Девушка с девятью париками - читать онлайн книгу. Автор: Софи ван дер Стап cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девушка с девятью париками | Автор книги - Софи ван дер Стап

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Глаза медленно открываются. Улыбка. “Эй, красотка, хорошо спала?”

Я киваю.

– Который сейчас час?

Я пожимаю плечами.

Мы смотрим друг на друга не отрываясь. Странно, как меняется лицо, когда вы становитесь ближе. Мы оба улыбаемся, но не можем отвести глаз друг от друга. Его рука гладит мою руку. Я прижимаюсь сильнее. И мы целуемся. Под простыней наши ноги переплетаются, а мой парик чуть съезжает с головы, что выглядит смешно, но совсем без него я не могу. Я занимаюсь любовью и хочу чувствовать себя женщиной. Сексуальной, желанной, неотразимой. Рак выглядит совсем по-другому.

– Зайчик, почему бы тебе просто не снять его?

– Нет.

– Ты красивая и без него.

– Я не могу.

Роб помнит меня во времена небрежных хвостиков, политических амбиций и вина на амстердамских террасах. Но он также знает меня как потерявшуюся маленькую девочку, которая не представляет, к кому обратиться. Вчера, ожидая нового вердикта от своего врача – как он собирается лечить меня дальше, если вообще собирается, – я обратилась за утешением к Робу. После звонка доктора Л. я сказала, что боюсь следующего этапа. Слишком многое я на него поставила.

– Милая, конечно, ты боишься. И я тоже боюсь. Но они тебя вылечат. Я в этом уверен.

– Как ты можешь быть в этом уверен?

– Они врачи. Это их работа.

Наверное, сочетание его потрясающей внешности, теплых объятий и винтажного “ягуара” заставило бабочек в моем животе летать в исступлении. И конечно же, моя страсть к зрелым мужчинам. Не спрашивайте меня, откуда она взялась, я всегда была такой.

– Роб?

– Что такое?

– У меня бабочки.

– Бабочки?

– Да, ты подарил мне бабочек.

– О, дорогая, – Роб всегда называл меня “дорогушей”, “милашкой” или “зайчиком”. Он поцеловал меня. Он сжал мое колено. Роб любит щупать меня – за руку, за ногу, за задницу.

– Давай уйдем отсюда, солнышко, – Роб встал, оплатил счет и взял меня за руку. – Смотрим “Клан Сопрано” у меня?

– Да.

– Ты останешься?

– Да.

– Ты же знаешь, что я слишком стар для тебя.

– По правде говоря, ты старше меня вдвое, – мы смеемся.

– Это неправильно. Ты можешь остаться, и мы просто поспим.

– Знаешь что? Мне кажется, я в тебя влюбляюсь.

* * *

Объятия и “Клан Сопрано” закончились страстью и сексом. Я отмечаю, что надо бы купить дополнительную фиксирующую ленту, чтобы парик стал более сексоустойчивым. Я отказываюсь заниматься любовью без парика и постоянно держу его рядом с кроватью. Хотя с Робом я чувствую себя в безопасности, я не могу полностью расслабиться, боюсь напугать его.

– Дорогая, ты идешь? – Роб уже встал, ванна наполнена. Мы проводим в ней кучу времени, пока наши пальцы не сморщиваются, а вода не остывает. Потом – обратно в постель.

Суббота, 2 июля

Начинаются летние распродажи, и после утреннего похода по магазинам я встречаюсь за обедом с Иохемом. Он вливает в себя пиво и заказывает еще одно. Я хочу вернуться в магазины, но Иохем уже уселся. Я склоняюсь над своим томатным супом, гадая, куда из него подевались все помидоры.

Одним ухом слушая рассказ Иохема, я изучаю свои приобретения. Мимо Иохема проходит мужчина в костюме. Хорошо скроенном. Я все меньше внимания уделяю байкам друга и смотрю за его плечо, где проходит костюм. Он юрист? Консультант? Работает в IT? Женат? В командировке? Дети? Любовница? Подходит ли он Уме?

Я кладу ногу на ногу и покачиваю одной из них вверх и вниз. Я изучаю каблуки, торчащие из-под моих джинсов, и приглаживаю волосы. Я делаю глоток минералки и оставляю на стакане отпечатки блеска для губ. Губы – мое самое большое достоинство, что было понятно с детства. Полные, заметные губы. Идеально подходят для флирта.

Мне было четырнадцать, когда я встретила свою первую любовь. Его звали Эмиллиано, и он был разносчиком газет с нашей улицы. Ради него я с большим удовольствием отказалась от всех своих прошлых поклонников. Конкурировать с Эмиллиано не могли даже Стивен Тайлер и Мик Джаггер. Молодая и наивная, я думала, что никогда не расстанусь с Эмиллиано и его “веспой”. Мне не приходило в голову, что по городу рассекает еще множество “весп”. Те вечера, что я проводила на его белом скутере, пробудили во мне желание и открыли мне новый мир. Это напоминало дешевый женский роман, но я думала, что мы будем вместе целую вечность.

– На чье имя столик? – спрашивает официантка. Я смотрю на нее с удивлением, едва вынырнув из облаков.

– Ума.

Иохем улыбается и продолжает болтать. Об актерской карьере, заднице официантки и своем животе – милом, но не слишком. Что проблематично, поскольку Иохему нравятся модные обтягивающие футболки. Он говорит, что его пузо становится заметным, только когда он пьет пиво. К сожалению, это происходит почти ежедневно с редкими и краткими перерывами на здоровый образ жизни. Именно поэтому я зову его пузаном.

Иохем еще и модель. Когда ему удается сдерживать свою прожорливость, его регулярно приглашают на кастинги, и вот он уже перед камерой смывает с волос шампунь или готовит рис на кухне в компании девчонок. С его прекрасным лицом, вкрадчивым голосом и глубокими голубыми глазами он всегда добивается своего в ситуациях с парковочными талонами и прочими неприятностями. Он, как и я, мечтатель, но иногда ему сложно отделить фантазии от парковочных талонов. Для Иохема Амстердам – его личный маленький Голливуд, где пустые мечты становятся реальностью. Ловко справляющемуся с модельной работой и удачливому в казино Йохему приходится нелегко, когда речь заходит о выносе мусора, приготовлении сэндвича или офисной работе. Но у него всегда есть время на шопинг с Умой.

Мы снова прогуливаемся вдоль витрин. Унылые лица скучающих продавщиц уставились прямо на меня. Скука – вот то, чего я давно не испытываю. У меня нет на нее времени. Тем женщинам стоит сделать себе новые прически. Или попробовать носить парики. Я прямо вижу, как навязываю им визитку: “Доктор Л. из онкологии – он изменит вашу жизнь!”

Вторник, 5 июля

В разговорах с врачами есть свои сложности. До прошлого года у меня было совершенно другое представление о том, как работают больницы. Я видела, как внутрь заходят больные, а выходят исцелившиеся. Теперь же я знаю, что образцы крови теряются, иглы капельниц могут не попадать в вену три раза подряд, карточки куда-то деваются. Разные доктора прописывают разные лекарства для одного того же недуга. И это я еще молчу о том, как они разговаривают. Плевать на французский. Пора мне брать уроки медицинского жаргона.

Доктор Л. говорил мне: “Ваше правое легкое хорошо отвечает на лечение: мягкотканное образование справа в грудной клетке уменьшилось в размерах. Ранее были подозрения на узловые образования плевры, но теперь можно проследить форму задней части шестого ребра. Второе мягкотканное образование в боковой стенке живота также уменьшилось. Но до сих пор определяется деформация правого легкого в форме горизонтального переднебазального затемнения”. Я беру с собой копию карточки и забиваю информацию в компьютер. Программа проверки орфографии сходит с ума, но я наконец понимаю, что реагирую на химиотерапию и опухоли становятся меньше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию