Хищник. Вторжение - читать онлайн книгу. Автор: Тим Леббон cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хищник. Вторжение | Автор книги - Тим Леббон

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Мелодия вызова зазвучала по всему кораблю, как только на борт поднялся Гоув. Иза удивленно посмотрела на майора.

– Видимо, он жаждет разговора еще сильнее, чем мы сами, – скривилась та.

– Это Маршалл?

– Звонок входящий, так что, вполне возможно, и он. Гоув, комната связи готова?

– Вполне, – подтвердил тот.

Хэлли кивнула в сторону коридора, ведущего к летной палубе.

– Идем. Посмотрим, что нам сообщит Компания.


Как выяснилось, звонок был не от Джерарда Маршалла – «Псов» вызывал непосредственно генерал Пол Бассетт. Впрочем, когда его изображение появилось на голоэкране, Хэлли заметила и Маршалла – тот сидел за спиной генерала, и пока военный готовился к разговору, с лица чиновника не сходила его «фирменная» мягкая, расслабленная улыбка. Акоко ужаснула мысль, что директор Компании дергал за ниточки даже главу морпехов.

Задумавшись над тем, есть ли у «Вейланд-Ютани» что-то и на генерала, Хэлли коротко усмехнулась. Можно было даже не сомневаться, что есть. Как и на каждого, кто хоть что-то значит в Сфере Людей. В конце концов, именно на подобной информации и строилась власть компании. И пусть за всю историю «Вейланд-Ютани» многое поменялось, но уж эта ее сторона оставалась неизменной.

– Мы на связи? – спросил Бассетт, и, похоже, кто-то за кадром кивнул. – Майор Хэлли! – обратился он к Акоко. – По нашим расчетам вы уже добрались до LV-1529. Полагаем, что миссия прошла успешно, так что мы с мистером Маршаллом ждем вашего отчета. Тем не менее я считаю, что вы должны знать, как изменилась ситуация с вашего отлета.

Ваши «Дьявольские Псы» достигли системы Эддисон Прайм и спасли уцелевших с корабля Косморожденных. Во время террористического акта выжило больше людей, чем мы рассчитывали. Теперь тридцать девятый отряд продвигается к месту, где, по слухам, высадились несколько яутжа. В северно-восточной четверти Сферы дела идут практически так же. Сперва мы знали о семнадцати случаях атак, но в настоящий момент их число уже превысило пятьдесят. Хуже всего пришлось семнадцатому отряду Косморожденных на орбите системы Джексона, – помрачнел Бассетт. – Напавший добрался до антиматерии и воспользовался ею на орбите…

– Боже мой! – выдохнула Хэлли. Позабыв о стоящей рядом и все видящей Палант, она не могла оторвать взгляда от своего генерала. Даже этот человек, закаленный в горниле войны, ветеран множества крупных и мелких сражений, мужчина, который, если верить слухам, еще пехотинцем времен Страшных Войн убивал голыми руками, даже он был сейчас слишком напуган, чтобы продолжить рассказ. Только бы этот звонок велся в реальном времени. Только бы Хэлли могла выразить сожаление, разделить горе.

– Девятнадцать тысяч мужчин, женщин и детей, – наконец сказал Бассетт. – Почти полный состав семнадцатого отряда, вместе с обслуживающим персоналом и их семьями. От орбиты ничего не осталось… Что ж, они хотя бы ничего не почувствовали…

Маршалл наклонился к Бассетту и прошептал что-то на ухо. Даже не обернувшись, генерал огрызнулся:

– У майора Хэлли есть полное право быть в курсе происходящего!

Акоко обрадовалась яростной вспышке генерала, хоть и видела в ней намек на попытку Бассета отстоять свою независимость.

– Все это лишь отдельные нападения, – снова заговорил командующий. – Многие из таких попыток провалились, но захватить в плен нам никого не удалось. Одни террористы убили себя сами, другие ввязались в бой с морпехами, которые с ними и разделались. Пока неизвестно, что за организация стоит за их действиями, но, видимо, это как-то связано с вторжением яутжа, нашей настоящей проблемой. Мы получили уже более ста сообщений об атаках яутжа по всему сектору. Кажется, им все равно, где высаживаться и на кого нападать. Исследовательские станции, базы по добыче ископаемых на спутниках и астероидах, военные корабли, научные экспедиции, независимые станции, пиратские корабли – яутжа штурмуют любое поселение, до которого могут дотянуться. Работа над контрмерами в самом разгаре. Мы выслеживаем все, что в наших силах, но, учитывая задержки во времени и расстоянии, мы немного…

«Растеряны», – мысленно закончила за него Хэлли. Все, к чему не одно столетие готовили морпехов, происходило прямо сейчас на ее глазах, а их главнокомандующий был абсолютно растерян. Трудно понять, была ли тому причиной глубоко спрятанная слабость, о которой никто не подозревал, или факт того, что Компания взяла Колониальных морпехов под свой полный контроль, превратив их из охранной силы в полицейскую.

Заморгав, Бассетт неожиданно посмотрел вверх, осознавая, что сзади него сидит Маршалл. Чиновник, однако, не промолвил ни слова. Судя по всему, одного его присутствия было более чем достаточно.

– Морпехи готовы, – продолжил генерал. – Несмотря на то что о многих столкновениях нам уже известно, мы полагаем, что стоит ожидать и новых. В связи с этим нашей основной проблемой становится захват пришельцами наших нор. Уже семь из них по Внешнему Кольцу подверглись нападению и взяты яутжа. Их корабли проходят через эти норы. Некоторые из них мы перехватили, когда они продвигались вглубь Сферы, и уничтожили, но есть и те, кому удалось исчезнуть. Стоит яутжа прорваться, и количество мест, где они заявят о себе, возрастет в несколько раз. Кроме того, попав в плен или получив серьезные ранения, они тут же кончают жизнь самоубийством. Новости поступают самые ужасные – количество убитых растет, и не только в рядах морпехов, но и среди мирного населения, Так мало яутжа, и столько разрухи!

– Я знаю, почему они делают это! – воскликнула Палант, но Хэлли удержала ее за руку. Какой несообразительной нужно быть, чтобы не понять, что этот разговор односторонний?

Наконец Джерард Маршалл поднялся и встал около генерала. Палант ненавидела этого типа всем сердцем. С его важностью трудно было поспорить, но Иза видела в Джерарде только чудовище. Пускай и не животное, но человека, для которого не было ничего важнее собственных целей и благополучия Компании. Даже сейчас, слушая доклад Бассетта о тысячах погибших и кровопролитных столкновениях с яутжа по всей Сфере Людей, он не переставал подсчитывать возможные доходы от войны, которые Компания сможет заполучить. Палант даже не сомневалась в направлении его низких мыслей.

– Майор, срочно доложите, удалось ли найти в живых Изу Палант и Милта МакИлвина, – приказал Маршалл. – И если да, то незамедлительно перешлите все их исследования о яутжа по безопасному каналу. Очень многое зависит от того, что им известно.

– Мы рассматриваем предложение перемирия, – продолжил Бассетт, – но при этом не можем показать и капли слабости. Иначе, яутжа не воспримут нас всерьез. Нам до сих пор неизвестны их намерения, да и наши аналитики так и не выявили хоть какой-то видимой схемы в их нападениях. Кажется, будто пришельцы вовсе не преследуют никакой цели, но чем больше мы узнаем о них, тем больше опасаемся того, что противопоставить им в глобальном масштабе человечеству просто нечего. Жду вашего отчета, майор, – закончил генерал. – И берегите себя.

Изображение задрожало, утратив четкость, и перед самым затемнением экрана Иза заметила неприятную улыбочку на лице Маршалла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию