаем. Чтобы у нас хотя бы между собой забрезжила ясность в отношении сути того, что происходит.

Сказано – сделано.

Кэтлин рассказала Малоуну обо всем, что произошло со вчерашнего дня, – про Виндзор, про Оксфорд, про свои подозрения насчет Евы Пазан, а также о том, что ей сказал в машине Мэтьюз. Малоун изложил свои события за истекшие сутки, не менее сумбурные. Иэн Данн повторил то, что с месяц назад произошло на «Оксфорд-Сёркус».

В своем рассказе Кэтлин опустила лишь три момента. Свое отстранение от должности в АБОП, прошлую связь с Блейком Антримом и то, что в «Судебные инны» ее вызвали непосредственно для того, чтобы она с ним встретилась. Открывать все это было вроде как без надобности.

Во всяком случае, пока.

– Как вы вычислили, что мы находимся в том книжном магазине? – спросил Малоун.

– Меня послал Мэтьюз. Он знал, что вы там.

– А об источнике своих сведений он, конечно же, умолчал?

– Про этого человека никак не скажешь, что у него душа нараспашку.

Малоун на это лишь улыбнулся.

– Интересно, каким боком агент АБОП может быть причастен к деяниям МИ-6?

– Мне это было предписано напрямую.

Что было чистой правдой. До какого-то момента.

Объяснения Кэтлин Ричардс были не сказать чтобы исчерпывающими. Хотя чего можно ожидать от человека, знакомство с которым исчисляется получасом… Ожидать, что она выложит все разом, было бы наивно. Между тем и сказанного Малоуну оказалось достаточно, чтобы определиться с некоторыми решениями. Первое касалось Иэна. Его надо убрать с линии огня, к Антриму и Гэри, хотя и туда его переправить непросто.

– А как теперь быть мисс Мэри?

Ричардс Малоун пояснил Кэтлин, что это та пожилая хозяйка книжного магазина, и добавил:

– Те люди могут вернуться, а мы оставили ее там одну.

– На «бобби» надежды нет, – рассудила Кэтлин. – Они повязаны с Мэтьюзом.

Малоун пристально посмотрел на Иэна:

– Надо, чтобы за нею приглядел ты.

– Но… вы же сказали, что сами это сделаете.

– Да, сделаю, когда доставлю ее и тебя туда, где сейчас Гэри.

– Можно, я пойду с вами?

– А кто сказал, что я вообще куда-то собираюсь?

– По вам видно.

До чего смышленый парнишка… Но это не значит, что надо идти у него на поводу.

– Мисс Мэри всегда за тобой приглядывает, когда это надо тебе. Теперь твоя очередь позаботиться о ней.

– Хорошо, – без пререканий согласился Иэн.

– Я выйду на Антрима и скажу, чтобы он вас обоих забрал.

– А сами вы куда? – с чуть заметным беспокойством спросила Кэтлин Ричардс.

– Кое за какими ответами.

Записка мисс Мэри с телефонным номером по-прежнему лежала у него в кармане. «Моя сестра. Я с нею недавно разговаривала. Она не против, чтобы вы ей с утра позвонили».

– А меня не возьмете в попутчики? – спросила Кэтлин.

– Отрицательного ответа вы ведь все равно не приемлете.

– Пожалуй. К тому же мой абоповский жетон может, если что, сослужить нам полезную службу.

А ведь и вправду. Особенно при транспортировке оружия.

Малоун вручил Кэтлин один из реквизированных стволов.

– Мне надо еще сделать звонок Антриму, – сказал он. – А затем я бы несколько часов с удовольствием вздремнул.

– Я бы предложила свою квартиру, – сказала Кэтлин. – Но боюсь, это первое место, где меня начнут искать.

– Лучше отель, – решил Малоун.

35

Суббота, 22 ноября

8.00


Малоун доедал поданные на завтрак мюсли. До этого было несколько часов сна: они с Кэтлин Ричардс остановились в «Черчилле» и улеглись – он на раздвижной тахте в гостиной, она на кровати в спальне («люкс» – единственное, что им смог после полуночи предложить отель). Разница часовых поясов наконец шибанула по голове бумерангом, и Малоун отключился сразу же, едва улегся. Но перед этим он еще созвонился с Антримом, который заверил, что всё пучком: Иэн и мисс Мэри прибыли, Гэри в порядке. Кэтлин Ричардс сказала, что им еще предстоит поговорить, а об их знакомстве попросила помалкивать – во всяком случае, до того, как они составят меж собой разговор. К этой ее просьбе Малоун отнесся с уважением и Антриму о своей новой знакомой ничего не сказал.

– На задание Мэтьюз послал меня из-за Блейка Антрима, – поведала Кэтлин Ричардс через стол.

Ресторан в «Черчилле» начинался сразу за вестибюлем и окнами во всю стену выходил на оживленную Портмен-сквер.

– Одно время мы были близки, – сказала она. – Давно, десять лет назад. Мэтьюз хотел, чтобы я использовала эту нашу связь для установления контакта.

– Антрим – проблема?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию