Опасное искушение - читать онлайн книгу. Автор: Эйлин Уилкс cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасное искушение | Автор книги - Эйлин Уилкс

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Как минимум читать. Предполагалось, что овладеть разумом другого существа невозможно, но сила посоха была велика. Каллен не мог себе представить лупуса, который позволил бы осквернить себя этой мерзостью.

В ответ Мик расхохотался:

— Только не мои. Впрочем, и ничьи. Ты что, в самом деле, дурак? Та, которой служит Мадонна, не может так воздействовать на лупи.

Но для этого Она не нужна. У хладной сучки, Ее жрицы, имелся свой собственный Дар, быть может умноженный силой богини, но явно не Ею порожденный. Только сейчас не время для лекций на тему различий между колдовством и Даром.

— Ты зашел, чтобы поднять мой упавший дух? Как мило с твоей стороны. Мне уже лучше.

— Хотелось посмотреть на тебя в клетке. Думал, зрелище мне понравится, и не ошибся.

Заговорила Мадонна. Стекло приглушало ее высокий голос, но ее слова были отчетливо слышны:

— Мик придумал, как тебя использовать. Я запланировала другой способ проверки, но идея мне понравилась… Таким образом, я смогу убедиться в тебе и шагнуть вперед в нашем деле, тем более что в этом случае не нужно ждать, пока у тебя восстановится зрение.

— Соблазнилась эффективностью, что ли? — Каллен вел разговор беспечно, но сердце его бешено колотилось. Пока что он не готов. Он еще не контролирует им. Хотя близок к этому…

— Все зависит от того, насколько гибкое у тебя чувство привязанности, — продолжала она. — Мик уверяет, что оно гнется, куда хочешь. Но ты считаешь себя другом Рула Тернера, так?

— Конечно. Рул магнит для женщин. Не то чтобы у меня с этим проблемы, но они сбегаются к нему в таких количествах, что Рул просто не в силах всех обслужить. и я присматриваю за теми, кого бортанули.

— Не желаю слушать о твоих сексуальных привычках. — От отвращения голос Мадонны даже сделался ниже. Каллен заметил, что душка Хелен не терпит даже намека на секс. — Согласен ли ты заманить его к нам?

— А что мне за это будет? — улыбнулся Каллен.

— Аниннас желает его уничтожить. Если не доберется до него, то, вероятно, она согласится на колдуна-оборотня.

— Вы в самом деле знаете, как стимулировать меня.


В 11:30 Рул ехал на встречу с Джинджер. Вместе с Лили, конечно. Он выиграл в споре о том, кто сядет за руль, поэтому ехали они в его машине.

Крофт раздобывал информацию в Церкви Правоверных. Каронский собирался нанести визит в отдел внутренних расследований и разузнать, что там разнюхали о Меке и Рэндалле. Лили же нужно было попытаться поговорить с Джинджер.

Логичнее было бы по-другому распределиться по парам — Лили с Крофтом, Рул с Каронским, но узы Избранных помешали. Впрочем, Рул и так не собирался выпускать Лили из виду. Она мешала убийцам и подлому полицейскому, работавшему с ними. Рисковать Рул не мог.

Сначала они занялись поисками Каллена, которого все еще не было дома. Позвонив Максу, они выяснили, что он его тоже не видел и не слышал. Рул сердился на себя за то, что беспокоится за друга. Порой тот надолго исчезал и развлекался, изучая найденные фрагменты заклинаний. Каллен вечно рылся в старинных рукописях и журналах в поисках подобных вещей.

— Ты уверен в том, что Сиборн маг? — в третий раз спросила Лили. — Бывает, что кто-то, наделенным чуточкой Дара, пускает пыль в глаза, пытаясь казаться интереснее.

— Ни один лупус не может быть обладателем Даря

— Но вам также не полагается колдовать.

Что правда, то правда.

— Каллен применяет заклинания, которые нашел сам. Это ли не определение колдовства?

— Ты же не знаешь, откуда он их берет? Ты не видишь не чувствуешь магию.

Потеряв всякое терпение, Рул рявкнул:

— Его выгнали из клана, потому что он не согласился перестать упражняться в магии, следовательно, мотивы Каллена несколько глубже, чем желание покрасоваться! Вероятно, в клане его считали настоящим магом. И подобную информацию, — со вздохом добавил он, — я не должен был тебе выдавать.

— Я не буду распространяться об этом, если только…

— Если только работа не вынудит. Я понял. — Он начал жалеть, что рассказал Лили о Каллене. Но когда Рул выяснил, что за Древняя плеснула масла в огонь, то счел, что должен рассказать Лили и федералам все, что сам знает.

Каллен занимался изучением того, что называл пертурбациями в потоке, и понял, что отношения между мирами изменились. Уловив некую связь с кланом Ноколай, что-то вроде заговора, он пришел к Рулу. Использовав его в качестве средоточия более сложного заклинания, он открыл план убийства Ро — немного поздновато.

Лили коснулась его руки и сказала:

— Я его не выдам, Рул. Если, конечно, он не виноват в чем-то более страшном, чем практика запрещенного законом искусства. Хотя, должна признать, впервые я на своем веку защищаю колдуна.

— Каллен говорит, что просто у колдовства репутация скверная. По своей природе оно не плохое и не хорошее, так же как электричество.

— Я тоже всегда так думала. У магии нет этических категорий, дело в том, в каких целях ее используют. Но то, что я ощутила в комнате Терезы… — Она покачала головой, словно отгоняя тяжелые воспоминания.

Когда Рул протянул руку, чтобы коснуться ее, рука Лили уже протянулась ему навстречу. Работает связь, подумал он. И будет продолжать действовать — если только она не воспротивится.

— Каково это — чувствовать магию? — спросил он, взглянув на нее.

Лили криво усмехнулась:

— Скажи-ка мне, каково это — обращаться?

— Неистово. Больно. Правильно.

— Да, слова ты подбираешь лучше моего. Магию ощущаешь как… текстуру. Песок или стекло, дерево, камень или лист… Когда я прикасаюсь к чему-то или ком волшебному, магия словно лежит сверху дополнительной текстурой.

— И она разная? — полюбопытствовал Рул.

— Конечно разная. Вот, например, магию лупи ощущаешь, словно прикасаешься к меху. Поэтому я и понимаю, что почувствовала в комнате Терезы. Текстура не может быть ни доброй, ни злой — просто текстура и все. Наверное, бывает такая, которая делает больно что-то вроде битого стекла. Но боль и зло — категории разные.

— Да, мы начинаем различать это в возрасте эдак после трех-четырех лет, — согласился Рул, включая по воротник.

— Думаю… — Лили заметила, что прикасается к нему, и тут же отдернула руку. — Эй, ты случаем не проехал мимо нужного места?

Терпение, напомнил себе Рул.

— Мне негде припарковаться.

— Ах. Ну ладно. Я хочу сказать, хорошо осознавать что ты просто человек, — ой, что-то не то вышло. Скорее, нужно вот так: что ты простой смертный, как и все мы. Мне тоже никогда не удается отыскать места для парковки, когда нужно.

Лили напрягала человечность Рула, вернее, ее отсутствие. И Рул не знал, что поделать с этим. Оттого ли она с трудом воспринимала его природу, что со своей до конца не определилась?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию