Абсолем - читать онлайн книгу. Автор: Саша Глейзер cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Абсолем | Автор книги - Саша Глейзер

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно


— Немедленно прекрати!


Зизи недоверчиво посмотрел на меня.


— Что именно?


— Не строй из себя дурака, прекрати!


Через пару секунд демоны исчезли. Бледного учителя увел в свой кабинет директор, а детей забрали разозленные родители. Зизи ждал разоблачения. Но его не последовало ни в этот день, ни на следующий, никогда. Никто так и не узнал, кто стоял за этой шалостью. С тех пор Зизи стал моим лучшим другом.


— Софи?


— Можно войти?


Впрочем, ответить Зизи не успел, я впихнула его внутрь и захлопнула за нами дверь. Дино с интересом разглядывал захламленную прихожую, его, в свою очередь, разглядывал кутающийся в безразмерный свитер Зизи. Наконец их взгляды встретились, Дино приветственно улыбнулся, Зизи перевел взгляд на меня:


— Я думал, ты в Москве, говорят, у тебя там серьёзные исследования…


— Сегодня вернулась. Познакомьтесь, это Дино, Дино это Зизи.


— Очень приятно, — проговорил мой друг детства, правда, судя по его виду, он еще не определился, приятно ему или нет. — Мне кажется, произошло что-то серьёзное, — осторожно предположил Зизи, выпростал из длинного рукава тонкую руку и поправил очки.


Мне всегда казалось, что они были слишком тяжелы для сухонького лица Зизи, они то и дело съезжали, он их поправлял, вдавливая в переносицу и оставляя на ней красный след, но подобрать что-то удобнее не желал.


— Мне нужно, чтобы ты обнулил мой манипулятор и закачал туда новую личность, — как можно спокойнее произнесла я.


Худенькое лицо Зизи перекосило от услышанного. Он снял очки и вытер их грязным затасканным краем свитера. Проделав это, он вернул их на нос, вдавил в переносицу и вновь посмотрел на меня.


— Ну-ка повтори, что ты сказала? — попросил он, будто в первый раз заляпанные очки могли исказить его слуховое восприятие.


— Зизи, — вздохнула я, — ты правильно расслышал. Нужно обнулить манипулятор и закачать в него новую личность, желательно мужского пола.


Поглядывая на меня сквозь толстые бликующие линзы, Зизи закусил указательный палец.


— Неимоверно, — пробормотал он, — ты грозила, что перестанешь со мной общаться за взлом сети книжного школьного клуба, а позже грозила, что сдашь меня брату, если я продолжу работать без лицензии, кстати, ее у меня до сих пор нет, а сейчас ты просишь меня совершить настоящее преступление. Ты хоть знаешь, чем это грозит?


— Подозреваю, — кивнула я. — Так ты сможешь это сделать?


— Теоретически представляю… — начал было Зизи, но тут же спохватился: — Тьфу ты, Софи! Что такого могло произойти, что у тебя появилась необходимость в подобном?


Зизи подошел ближе, вновь выпростал тощие ручонки из растянутых рукавов и взял меня за руки:


— Может, тебе денег дать? — Он заискивающе посмотрел мне в глаза.


Я кивнула:


— Их ты мне тоже дашь, но вначале мне нужны новые документы. Поэтому вот, возьми.

Я достала манипулятор, вложила его в ладонь Зизи и твёрдо зажала его кисть. Он посмотрел на свою руку, словно держал в ней гадкое насекомое.

— Брат в курсе? — безнадёжно спросил Зизи.


Я отрицательно покачала головой.


Всю ночь мы просидели в гостиной, заваленной старым манипуляторным хламом, какими-то деталями и запчастями. Пока Дино с интересом рассматривал всё это, я постаралась прибраться. Я не могла сидеть, сложа руки, мне необходимо было чем-то занять себя. Я сгребла в утилизатор пластиковые тарелки с остатками ужина, а может, и завтрака недельной давности — Зизи не особенно-то разделял приемы пищи по значимости и всегда питался одинаково: пицца, бутерброды, сладкий чай. Затем я протёрла пыль, осторожно обходя тряпкой различные детали. После села передохнуть на несколько минут и неожиданно уснула. Разбудил меня Зизи, потормошив за плечо. Я сонно раскрыла глаза и уставилась на него. Зизи покрутил перед моим носом манипулятором.


— Чист и девственен, — проговорил он, — не спрашивай, как мне это удалось, сам не знаю, но было интересно.


В его голосе промелькнула гордость.


— Зизи, ты гений! — Я обняла его и крепко прижала к себе.


— Тише ты, — словно недовольный котенок, Зизи вынырнул из моих объятий, — то, что нам предстоит сделать, посложнее будет.


Я торопливо кивнула. Мы сделали необходимые изображения Дино и измерили все его антропометрические данные, хотя я и так знала их наизусть. На всякий случай мы немного исказили их, но настолько, чтобы человеческий глаз не заметил разницы. К вечеру родилась новая личность — Эдриан Эббот.


— Эбби — кошечку мою так звали, а Эдриан — такса у деда была, — пояснил Зизи. — Не переживай, хорошая псина была, — поспешил добавить он, наткнувшись на мой взгляд.


Итак, Эдриану Эбботу было тридцать девять лет от роду, он был учителем биологии в младших классах (видимо, у Зизи все-таки сохранился какой-то комплекс из детства), всю жизнь прожил в Варшаве, сейчас путешествует.


— Персональный код, подтверждающий всю эту белиберду, прилагается. — Зизи передал мне манипулятор.


Я не знала, как благодарить его. Я могла лишь обнять его, но до этого друг успел заметить слезы в моих глазах.


— Спасибо, — пробормотала я ему прямо на ухо.


— Не знаю, что у тебя за беда и чем все это закончится, но ты ведь знаешь, да?


Я кивнула. Я всегда знала, что могу прийти к Зизи, чтобы ни случилось. Пожалуй, он был единственным человеком на земле, которому я могла целиком и полностью довериться и который не предаст меня, несмотря ни на что.


Перед уходом он еще раз напомнил:


— На счету Эдриана Эббота определенная сумма, не состояние, конечно, но на первое время вам хватит.


После этого мы покинули Зизи. Флип стоял на месте. Теперь можно было лететь куда угодно. До сих пор не знаю, почему мы выбрали Острова. Вернее, выбрала я, Дино никогда даже не слышал про это место. Я же была там однажды в детстве, мы с отцом отдыхали во время зимних каникул, катались на лыжах. Это было место, где люди чтили традиции, они нехотя впускали в свою жизнь что-то новое и наслаждались тем, что сумели сохранить. Их дома были без жидких замков и звукового руководства, там даже управление электричеством было ручным. Помню, в какой восторг меня это привело. Мы сняли две комнаты в чудесном гостевом доме с видом на горы. Каждое утро я просыпалась от запаха домашней выпечки, тягучие ванильно-сахарные ароматы быстро вытаскивали меня из кровати. Мы с отцом с аппетитом завтракали, а затем отправлялись на склоны, на которых проводили весь день, чтобы вечером уставшими, но счастливыми опять ввалиться в наш теплый домик и насладиться вкуснейшей едой. На что я надеялась, когда взяла курс на Острова? Еще раз пережить те эмоции, которые испытала в детстве? Смешно…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению